historical/toontown-classic.git/panda/NSIS/Contrib/Language files/Romanian.nlf
2024-01-16 11:20:27 -06:00

202 lines
No EOL
5.9 KiB
Text

# Header, don't edit
NLF v6
# Language ID
1048
# Font and size - dash (-) means default
-
-
# Codepage - dash (-) means ANSI code page
1250
# RTL - anything else than RTL means LTR
-
# Translation by Cristian Pirvu (pcristip@yahoo.com) v6
# Revision by Sorin Sbarnea (sorin@intersol.ro) v5.1
# and Sorin Sbarnea INTERSOL SRL (sorin@intersol.ro) v4
# New revision by George Radu (georadu@hotmail.com)
# New revision by Iulian Dogariu (iulian@jayomega.net)
# - Use Romanian letters ãâîºþ
# - Use imperative forms on buttons
# - Replace some neologisms
# New revision by Vlad Rusu (vlad@bitattack.ro)
# - "Rasfoieºte" replaced with "Alege" - more appropiate
# - "Eliminã" related terms replaced with more appropiate "Dezinstaleazã"
# - Fixed: Wrong translation in ^FileError and ^FileError_NoIgnore -> no translation
# needed Abort/Retry/Ignore, as these are not translated into local language, OS related
# ^Branding
Nullsoft Install System %s
# ^SetupCaption
Instalare $(^Name)
# ^UninstallCaption
Dezinstalare $(^Name)
# ^LicenseSubCaption
: Contract de licenþã
# ^ComponentsSubCaption
: Opþiuni instalare
# ^DirSubCaption
: Directorul destinaþie
# ^InstallingSubCaption
: În curs de instalare
# ^CompletedSubCaption
: Instalare terminatã
# ^UnComponentsSubCaption
: Opþiuni dezinstalare
# ^UnDirSubCaption
: Directorul de dezinstalare
# ^ConfirmSubCaption
: Confirmã
# ^UninstallingSubCaption
: În curs de dezinstalare
# ^UnCompletedSubCaption
: Terminã
# ^BackBtn
< Îna&poi
# ^NextBtn
Îna&inte >
# ^AgreeBtn
&De acord
# ^AcceptBtn
&Accept termenii contractului de licenþã
# ^DontAcceptBtn
Nu accept termenii contractului de licenþã
# ^InstallBtn
&Instaleazã
# ^UninstallBtn
&Dezinstaleazã
# ^CancelBtn
&Renunþã
# ^CloseBtn
În&chide
# ^BrowseBtn
&Alege...
# ^ShowDetailsBtn
Aratã &detalii
# ^ClickNext
Apãsaþi Înainte pentru a continua.
# ^ClickInstall
Apãsaþi Instaleazã pentru a începe instalarea.
# ^ClickUninstall
Apãsaþi Dezinstaleazã pentru a începe dezinstalarea.
# ^Name
Nume
# ^Completed
Terminat
# ^LicenseText
Citiþi cu atenþie contractul de licenþã înainte de a instala $(^NameDA). Dacã acceptaþi termenii contractului de licenþã, apãsaþi butonul De acord.
# ^LicenseTextCB
Citiþi cu atenþie contractul de licenþã înainte de a instala $(^NameDA). Dacã acceptaþi termenii contractului de licenþã, bifaþi cãsuþa de mai jos. $_CLICK
# ^LicenseTextRB
Citiþi cu atenþie contractul de licenþã înainte de a instala $(^NameDA). Dacã acceptaþi termenii contractului de licenþã, selectaþi prima opþiune de mai jos. $_CLICK
# ^UnLicenseText
Citiþi cu atenþie contractul de licenþã înainte de a dezinstala $(^NameDA). Dacã acceptaþi termenii contractului de licenþã, apãsaþi butonul De acord.
