122 lines
6.8 KiB
Text
122 lines
6.8 KiB
Text
|
;Language: Lithuanian (1063)
|
|||
|
;By Vytautas Krivickas (Vytautas). Updated by Danielius Scepanskis (Daan daniel@takas.lt) 2004.01.09
|
|||
|
|
|||
|
!insertmacro LANGFILE "Lithuanian" "Lietuviu"
|
|||
|
|
|||
|
!ifdef MUI_WELCOMEPAGE
|
|||
|
${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Sveiki atvyk<79> <20> $(^NameDA) <20>diegimo program<61>."
|
|||
|
${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "<22>i programa jums pad<61>s lengvai <20>diegti $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nRekomenduojama i<>jungti visas programas, prie<69> pradedant <20>diegim<69>. Tai leis atnaujinti sistemos failus neperkraunat kompiuterio.$\r$\n$\r$\n"
|
|||
|
!endif
|
|||
|
|
|||
|
!ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE
|
|||
|
${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Sveiki atvyk<79> <20> $(^NameDA) pa<70>alinimo program<61>."
|
|||
|
${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "<22>i programa jums pad<61>s lengvai i<>trinti $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPrie<69> pradedant pasitikrinkite kad $(^NameDA) yra i<>jungta.$\r$\n$\r$\n"
|
|||
|
!endif
|
|||
|
|
|||
|
!ifdef MUI_LICENSEPAGE
|
|||
|
${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Naudojimo sutartis"
|
|||
|
${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Pra<72>ome perskaityti sutart<72> prie<69> <20>diegdami $(^NameDA)."
|
|||
|
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Jei j<>s sutinkate su nurodytomis s<>lygomis, spauskite Sutinku. J<>s privalote sutikti, jei norite <20>diegti $(^NameDA)."
|
|||
|
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Jei j<>s sutinkate su nurodytomis s<>lygomis, pad<61>kite varnel<65> tam skirtame laukelyje. J<>s privalote sutikti, jei norite <20>diegti $(^NameDA). "
|
|||
|
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jei j<>s sutinkate su nurodytomis s<>lygomis, pasirinkite pirm<72> pasirinkim<69> esant<6E> <20>emiau. J<>s privalote sutikti, jei norite <20>diegti $(^NameDA). "
|
|||
|
!endif
|
|||
|
|
|||
|
!ifdef MUI_UNLICENSEPAGE
|
|||
|
${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Naudojimo sutartis"
|
|||
|
${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Pra<72>ome perskaityti sutart<72> prie<69> $(^NameDA) pa<70>alinim<69>."
|
|||
|
${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Jei j<>s sutinkate su nurodytomis s<>lygomis, spauskite Sutinku. J<>s privalote sutikti, jei norite i<>trinti $(^NameDA)."
|
|||
|
${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "s, pad<61>kite varnel<65> tam skirtame laukelyje. J<>s privalote sutikti, jei norite i<>trinti $(^NameDA). "
|
|||
|
${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jei j<>s sutinkate su nurodytomis s<>lygomis, pasirinkite pirm<72> pasirinkim<69> esant<6E> <20>emiau. J<>s privalote sutikti, jei norite i<>trinti $(^NameDA)."
|
|||
|
!endif
|
|||
|
|
|||
|
!ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE
|
|||
|
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Paspauskite Page Down ir perskaitykite vis<69> sutart<72>."
|
|||
|
!endif
|
|||
|
|
|||
|
!ifdef MUI_COMPONENTSPAGE
|
|||
|
${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Pasirinkite"
|
|||
|
${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Pasirinkite kokias $(^NameDA) galimybes j<>s norite <20>diegti."
|
|||
|
!endif
|
|||
|
|
|||
|
!ifdef MUI_UNCOMPONENTSPAGE
|
|||
|
${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Pasirinkite"
|
|||
|
${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Pasirinkite kokias $(^NameDA) galimybes j<>s norite pa<70>alinti."
|
|||
|
!endif
|
|||
|
|
|||
|
!ifdef MUI_COMPONENTSPAGE | MUI_UNCOMPONENTSPAGE
|
|||
|
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Paai<61>kinimas"
|
|||
|
!ifndef NSIS_CONFIG_COMPONENTPAGE_ALTERNATIVE
|
|||
|
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "U<>veskite pel<65>s <20>ymekl<6B> ant komponento ir pamatysite jo apra<72>ym<79>."
|
|||
|
!else
|
|||
|
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "U<>veskite pel<65>s <20>ymekl<6B> ant komponento ir pamatysite jo apra<72>ym<79>."
