192 lines
5.1 KiB
Text
192 lines
5.1 KiB
Text
|
# Header, don't edit
|
|||
|
NLF v6
|
|||
|
# Language ID
|
|||
|
5146
|
|||
|
# Font and size - dash (-) means default
|
|||
|
-
|
|||
|
-
|
|||
|
# Codepage - dash (-) means ANSI code page
|
|||
|
1250
|
|||
|
# RTL - anything else than RTL means LTR
|
|||
|
-
|
|||
|
# Translation by Salih CAVKIC, cavkic@skynet.be
|
|||
|
# ^Branding
|
|||
|
Nullsoft Install System %s
|
|||
|
# ^SetupCaption
|
|||
|
$(^Name) Instalacija
|
|||
|
# ^UninstallCaption
|
|||
|
$(^Name) Uklanjanje
|
|||
|
# ^LicenseSubCaption
|
|||
|
: Licencno pravo kori<72>tenja
|
|||
|
# ^ComponentsSubCaption
|
|||
|
: Opcije instalacije
|
|||
|
# ^DirSubCaption
|
|||
|
: Izbor mape za instalaciju
|
|||
|
# ^InstallingSubCaption
|
|||
|
: Instaliranje
|
|||
|
# ^CompletedSubCaption
|
|||
|
: Zavr<76>eno
|
|||
|
# ^UnComponentsSubCaption
|
|||
|
: Opcije uklanjanja
|
|||
|
# ^UnDirSubCaption
|
|||
|
: Mapa uklanjanja
|
|||
|
# ^ConfirmSubCaption
|
|||
|
: Potvrda
|
|||
|
# ^UninstallingSubCaption
|
|||
|
: Uklanjanje
|
|||
|
# ^UnCompletedSubCaption
|
|||
|
: Zavr<76>eno uklanjanje
|
|||
|
# ^BackBtn
|
|||
|
< &Nazad
|
|||
|
# ^NextBtn
|
|||
|
&Dalje >
|
|||
|
# ^AgreeBtn
|
|||
|
&Prihvatam
|
|||
|
# ^AcceptBtn
|
|||
|
&Prihvatam uvjete licencnog ugovora
|
|||
|
# ^DontAcceptBtn
|
|||
|
&Ne prihvatam uvjete licencnog ugovora
|
|||
|
# ^InstallBtn
|
|||
|
&Instaliraj
|
|||
|
# ^UninstallBtn
|
|||
|
&Ukloni
|
|||
|
# ^CancelBtn
|
|||
|
Odustani
|
|||
|
# ^CloseBtn
|
|||
|
&Zatvori
|
|||
|
# ^BrowseBtn
|
|||
|
&Pregledaj...
|
|||
|
# ^ShowDetailsBtn
|
|||
|
Prika<EFBFBD>i &detalje
|
|||
|
# ^ClickNext
|
|||
|
Pritisnite dugme 'Dalje' za nastavak.
|
|||
|
# ^ClickInstall
|
|||
|
Pritisnite dugme 'Instaliraj' za po<70>etak instalacije.
|
|||
|
# ^ClickUninstall
|
|||
|
Pritisnite dugme 'Ukloni' za po<70>etak uklanjanja.
|
|||
|
# ^Name
|
|||
|
Ime
|
|||
|
# ^Completed
|
|||
|
Zavr<EFBFBD>eno
|
|||
|
# ^LicenseText
|
|||
|
Molim pro<72>itajte licencu prije instaliranja programa $(^NameDA). Ukoliko prihvatate sve uvjete ugovora, odaberite 'Prihvatam'.
