ARMRegistersARM RegistersRejestry ARMRegisterRejestrValueWartośćAboutDialogAbout CitraO Citra<html><head/><body><p><img src=":/icons/citra.png"/></p></body></html><html><head/><body><p><img src=":/icons/citra.png"/></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Citra</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Citra</span></p></body></html><html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html><html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Citra is a free and open source 3DS emulator licensed under GPLv2.0 or any later version.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Citra jest darmowym emulatorem 3DS o otwartym źródle na licencji GPLv2.0 lub nowszej.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">To oprogramowanie nie powinno być stosowane do grania w gry, których nie uzyskałeś w legalny sposób.</span></p></body></html><html><head/><body><p><a href="https://citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://community.citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Forum</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html><html><head/><body><p><a href="https://citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Strona główna</span></a> | <a href="https://community.citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Forum</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Kod źródłowy</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Współtwórcy</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licencja</span></a></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"3DS" is a trademark of Nintendo. Citra is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"3DS" jest znakiem towarowym Nintendo. Citra nie jest w żaden sposób powiązana z Nintendo.</span></p></body></html>BreakPointModelPica command loadedPolecenie Pica załadowanePica command processedPolecenie Pica wykonaneIncoming primitive batchPrzychodząca prymitywna partiaFinished primitive batchZakończona prymitywna partiaVertex shader invocationWywołanie cienieniowania VertexIncoming display transferPrzychodzący transfer ekranuGSP command processedPolecenie GSP wykonaneBuffers swappedBufory zamienioneUnknown debug context eventNieznane zdarzenie kontekstu debugowaniaCalibrationConfigurationDialogCommunicating with the server...Komunikacja z serwerem...CancelAnulujTouch the top left corner <br>of your touchpad.Dotknij lewy górny róg <br>twojego touchpada.Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.Dotknij dolny prawy róg <br>twojego touchpada.Configuration completed!Konfiguracja zakończona!OKOKChatRoomRoom WindowOkno PokojuSend Chat MessageTreść wiadomościSend MessageWyślijMembersCzłonkowie%1 has joined%1 dołączył%1 has left%1 wyszedł%1 has been kicked%1 został wyrzucony%1 has been banned%1 został zbanowany%1 has been unbanned%1 został odbanowanyView ProfilePokaż profilBlock PlayerZablokuj GraczaWhen you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?Jeżeli zablokujesz gracza, nie będziesz więcej otrzymywał wiadomości od niego.<br><br>Jesteś pewien, że chcesz zablokować %1?KickWyrzućBanZbanujKick PlayerWyrzuć GraczaAre you sure you would like to <b>kick</b> %1?Czy jesteś pewien, że chcesz <b>wyrzucić</b>%1?Ban PlayerZbanuj GraczaAre you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.Czy jesteś pewien że chcesz <b> wyrzucić oraz zbanować </b> %1?
Spowodowałoby to zablokowanie zarówno nazwy użytkownika forum, jak i adresu IP.CheatDialogCheatsKodyTitle ID:ID Tytułu:Add CheatDodaj cheat'aAvailable Cheats:Dostępne Kody:NameNazwaTypeTypSaveZapiszDeleteUsuńName:Nazwa:Notes:Notatki:Code:Kod:CloseZamknijTitle ID: %1ID Tytułu: %1Would you like to save the current cheat?Czy chcesz zapisać aktualnego cheat'a?Save CheatZapisz cheat'aPlease enter a cheat name.Wpisz nazwę cheat'a.Please enter the cheat code.Wpisz wiersz cheat'a.Cheat code line %1 is not valid.
Would you like to ignore the error and continue?Wiersz kodu %1 jest nieprawidłowy.