|
|||
|
!endif
|
|||
|
!endif
|
|||
|
|
|||
|
!ifdef MUI_DIRECTORYPAGE
|
|||
|
${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Pasirinkite <20>diegimo viet<65>"
|
|||
|
${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Pasirinkite katalog<6F> <20> k<>ri <20>diegsite $(^NameDA)."
|
|||
|
!endif
|
|||
|
|
|||
|
!ifdef MUI_UNDIRECTORYPAGE
|
|||
|
${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Pasirinkite i<>trinimo viet<65>"
|
|||
|
${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Pasirinkite katalog<6F> i<> kurio i<>trinsite $(^NameDA)."
|
|||
|
!endif
|
|||
|
|
|||
|
!ifdef MUI_INSTFILESPAGE
|
|||
|
${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Diegiama"
|
|||
|
${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Pra<72>ome palaukti, kol $(^NameDA) bus <20>diegtas."
|
|||
|
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_TITLE "<22>diegimas baigtas"
|
|||
|
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "<22>diegimas baigtas sekmingai."
|
|||
|
${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_TITLE "<22>diegimas nutrauktas"
|
|||
|
${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "<22>diegimas nebuvo baigtas sekmingai."
|
|||
|
!endif
|
|||
|
|
|||
|
!ifdef MUI_UNINSTFILESPAGE
|
|||
|
${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "<22>alinama"
|
|||
|
${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Pra<72>ome palaukti, kol $(^NameDA) bus pa<70>alinta."
|
|||
|
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Programos pa<70>alinimas baigtas"
|
|||
|
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "I<>trynimas baigtas sekmingai."
|
|||
|
${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "I<>trynimas nutrauktas"
|
|||
|
${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "I<>trynimas nebuvo baigtas sekmingai."
|
|||
|
!endif
|
|||
|
|
|||
|
!ifdef MUI_FINISHPAGE
|
|||
|
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Baigiu $(^NameDA) <20>diegimo proces<65>"
|
|||
|
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) buvo <20>diegtas <20> j<>s<EFBFBD> kompiuter<65>.$\r$\n$\r$\nPaspauskite Baigti."
|
|||
|
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "J<>s<EFBFBD> kompiuteris turi b<>ti perkrautas, kad b<>t<EFBFBD> baigtas $(^NameDA) <20>diegimas. Ar j<>s norite perkrauti dabar?"
|
|||
|
!endif
|
|||
|
|
|||
|
!ifdef MUI_UNFINISHPAGE
|
|||
|
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "Baigiu $(^NameDA) pa<70>alinimo program<61>."
|
|||
|
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) buvo i<>trinta i<> j<>s<EFBFBD> kompiuterio.$\r$\n$\r$\nPaspauskite Baigti."
|
|||
|
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "J<>s<EFBFBD> kompiuteris turi b<>ti perkrautas, kad b<>t<EFBFBD> baigtas $(^NameDA) pa<70>alinimas. Ar j<>s norite perkrauti dabar?"
|
|||
|
!endif
|
|||
|
|
|||
|
!ifdef MUI_FINISHPAGE | MUI_UNFINISHPAGE
|
|||
|
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Perkrauti dabar"
|
|||
|
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "A<> noriu perkrauti veliau pats"
|
|||
|
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_RUN "&Leisti $(^NameDA)"
|
|||
|
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "&Parodyti dokumentacij<69>"
|
|||
|
${LangFileString} MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Baigti"
|
|||
|
!endif
|
|||
|
|
|||
|
!ifdef MUI_STARTMENUPAGE
|
|||
|
${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Pasirinkite Start Menu katalog<6F>"
|
|||
|
${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Pasirinkite Start Menu katalog<6F>, kuriame bus sukurtos programos nuorodos."
|
|||
|
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Pasirinkite Start Menu katalog<6F>, kuriame bus sukurtos programos nuorodos. J<>s taip pat galite sukurti nauj<75> katalog<6F>."
|
|||
|
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Nekurti nuorod<6F>"
|
|||
|
!endif
|
|||
|
|
|||
|
!ifdef MUI_UNCONFIRMPAGE
|
|||
|
${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Panaikinti $(^NameDA)"
|
|||
|
${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "I<>trinti $(^NameDA) i<> j<>s<EFBFBD> kompiuterio."
|
|||
|
!endif
|
|||
|
|
|||
|
!ifdef MUI_ABORTWARNING
|
|||
|
${LangFileString} MUI_TEXT_ABORTWARNING "Ar j<>s tikrai norite i<>jungti $(^Name) <20>diegimo program<61>?"
|
|||
|
!endif
|
|||
|
|
|||
|
!ifdef MUI_UNABORTWARNING
|
|||
|
${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Ar j<>s tikrai norite i<>jungti $(^Name) pa<70>alinimo program<61>?"
|
|||
|
!endif
|