|
|||
|
# ^LicenseTextCB
|
|||
|
Molim pro<72>itajte licencu prije instaliranja programa $(^NameDA). Ukoliko prihvatate sve uvjete ugovora, ozna<6E>ite donji kvadrati<74>. $_CLICK
|
|||
|
# ^LicenseTextRB
|
|||
|
Molim pro<72>itajte licencu prije instaliranja programa $(^NameDA). Ukoliko prihvatate sve uvjete ugovora, odaberite prvu donju opciju. $_CLICK
|
|||
|
# ^UnLicenseText
|
|||
|
Molim pro<72>itajte licencu prije uklanjanja programa $(^NameDA). Ukoliko prihvatate sve uvjete ugovora, odaberite 'Prihvatam'.
|
|||
|
# ^UnLicenseTextCB
|
|||
|
Molim pro<72>itajte licencu prije uklanjanja programa $(^NameDA). Ako prihvatate sve uvjete ugovora, obilje<6A>ite donji kvadrati<74>. $_CLICK
|
|||
|
# ^UnLicenseTextRB
|
|||
|
Molim pro<72>itajte licencu prije uklanjanja programa $(^NameDA). Ukoliko prihvatate sve uvjete ugovora, odaberite prvu opciju ispod. $_CLICK
|
|||
|
# ^Custom
|
|||
|
Pode<EFBFBD>avanje
|
|||
|
# ^ComponentsText
|
|||
|
Ozna<EFBFBD>ite komponente koje <20>elite instalirati. Instaliraju se samo ozna<6E>ene komponente. Uklonite oznaku sa onih koje ne <20>elite instalirati. $_CLICK
|
|||
|
# ^ComponentsSubText1
|
|||
|
Izaberite tip instalacije:
|
|||
|
# ^ComponentsSubText2_NoInstTypes
|
|||
|
Odaberite komponente za instalaciju:
|
|||
|
# ^ComponentsSubText2
|
|||
|
Ili po izboru ozna<6E>ite komponente koje <20>elite instalirati:
|
|||
|
# ^UnComponentsText
|
|||
|
Ozna<EFBFBD>ite komponente koje <20>elite ukloniti. Uklonite oznaku sa onih koje ne <20>elite ukloniti. $_CLICK
|
|||
|
# ^UnComponentsSubText1
|
|||
|
Izaberite tip uklanjanja:
|
|||
|
# ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes
|
|||
|
Izaberite komponente za uklanjanje:
|
|||
|
# ^UnComponentsSubText2
|
|||
|
Ili po izboru odaberite komponente koje <20>elite da uklonite:
|
|||
|
# ^DirText
|
|||
|
Program $(^NameDA) <20>e biti instaliran u sljede<64>u mapu. Za instalaciju na neku drugu mapu odaberite 'Pregledaj...' i odaberite drugu mapu. $_CLICK
|
|||
|
# ^DirSubText
|
|||
|
Odredi<EFBFBD>na mapa
|
|||
|
# ^DirBrowseText
|
|||
|
Izaberite mapu u koju <20>elite instalirati program $(^NameDA):
|
|||
|
# ^UnDirText
|
|||
|
Program $(^NameDA) <20>e biti uklonjen iz navedene mape. Za uklanjanje iz druge mape odaberite 'Pregledaj...' i ozna<6E>ite drugu mapu. $_CLICK
|
|||
|
# ^UnDirSubText
|
|||
|
""
|
|||
|
# ^UnDirBrowseText
|
|||
|
Izaberite mapu iz koje <20>ete program $(^NameDA) ukloniti:
|
|||
|
# ^SpaceAvailable
|
|||
|
"Slobodno prostora na disku: "
|
|||