Czy chcesz zignorować błąd i kontynuować?[new cheat][nowy cheat]ClientRoomRoom WindowOkno PokojuRoom DescriptionOpis PokojuModeration...Moderacja...Leave RoomOpuść PokójClientRoomWindowConnectedPołączonoDisconnectedRozłączono%1 (%2/%3 members) - connected%1 (%2/%3 członków) - połączonychCompatDBReport CompatibilityZgłoś KompatybilnośćReport Game CompatibilityZgłoś Kompatybilność Gry<html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Should you choose to submit a test case to the </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Citra Compatibility List</span></a><span style=" font-size:10pt;">, The following information will be collected and displayed on the site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Which version of Citra you are running</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The connected Citra account</li></ul></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Jeśli zdecydujesz się wysłać zgłoszenie do </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Listy Kompatybilności Citry</span></a><span style=" font-size:10pt;">, następujące informacje zostaną zebrane i wysłane na stronę:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Informacje o sprzęcie (CPU / GPU / System operacyjny)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Z której wersji Citry korzystasz</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Podłączone konto Citry</li></ul></body></html>PerfectIdealna<html><head/><body><p>Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches.</p></body></html><html><head/><body><p>Gra działa bez zarzutu, bez błędów graficznych lub dźwiękowych.</p></body></html>Great<html><head/><body><p>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.</p></body></html><html><head/><body><p>Gra działa z pomniejszymi błędami dźwiękowymi lub graficznymi, jest grywalna od początku do końca. Może wymagać kilku obejść/poprawek.</p></body></html>OkayW porządku<html><head/><body><p>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.</p></body></html><html><head/><body><p>Gra działa z większymi błędami dźwiękowymi lub graficznymi, ale jest grywalna od początku do końca. Może wymagać kilku obejść/poprawek.</p></body></html>BadZła<html><head/><body><p>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.</p></body></html><html><head/><body><p>Gra działa z większymi błędami dźwiękowymi lub graficznymi. Niemożliwe jest przejście konkretnych miejsc nawet z obejściami.</p></body></html>Intro/MenuIntro/Menu<html><head/><body><p>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.</p></body></html><html><head/><body><p>Gra jest całkowicie niegrywalna z uwagi na poważne błędy graficzne lub dźwiękowe. Działa jedynie ekran startowy.</p></body></html>Won't BootNie uruchamia się<html><head/><body><p>The game crashes when attempting to startup.</p></body></html><html><head/><body><p>Gra wysypuje się przy próbie uruchomienia.</p></body></html><html><head/><body><p>Independent of speed or performance, how well does this game play from start to finish on this version of Citra?</p></body></html><html><head/><body><p>Niezależnie od szybkości/wydajności, jak dobrze działa gra, od początku do końca, na tej wersji Citry?</p></body></html>Thank you for your submission!Dziękujemy za zgłoszenie!SubmittingOddawanieCommunication errorBłąd komunikacjiAn error occurred while sending the TestcaseAn error occurred while sending the TestcaseNextNastępnyConfigureAudioAudioDźwiękEmulation:Emulacja:HLE (fast)HLE (szybkie)LLE (accurate)LLE (dokładne)LLE multi-coreLLE wielordzenioweOutput EngineSilnik WyjściowyThis post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.Efekt ten dostosowuje prędkość dźwięku do prędkości emulacji w celu zapobiegnięcia tzw. "stutteringu" dźwięku. Opcja ta zwiększa opóźnienie dźwięku.Enable audio stretchingAktywuj rozciąganie dźwiękuAudio DeviceUrządzenie DźwiękuUse global volumeSet volume:Volume:Głośność:0 %0 %MicrophoneMikrofonInput TypeTyp WejściaNoneBrakReal DevicePrawdziwe urządzenieStatic NoiseInput DeviceUrządzenie WejścioweDefaultDomyślny%1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%ConfigureCameraFormFormularzCameraKameraSelect the camera to configureWybierz kamerę do konfiguracjiCamera to configure:Kamera do konfiguracji:FrontPrzedniaRearTylniaSelect the camera mode (single or double)Wybierz tryb kamery (pojedyncza lub podwójna)Camera mode:Tryb kamery:Single (2D)Pojedyncza (2D)Double (3D)Podwójna (3D)Select the position of camera to configureWybierz położenie kamery do konfiguracjiCamera position:Położenie kamery:LeftLewaRightPrawaConfigurationKonfiguracjaSelect where the image of the emulated camera