# ^UnLicenseTextCB
Citiþi cu atenþie contractul de licenþã înainte de a dezinstala $(^NameDA). Dacã acceptaþi termenii contractului de licenþã, bifaþi cãsuþa de mai jos. $_CLICK
# ^UnLicenseTextRB
Citiþi cu atenþie contractul de licenþã înainte de a dezinstala $(^NameDA). Dacã acceptaþi termenii contractului de licenþã, selectaþi prima opþiune de mai jos. $_CLICK
# ^Custom
Personalizatã
# ^ComponentsText
Alegeþi componentele pe care doriþi sã le instalaþi. $_CLICK
# ^ComponentsSubText1
Alegeþi tipul instalãrii:
# ^ComponentsSubText2_NoInstTypes
Alegeþi componentele ce urmeazã a fi instalate:
# ^ComponentsSubText2
Sau, alegeþi componentele opþionale pe care doriþi sã le instalaþi:
# ^UnComponentsText
Alegeþi componentele pe care doriþi sã le dezinstalaþi. $_CLICK
# ^UnComponentsSubText1
Alegeþi tipul de dezinstalare:
# ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes
Alegeþi componentele ce urmeazã a fi dezinstalate:
# ^UnComponentsSubText2
Sau, alegeþi componentele opþionale pe care doriþi sã le dezinstalaþi:
# ^DirText
$(^NameDA) se va instala în urmãtorul director. Pentru a alege altã destinaþie, apãsaþi Alege ºi alegeþi alt director. $_CLICK
# ^DirSubText
Director destinaþie
# ^DirBrowseText
Alegeþi directorul în care doriþi sã instalaþi $(^NameDA):
# ^UnDirText
$(^NameDA) se va dezinstala din urmãtorul director. Pentru a dezinstala din alt director, apãsaþi Alege ºi alegeþi alt director. $_CLICK
# ^UnDirSubText
""
# ^UnDirBrowseText
Alegeþi directorul de dezinstalare al $(^NameDA):
# ^SpaceAvailable
"Spaþiu disponibil: "
# ^SpaceRequired
"Spaþiu necesar: "
# ^UninstallingText
Aceastã aplicaþie va dezinstala $(^NameDA) din computerul Dv. $_CLICK
# ^UninstallingSubText
Dezinstalare din:
# ^FileError
Eroare la scrierea fiºierului: \r\n\t"$0"\r\nApãsaþi Abort pentru oprirea instalãrii,\r\nRetry pentru a mai încerca o datã scrierea fiºierului, \r\nIgnore pentru a trece peste acest fiºier.
# ^FileError_NoIgnore
Eroare la scrierea fiºierului: \r\n\t"$0"\r\nApãsaþi Retry pentru a mai încerca o datã, sau\r\nAbort pentru oprirea instalãrii.
# ^CantWrite
"Nu am putut scrie: "
# ^CopyFailed
Copierea a eºuat
# ^CopyTo
"Copiere în "
# ^Registering
"Se înregistreazã: "
# ^Unregistering
"Se dezînregistreazã din registru: "
# ^SymbolNotFound
"Simbolul nu a fost gãsit: "
# ^CouldNotLoad
"Nu am putut încãrca: "
# ^CreateFolder
"Creare director: "
# ^CreateShortcut
"Creare comandã rapidã: "
# ^CreatedUninstaller
"S-a creat aplicaþia de dezinstalare: "
# ^Delete
"ªtergere fiºier: "
# ^DeleteOnReboot
"ªtergere la repornire: "
# ^ErrorCreatingShortcut
"Eroare la crearea comenzii rapide: "
# ^ErrorCreating
"Eroare la creare: "
# ^ErrorDecompressing
Eroare la dezarhivarea datelor! Aplicatia de instalare este defectã?
# ^ErrorRegistering
Eroare la Înregistrarea DLL-ului
# ^ExecShell
"ExecShell: "
# ^Exec
"Executare: "
# ^Extract
"Extragere: "
# ^ErrorWriting
"Extragere: eroare la scriere în fiºier "
# ^InvalidOpcode
Aplicaþie de instalare defectã: opcode incorect
# ^NoOLE
"Nu existã OLE pentru: "
# ^OutputFolder
"Directorul destinaþie: "
# ^RemoveFolder
"ªtergere destinaþie: "
# ^RenameOnReboot
"Redenumire la repornirea computerului: "
# ^Rename
"Redenumire: "
# ^Skipped
"Sãrite: "
# ^CopyDetails
Copiere detalii în clipboard
# ^LogInstall
Jurnal proces instalare
# ^Byte
O
# ^Kilo
K
# ^Mega
M
# ^Giga
G