|
# ^SpaceRequired
|
|||
|
"Potrebno prostora na disku: "
|
|||
|
# ^UninstallingText
|
|||
|
Program $(^NameDA) <20>e biti uklonjen iz sljede<64>e mape. $_CLICK
|
|||
|
# ^UninstallingSubText
|
|||
|
Uklanjanje iz:
|
|||
|
# ^FileError
|
|||
|
Gre<EFBFBD>ka prilikom otvaranja datoteke za upisivanje: \r\n\t"$0"\r\n\"Odustani\" za prekid instalacije,\r\n\"Ponovi\" za ponovni poku<6B>aj upisivanja, ili\r\n\"Ignori<72>i\" za zanemarenje te datoteke
|
|||
|
# ^FileError_NoIgnore
|
|||
|
Gre<EFBFBD>ka prilikom otvaranja datoteke za upisivanje: \r\n\t"$0"\r\n\"Ponovi\" za ponovni poku<6B>aj zapisivanja, ili\r\n\"Odustani\" za prekid instalacije
|
|||
|
# ^CantWrite
|
|||
|
"Nemogu<67>e upisati: "
|
|||
|
# ^CopyFailed
|
|||
|
Gre<EFBFBD>ka prilikom kopiranja
|
|||
|
# ^CopyTo
|
|||
|
"Kopiraj u "
|
|||
|
# ^Registering
|
|||
|
"Prijava: "
|
|||
|
# ^Unregistering
|
|||
|
"Odjava: "
|
|||
|
# ^SymbolNotFound
|
|||
|
"Nemogu<67>e na<6E>i simbol: "
|
|||
|
# ^CouldNotLoad
|
|||
|
"Nemogu<67>e u<>itavanje: "
|
|||
|
# ^CreateFolder
|
|||
|
"Napravi mapu: "
|
|||
|
# ^CreateShortcut
|
|||
|
"Napravi pre<72>icu: "
|
|||
|
# ^CreatedUninstaller
|
|||
|
"Program za uklanjanje: "
|
|||
|
# ^Delete
|
|||
|
"Obri<72>i datoteku: "
|
|||
|
# ^DeleteOnReboot
|
|||
|
"Obri<72>i prilikom ponovnog pokretanja: "
|
|||
|
# ^ErrorCreatingShortcut
|
|||
|
"Gre<72>ka prilikom kreiranja pre<72>ica: "
|
|||
|
# ^ErrorCreating
|
|||
|
"Gre<72>ka prilikom kreiranja: "
|
|||
|
# ^ErrorDecompressing
|
|||
|
Gre<EFBFBD>ka prilikom otpakivanja podataka! O<>te<74>en instalacijski program?
|
|||
|
# ^ErrorRegistering
|
|||
|
Gre<EFBFBD>ka prilikom prijavljivanja DLLa
|
|||
|
# ^ExecShell
|
|||
|
"ExecShell: "
|
|||
|
# ^Exec
|
|||
|
"Izvr<76>i: "
|
|||
|
# ^Extract
|
|||
|
"Otpakuj: "
|
|||
|
# ^ErrorWriting
|
|||
|
"Otpakivanje: gre<72>ka upisivanja u datoteku "
|
|||
|
# ^InvalidOpcode
|
|||
|
O<EFBFBD>te<EFBFBD>ena instalacijska datoteka: neispravna opkoda
|
|||
|
# ^NoOLE
|
|||
|
"Nema OLE za: "
|
|||
|
# ^OutputFolder
|
|||
|
"Izlazna mapa: "
|
|||
|
# ^RemoveFolder
|
|||
|
"Obri<72>i mapu: "
|
|||
|
# ^RenameOnReboot
|
|||
|
"Preimenuj prilikom ponovnog startovanja: "
|
|||
|
# ^Rename
|
|||
|
"Preimenuj: "
|
|||
|
# ^Skipped
|
|||
|
"Presko<6B>eno: "
|
|||
|
# ^CopyDetails
|
|||
|
Kopiraj detalje na Klembord
|
|||
|
# ^LogInstall
|
|||
|
Logiraj zapisnik procesa instalacije
|
|||
|
# ^Byte
|
|||
|
B
|
|||
|
# ^Kilo
|
|||
|
K
|
|||
|
# ^Mega
|
|||
|
M
|
|||
|
# ^Giga
|
|||
|
G
|
|||
|
|