comes from. It may be an image or a real camera.Wybierz obraz, z którego ma być emulowana kamera. Może to być plik lub prawdziwa kamera.Camera Image Source:Źródło Obrazu Kamery:Blank (blank)Pusta (pusta)Still Image (image)Statyczny Obraz (zdjęcie)System Camera (qt)Kamera Systemowa (qt)File:Plik:......Select the system camera to useWybierz kamerę, której chcesz użyćCamera:Kamera:<Default><Domyślny>Select the image flip to applyWybierz sposób obrotuFlip:Obrót:NoneBrakHorizontalHoryzontalnyVerticalWertykalnyReverseOdwróconySelect an image file every time before the camera is loadedWybierz plik obrazu za każdym razem przed załadowaniem kameryPrompt before loadZapytaj przed załadowaniemPreviewPodglądResolution: 512*384Rozdzielczość: 512*384Click to previewKliknij by podejrzećResolution: %1*%2Rozdzielczość: %1*%2Supported image files (%1)Wspierane pliki obrazów (%1)Open FileOtwórz PlikConfigureDebugFormFormularzGDBGDBEnable GDB StubWłącz pośrednika GDBPort:Port:LoggingLogowanieGlobal Log FilterGlobalny Filtr LogówShow Log Console (Windows Only)Pokaż Konsolę Logów (Tylko Windows)Open Log LocationOtwórz Lokalizację LogówMiscellaneousRóżne<html><head/><body><p>Enables the use of the ARM JIT compiler for emulating the 3DS CPUs. Don't disable unless for debugging purposes</p></body></html>Enable CPU JITAktywuj CPU JITConfigureDialogCitra ConfigurationKonfiguracja CitryGeneralOgólneSystemSystemInputSterowanieHotkeysSkróty klawiszoweGraphicsObrazEnhancementsUlepszeniaAudioDźwiękCameraKameraDebugDebugStorageMiejsceWebSiećUIUIControlsSterowanieAdvancedZaawansowaneConfigureEnhancementsFormRendererInternal ResolutionAuto (Window Size)Native (400x240)2x Native (800x480)3x Native (1200x720)4x Native (1600x960)5x Native (2000x1200)6x Native (2400x1440)7x Native (2800x1680)8x Native (3200x1920)9x Native (3600x2160)10x Native (4000x2400)Enable Linear FilteringPost-Processing ShaderTexture FilterStereoscopyStereoscopic 3D ModeOffSide by SideAnaglyphInterlacedReverse InterlacedDepth%Eye to Render in Monoscopic ModeLeft Eye (default)Right EyeLayoutScreen Layout:DefaultSingle ScreenLarge ScreenSeparate WindowsSwap ScreensRotate Screens UprightBackground Color:Utility<html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html>Use Custom Textures<html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html>Dump Textures<html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the game requires them.</p></body></html>Preload Custom TexturesConfigureGeneralFormFormularzGeneralOgólneConfirm exit while emulation is runningPotwierdź wyjście, gdy emulator jest uruchomionyPause emulation when in backgroundWstrzymaj emulowanie w tleHide mouse on inactivityUkryj mysz przy braku aktywnościUpdatesAktualizacjeCheck for updates on startSprawdź dostępność aktualizacji przy uruchomieniuSilently auto update after closingAutomatycznie aktualizuj w tle po zamknięciuEmulationEmulacjaRegion:Region:Auto-selectWybór automatycznyUse global emulation speedSet emulation speed:Emulation Speed:Szybkość emulowania:ScreenshotsUse global screenshot pathSet screenshot path:Save Screenshots To...Reset All SettingsZresetuj Wszystkie UstawieniaunthrottledSelect Screenshot DirectoryCitraCitraAre you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Citra?ConfigureGraphicsFormFormularzRendererRenderer<html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html><html><head/><body><p>Użyj OpenGL do wsparcia renderowania.</p><p>Wyłącz, aby zdiagnozować problemy graficzne.</p></body></html>Enable Hardware RendererAktywuj Renderowanie Sprzętowe<html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Użyj OpenGL do wsparcia emulacji cieniowania.</p><p>Dla lepszej wydajności wymaga mocnego GPU.</p></body></html>Enable Hardware ShaderAktywuj Cieniowanie SprzętoweSeparable Shader (Intel GPUs only)<html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html><html><head/><body><p>Poprawnie obsługuje krawędzie w przypadku operacji mnożenia podczas cieniowania. </p><p>Niektóre gry mogą wymagać włączenia tego dla sprzętowego cieniowania, aby wyrenderować się poprawnie.</p><p>Może to negatywnie wpłynąć na wydajność w niektórych grach</p></body></html>Accurate MultiplicationDokładne Mnożenie<html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Użyj silnika JIT zamiast interpretera do programowego emulowania cieniowania. </p><p>Włącz to dla lepszej wydajności.</p></body></html>Enable Shader JITAktywuj Cieniowanie JITAdvancedZaawansowane<html><head/><body><p>Reduce stuttering by storing and loading generated shaders to disk.</p></body></html>Use Disk Shader CacheVSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.Enable VSyncWłącz V-SyncHardware Shader WarningOstrzeżenie Cieniowania SprzętowegoSeparable Shader support is broken on macOS with Intel GPUs, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.ConfigureHotkeysHotkey SettingsUstawienia skrótów klawiszowychDouble-click on a binding to change it.ActionCzynnośćHotkeySkrót klawiszowyContextKontekstConflicting Key SequenceThe entered key sequence is already assigned to another hotkey.ConfigureInputConfigureInputKonfigurujSterowanieProfileProfilNewNowyDeleteUsuńRenameZmień nazwęFace ButtonsPrzyciskiY:Y:X:X:B:B:A:A:Directional PadKrzyżakUp:Góra:Down:Dół:Left:Lewo:Right:Prawo:Misc.RóżneStart:Start:Select:Select:Home:Home:Circle Mod:Tryb Analoga:GPIO14:GPIO14:Debug:Debug:Circle PadAnalogSet Analog StickUstaw AnalogDeadzone: 0Martwa strefa: 0C-StickC-StickShoulder ButtonsSpusty:ZR:ZR:ZL:ZL:L:L:R:R:Motion / Touch...Gest / Dotyk...Auto MapClear AllWyczyść WszystkoRestore DefaultsPrzywróć DomyślneClearWyczyść[not set][nieustawione] Restore DefaultPrzywróć DomyślneInformationInformacjaAfter pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.Po naciśnięciu OK, wykonaj ruch analogiem horyzontalnie, a następnie wertykalnie.Deadzone: %1%Martwa strefa: %1%Modifier Scale: %1%WarningAuto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mappingAfter pressing OK, press any button on your joystick[press key][naciśnij przycisk]Error!Błąd!You're using a key that's already bound.New ProfileNowy ProfilEnter the name for the new profile.Delete ProfileUsuń ProfilDelete profile %1?Usunąć Profil %1?Rename ProfileZmień nazwę ProfiluNew name:Nowa nazwa:Duplicate profile nameProfile name already exists. Please choose a different name.ConfigureMotionTouchConfigure Motion / TouchKonfiguruj Gesty / Dotyk...MotionGestMotion Provider:Źródło Gestów:Sensitivity:Czułość:Controller:ConfigureSkonfiguruj...TouchDotykTouch Provider:Źródło Dotyku:Calibration:Kalibracja:(100, 50) - (1800, 850)(100, 50) - (1800, 850)Use button mapping:CemuhookUDP ConfigKonfiguracja CemuhookUDPYou may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.Możesz skorzystać z dowolnego zgodnego z CemuhookUDP aby obsłużyć dotyk i gesty.Server:Serwer:Port:Port:Pad:Kontroler:Pad 1Kontroler 1Pad 2Kontroler 2Pad 3Kontroler 3Pad 4Kontroler 4Learn MoreDowiedz się więcejTestPrzetestujMouse (Right Click)Mysz (Prawy Przycisk)CemuhookUDPCemuhookUDPSDLEmulator WindowOkno Emulatora<a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Dowiedz się więcej</span></a>InformationAfter pressing OK, press a button on the controller whose motion you want to track.[press button]TestingTestowanieConfiguringKonfiguracjaTest SuccessfulTest UdanySuccessfully received data from the server.Poprawnie odebrano dane z serwera.Test FailedTest NieudanyCould not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.Nie udało się otrzymać danych z serwera.<br>Sprawdź proszę czy twój serwer jest prawidłowo ustawiony oraz czy podałeś prawidłowy adres i port.CitraCitraUDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.Test UDP lub kalibracja jest właśnie wykonywana. <br>Poczekaj, aż zostaną zakończone.ConfigurePerGameDialogInfoSizeFormatNameFilepathTitle IDReset Game SettingsGeneralSystemGraphicsAudioPropertiesCitraAre you sure you want to <b>reset your settings for this game</b>?Use global configuration (%1)ConfigureStorageFormStorageUse Virtual SDCustom StorageUse Custom StorageNAND DirectoryOpenNOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one.ChangeSDMC DirectorySelect NAND DirectorySelect SDMC DirectoryConfigureSystemFormFormularzSystem SettingsUstawienia SystemoweNote: this can be overridden when region setting is auto-selectUwaga: może zostać nadpisane jeśli region jest ustawiony na "Wybór automatyczny"Japanese (日本語)Japoński (日本語)EnglishAngielski (English)French (français)Francuzki (français)German (Deutsch)Niemiecki (Deutsch)Italian (italiano)Włoski (italiano)Spanish (español)Hiszpański (español)Simplified Chinese (简体中文)Chiński Uproszczony (简体中文)Korean (한국어)Koreański (한국어)Dutch (Nederlands)Niderlandzki (Nederlands)Portuguese (português)Portugalski (português)Russian (Русский)Rosyjski (Русский)Traditional Chinese (正體中文)Chiński Tradycyjny (正體中文)UsernameNazwa UżytkownikaMonoMonoStereoStereoSurroundSurroundJanuaryStyczeńFebruaryLutyMarchMarzecAprilKwiecieńMayMajJuneCzerwiecJulyLipiecAugustSierpieńSeptemberWrzesieńOctoberPaździernikNovemberListopadDecemberGrudzieńLanguageJęzykBirthdayUrodzinySound output modeTryb wyjścia dźwiękuCountryKrajSystem ClockZegar SystemowyFixed TimeStały CzasClockZegarStartup timeCzas Uruchomieniayyyy-MM-ddTHH:mm:ssyyyy-MM-ddTHH:mm:ssOffset time daysHH:mm:ssPlay Coins:Monety Gry:RegenerateRegenerujConsole ID:ID konsoli:Enable New 3DS mode3GX Plugin Loader:Enable 3GX plugin loaderAllow games to change plugin loader stateAdvancedZaawansowaneUse global clock speedSet clock speed:CPU Clock Speed<html><body>Changes the emulated CPU clock frequency.<br>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</body></html>System settings are available only when game is not running.Ustawienia systemowe są dostępne tylko wtedy, gdy gra nie jest uruchomiona<html><head/><body><p>CPU Clock Speed Information<br/>Underclocking can increase performance but may cause the game to freeze.<br/>Overclocking may reduce in game lag but also might cause freezes</p></body></html>JapanJaponiaAnguillaAnguillaAntigua and BarbudaAntigua i BarbudaArgentinaArgentynaArubaArubaBahamasBahamyBarbadosBarbadosBelizeBelizeBoliviaBoliwiaBrazilBrazyliaBritish Virgin IslandsBrytyjskie Wyspy DziewiczeCanadaKanadaCayman IslandsKajmanyChileChile ColombiaKolumbiaCosta RicaKostarykaDominicaDominikanaDominican RepublicRepublika DominikanyEcuadorEkwadorEl SalvadorSalwadorFrench GuianaGuana FrancuskaGrenadaGrenadaGuadeloupeGwadelupaGuatemalaGuatemalaGuyanaGujanaHaitiHaitiHondurasHondurasJamaicaJamajkaMartiniqueMartynikaMexicoMeksykMontserratMontserratNetherlands AntillesAntyle HolenderskieNicaraguaNikaraguaPanamaPanamaParaguayPortugaliaPeruPeruSaint Kitts and NevisSaint Kitts i NevisSaint LuciaSaint LuciaSaint Vincent and the GrenadinesSaint Vincent i GrenadynySurinameSirunamTrinidad and TobagoTrynidad i TobagoTurks and Caicos IslandsTurks i CaicosUnited StatesStany ZjednoczoneUruguayUrugwajUS Virgin IslandsWyspy Dziewicze Stanów ZjednoczonychVenezuelaWenezuelaAlbaniaAlbaniaAustraliaAustraliaAustriaAustriaBelgiumBelgiaBosnia and HerzegovinaBośnia i HercegowinaBotswanaBotswanaBulgariaBułgariaCroatiaChorwacjaCyprusCyprCzech RepublicRepublika CzeskaDenmarkDaniaEstoniaEstoniaFinlandFinlandiaFranceFrancjaGermanyNiemcyGreeceGrecjaHungaryWęgryIcelandIslandiaIrelandIrlandiaItalyWłochyLatviaŁotwaLesothoLesothoLiechtensteinLiechtensteinLithuaniaLitwaLuxembourgLuksemburgMacedoniaMacedoniaMaltaMaltaMontenegroMontenegroMozambiqueMozambikNamibiaNamibiaNetherlandsHolandiaNew ZealandNowa ZelandiaNorwayNorwegiaPolandPolskaPortugalPortugaliaRomaniaRumuniaRussiaRosjaSerbiaSerbiaSlovakiaSłowacjaSloveniaSłoweniaSouth AfricaPołudniowa AfrykaSpainHiszpaniaSwazilandSuaziSwedenSzwecjaSwitzerlandSzwajcariaTurkeyTurcjaUnited KingdomWielka BrytaniaZambiaZambiaZimbabweZimbabweAzerbaijanAzerbejdżanMauritaniaMauritaniaMaliMaliNigerNigeriaChadCzadSudanSudanEritreaErytreaDjiboutiDżibutiSomaliaSomaliaAndorraAndoraGibraltarGibraltarGuernseyGuernseyIsle of ManWyspa ManJerseyJerseyMonacoMonakoTaiwanTajwanSouth KoreaKorea PołudniowaHong KongHong KongMacauMakauIndonesiaIndonezjaSingaporeSingapurThailandTajlandiaPhilippinesFilipinyMalaysiaMalezjaChinaChinyUnited Arab EmiratesZjednoczone Emiraty ArabskieIndiaIndieEgyptEgiptOmanOmanQatarKatarKuwaitKuwejtSaudi ArabiaArabia SaudyjskaSyriaSyriaBahrainBahrajnJordanJordaniaSan MarinoSan MarinoVatican CityWatykanBermudaBermudyConsole ID: 0x%1ID konsoli: 0x%1This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?To zastąpi twojego obecnego wirtualnego 3DS. Odzyskanie twojego obecnego 3DS będzie niemożliwe. To może spowodować niespodziewane efekty w grach. Operacja może się nie powieść jeżeli korzystasz z przestarzałej konfiguracji zapisów gier. Kontynuować?WarningOstrzeżenieConfigureTouchFromButtonConfigure Touchscreen MappingsMapping:NewNowyDeleteUsuńRenameZmień nazwęClick the bottom area to add a point, then press a button to bind.
Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Delete PointButtonPrzyciskXX axisYY axisNew ProfileNowy ProfilEnter the name for the new profile.Wprowadź nazwę dla nowego profiluDelete ProfileUsuń ProfilDelete profile %1?Rename ProfileZmień nazwę ProfiluNew name:Nowa nazwa:[press key]ConfigureUiFormFormularzGeneralOgólneNote: Changing language will apply your configuration.Interface language:Język InterfejsuTheme:Motyw:Game ListLista GierIcon Size:Rozmiar Ikony:NoneBrakSmall (24x24)Mała (24x24)Large (48x48)Duża (48x48)Row 1 Text:File NameNazwa PlikuFull PathPełna ŚcieżkaTitle Name (short)Title IDID TytułuTitle Name (long)Row 2 Text:Hide Titles without IconSingle Line Mode<System>EnglishAngielski (English)ConfigureWebFormFormularzCitra Web ServiceUsługa Sieciowa CitraBy providing your username and token, you agree to allow Citra to collect additional usage data, which may include user identifying information.Poprzez wprowadzenia nazwy użytkownika i tokenu, wyrażasz zgodę na wysłanie dodatkowych danych do Citra. Dane te mogą zawierać informacje identyfikujące użytkownika.VerifyZweryfikujSign upZarejestruj sięToken: Token: Username: Nazwa Użytkownika:What is my token?Czym jest mój token?Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.TelemetryTelemetriaShare anonymous usage data with the Citra teamUdostępnij anonimowe dane użytkowania zespołowi CitraLearn moreDowiedz się więcejTelemetry ID:ID Telemetrii:RegenerateRegenerujDiscord PresenceWidoczność na DiscordzieShow Current Game in your Discord StatusPokaż obecnie włączoną grę w statusie na Discrodzie<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Dowiedz się więcej</span></a><a href='https://profile.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Czym jest mój token?</span></a>UnspecifiedTelemetry ID: 0x%1ID Telemetrii: 0x%1Token not verifiedToken nie zweryfikowanyToken was not verified. The change to your token has not been saved.Verifying...Weryfikowanie...Verification failedWeryfikacja nieudanaVerification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.DirectConnectDirect ConnectPołączenie bezpośrednieIP AddressAdres IPIPIP<html><head/><body><p>IPv4 address of the host</p></body></html><html><head/><body><p>Adres IPv4 gospodarza</p></body></html>PortPort<html><head/><body><p>Port number the host is listening on</p></body></html><html><head/><body><p>Numer portu, na którym nasłuchuje gospodarz</p></body></html>2487224872NicknamePseudonimPasswordHasłoConnectPołączDirectConnectWindowConnectingŁączenieConnectPołączonoGMainWindow<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonymous data is collected</a> to help improve Citra. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonimowe dane są zbierane</a> w celu wsparcia rozwoju Citry. <br/><br/>Czy chciałbyś się z nami podzielić danymi użytkowania?TelemetryTelemetriaCurrent emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Obecna szybkość emulacji. Wartości większe lub mniejsze niż 100 % oznaczają, że emulacja jest szybsza lub wolniejsza niż 3DSHow many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Jak wiele klatek na sekundę gra wyświetla w tej chwili. Ta wartość będzie się różniła między grami, jak również między scenami w grze.Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Czas potrzebny do emulacji klatki 3DS, nie zawiera limitowania klatek oraz v-sync. Dla pełnej prędkości emulacji, wartość nie powinna przekraczać 16.67 ms.Clear Recent FilesWyczyść Ostatnio UżywaneUpdate AvailableAktualizacja dostępnaAn update is available. Would you like to install it now?Aktualizacja jest dostępna. Chciałbyś ją teraz zainstalować?No Update FoundNie znaleziono aktualizacjiNo update is found.Nie znaleziono aktualizacjiOpenGL 4.3 UnsupportedYour GPU may not support OpenGL 4.3, or you do not have the latest graphics driver.Invalid ROM FormatNieprawidłowy format ROMuYour ROM format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Format Twojego ROMu nie jest wspierany.<br/>Wykonaj ROM ponownie korzystając z naszych poradników <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>gry na kartridżach</a> lub <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>tytuły zainstalowane</a>.ROM CorruptedROM jest uszkodzonyYour ROM is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Twój ROM jest uszkodzony.<br/>Wykonaj ROM ponownie korzystając z naszych poradników <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>gry na kartridżach</a> lub <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>tytuły zainstalowane</a>.ROM EncryptedROM jest zaszyfrowanyYour ROM is encrypted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Twój ROM jest zaszyfrowany.<br/>Wykonaj ROM ponownie korzystając z naszych poradników <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>gry na kartridżach</a> lub <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>tytuły zainstalowane</a>.Video Core ErrorBłąd Rdzenia WideoAn error has occurred. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.You are running default Windows drivers for your GPU. You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer's website.Korzystasz z domyślnych sterowników systemu Windows dla swojej karty graficznej. Zainstaluj sterowniki dostarczane przez producenta twojej karty graficznej.Error while loading ROM!Błąd podczas ładowania ROM'u!An unknown error occurred. Please see the log for more details.CIA must be installed before usageBefore using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?CitraCitraCould not start video dumping.<br>Refer to the log for details.StartStartSlot %1Slot %1 - %2Error Opening %1 FolderBłąd podczas otwierania folderu %1Folder does not exist!Folder nie istnieje!Dumping...CancelAnulujCould not dump base RomFS.
Refer to the log for details.Error Opening %1Błąd podczas otwierania %1Select DirectoryWybierz FolderPropertiesThe game properties could not be loaded.3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.Load FileZaładuj PlikLoad FilesZaładuj Pliki3DS Installation File (*.CIA*)Plik Instalacyjny 3DS'a (*.CIA*)All Files (*.*)Wszystkie Pliki (*.*)%1 has been installed successfully.%1 został poprawnie zainstalowany.Unable to open FileNie można otworzyć PlikuCould not open %1Nie można otworzyć %1Installation abortedInstalacja przerwanaThe installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsInstalacja %1 została przerwana. Sprawdź logi, aby uzyskać więcej informacji.Invalid FileNiepoprawny Plik%1 is not a valid CIA%1 nie jest prawidłowym plikiem CIAEncrypted FilePlik Zaszyfrowany%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 musi zostać zdeszyfrowany przed użyciem w Citra. Prawdziwy 3DS jest wymagany.Unable to find FileCould not find %1File not foundNie znaleziono plikuFile "%1" not foundNie znaleziono pliku "%1"ContinueKontynuujMissing Citra AccountBrakuje konta CitraYou must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation > Configure... > Web to do so.Musisz podłączyć Citrę do swojego konta, aby móc zgłosić przypadek testowy.<br/>Przejdź do Emulacja > Skonfiguruj... > Sieć, aby tego dokonać.Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Load AmiiboZaładuj AmiiboError opening Amiibo data fileUnable to open Amiibo file "%1" for reading.Error reading Amiibo data fileUnable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Record MovieNagraj FilmMovie recording cancelled.Nagrywanie zostało przerwane.Movie SavedZapisano FilmThe movie is successfully saved.Film został poprawnie zapisany.Invalid Screenshot DirectoryCannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value.Recording %1Playing %1 / %2Movie FinishedSpeed: %1%Prędkość: %1%Speed: %1% / %2%Prędkość: %1% / %2%Game: %1 FPSGra: %1 FPSFrame: %1 msKlatka: %1 ms%1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Brakuje %1. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Zgraj swoje archiva systemowe</a>.<br/>Kontynuowanie emulacji może wiązać się z błędami oraz awariami gry.A system archiveSystem Archive Not FoundArchiwum Systemowe nie zostało odnalezioneSystem Archive MissingSave/load ErrorFatal ErrorBłąd KrytycznyA fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Fatal Error encounteredQuit GameOKWould you like to exit now?Czy chcesz teraz wyjść?The game is still running. Would you like to stop emulation?Gra jest nadal uruchomiona. Czy chcesz przerwać emulację?Playback CompletedOdtwarzanie ZakończoneMovie playback completed.Odtwarzanie filmu zostało zakończone.Citra %1Citra %1Citra %1| %2Citra %1| %2GPUCommandListModelCommand NameNazwa PoleceniaRegisterRejestrMaskMaskaNew ValueNowa WartośćGPUCommandListWidgetPica Command ListLista Poleceń PicaStart TracingZacznij ŚledzićCopy AllSkopiuj WszystkoFinish TracingZakończ ŚledzenieGPUCommandStreamWidgetGraphics DebuggerDebuger GrafikiGameListOpen Save Data LocationOtwórz Lokalizację Zapisów GryOpen Extra Data LocationOtwórz Dodatkową Lokalizację AplikacjiOpen Application LocationOtwórz Lokalizację AplikacjiOpen Update Data LocationOtwórz Lokalizację AktualizacjiOpen Texture Dump LocationOpen Custom Texture LocationOpen Mods LocationOpen DLC Data LocationDisk Shader CacheDump RomFSNavigate to GameDB entryPrzejdź do wpisu w bazie gierPropertiesOpen Shader Cache LocationDelete OpenGL Shader CacheScan SubfoldersPrzeszukaj PodkatalogiRemove Game DirectoryUsuń Katalog Gier▲ Move Up▼ Move Down Open Directory LocationOtwórz lokalizację kataloguNameNazwaCompatibilityKompatybilnośćRegionRegionFile typeTyp plikuSizeRozmiarGameListItemCompatPerfectIdealnaGame functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Gra działa bez zarzutu, bez błędów graficznych lub dźwiękowych.
Nie potrzebuje żadnych obejść ani poprawek.GreatŚwietnaGame functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Gra działa z pomniejszymi błędami dźwiękowymi lub graficznymi, jest grywalna od początku do końca. Może wymagać kilku obejść/poprawek.OkayW porządkuGame functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Gra działa z większymi błędami dźwiękowymi lub graficznymi, ale jest grywalna od początku do końca. Może wymagać kilku obejść/poprawek.BadZłaGame functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Gra działa z większymi błędami dźwiękowymi lub graficznymi. Niemożliwe jest przejście konkretnych miejsc nawet z obejściami.Intro/MenuIntro/MenuGame is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Gra jest całkowicie niegrywalna z uwagi na poważne błędy graficzne lub dźwiękowe. Działa jedynie ekran startowy.Won't BootNie uruchamia sięThe game crashes when attempting to startup.Gra wysypuje się przy próbie uruchomieniaNot TestedNieprzetestowanaThe game has not yet been tested.Gra nie została jeszcze przetestowana.GameListPlaceholderDouble-click to add a new folder to the game listGameListSearchFieldofzresultwynikresultswynikiFilter:Filtr:Enter pattern to filterWprowadź wzór filtraGameRegionJapanJaponiaNorth AmericaAmeryka PółnocnaEuropeEuropaAustraliaAustraliaChinaChinyKoreaKoreaTaiwanTajwanInvalid regionNieprawidłowy regionRegion freeBez ograniczenia regionalnegoGraphicsBreakPointsWidgetPica BreakpointsPunkty przerwania PicaEmulation runningEmulacja uruchomionaResumeWznówEmulation halted at breakpointEmulacja zatrzymana w punkcie przerwaniaGraphicsSurfaceWidgetPica Surface ViewerPodgląd Powierzchni PicaColor BufferBufer KoloruDepth BufferBufer GłębiStencil BufferBufor SzablonuTexture 0Tekstura 0Texture 1Tekstura 1Texture 2Tekstura 2CustomWłasnyUnknownNieznanySaveZapiszSource:Źródło:Physical Address:Adres Fizyczny:Width:Szerokość:Height:Wysokość:Format:Format:X:X:Y:Y:Pixel out of boundsPixel nie związany(unable to access pixel data)(nie można uzyskać dostępu do danych pixali)(invalid surface address)(nieprawidłowy adres powierzchni)(unknown surface format)(nieznany format powierzchni)Portable Network Graphic (*.png)Portable Network Graphic (*.png)Binary data (*.bin)Dane Binarne (*.bin)Save SurfaceZapisz PowierzchnięErrorBłądFailed to open file '%1'Failed to save surface data to file '%1'Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.GraphicsTracingWidgetCiTrace RecorderNagrywarka CiTraceStart RecordingZacznij NagrywanieStop and SaveZatrzymaj i ZapiszAbort RecordingPrzerwij NagrywanieSave CiTraceZapisz CiTraceCiTrace File (*.ctf)CiTrace File (*.ctf)CiTracing still activeCiTracing jest nadal aktywneA CiTrace is still being recorded. Do you want to save it? If not, all recorded data will be discarded.CiTrace nadal nagrywa. Chcesz zapisać? Jeśli nie, wszystkie nagrane dane zostaną utracone.GraphicsVertexShaderModelOffsetOffsetRawSurowyDisassemblyDemontażGraphicsVertexShaderWidgetSave Shader DumpZapisz Zrzut CieniowaniaShader Binary (*.shbin)Shader Binary (*.shbin)Pica Vertex Shader(data only available at vertex shader invocation breakpoints)(dane dostępne tylko podczas wywołań punktów przerwania vertexu cieniowania)DumpZrzutInput DataDane WejścioweAttribute %1Atrybut %1Cycle Index:Indeks Cyklu:SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
Address Registers: %1, %2
Adresy Rejestrów: %1, %2
Compare Result: %1, %2
Porównanie Wyników: %1, %2
Static Condition: %1
Warunek Statyczny: %1
Dynamic Conditions: %1, %2
Warunki Dynamiczne: %1, %2
Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Parametry Pętli: %1 (powtórzeń), %2 (inicjacji), %3 (inkrementacji), %4
Instruction offset: 0x%1Przesunięcie Instrukcji: 0x%1 -> 0x%2 -> 0x%2 (last instruction)(ostatnia instrukcja)HostRoomCreate RoomStwórz PokójRoom NameNazwa PokojuPreferred GamePreferowana GraMax PlayersMaks. GraczyUsernameNazwa Użytkownika(Leave blank for open game)(Pozostaw puste dla otwartej gry)PasswordHasłoPortPortRoom DescriptionOpis PokojuLoad Previous Ban ListPublicPublicznyUnlistedNiewidocznyHost RoomStwórz PokójHostRoomWindowErrorBłądFailed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
Debug Message: IPCRecorderIPC RecorderNagrywarka IPCEnable RecordingZacznij NagrywanieFilter:Filtr:Leave empty to disable filtering##StatusStanServiceFunctionFunkcjaClearWyczyśćIPCRecorderWidgetInvalidNieprawidłowySentWysłaneHandlingSuccessSukcesErrorBłądHLE UnimplementedHLE nie wprowadzonyHLEHLELLELLEUnknownNieznanyLLEServiceModulesWidgetToggle LLE Service ModulesPrzełącz Moduł Usług LLELoadingScreenLoading Shaders 387 / 1628Loading Shaders %v out of %mEstimated Time 5m 4sLoading...Ładowanie...Preparing Shaders %1 / %2Loading Shaders %1 / %2Launching...Uruchamianie...Now Loading
%1Estimated Time %1Oszacowany Czas %1LobbyPublic Room BrowserPrzeglądarka Publicznych PokoiNicknamePseudonimFiltersFiltrySearchWyszukajGames I OwnGry, które posiadamHide Full RoomsUkryj pełne pokojeRefresh LobbyOdśwież LobbyPassword Required to JoinWymagane Hasło, aby DołączyćPassword:Hasło:Room NameNazwa PokojuPreferred GamePreferowana GraHostGospodarzPlayersGraczyRefreshingOdświeżanieRefresh ListOdśwież ListęMainWindowCitraCitra&File&PlikRecent FilesOstatnio UżywaneAmiiboAmiibo&Emulation&EmulacjaSave StateZapisz StanLoad StateWczytaj Stan&View&WidokDebuggingDebugowanieScreen LayoutUkład Ekranów:MultiplayerMultiplayerToolsNarzędziaMovieFilmFrame Advance&Help&PomocLoad File...Załaduj Plik...Install CIA...Instaluj CIA...E&xit&Wyjście&Start&Uruchom&Pause&Pauza&Stop&ZatrzymajSaveZapiszLoadWczytajFAQFAQAbout CitraO CitraSingle Window ModeTryb Pojedynczego OknaSave to Oldest SlotLoad from Newest SlotConfigure...Skonfiguruj...Cheats...Display Dock Widget HeadersWyświetl Nagłówki Widgetów.Show Filter BarPokaż Pasek FiltrowaniaShow Status BarPokaż Pasek StatusuCreate Pica Surface ViewerStwórz Podgląd Powierzchni PicaRecord...Play...CloseSave without ClosingRead-Only ModeEnable Frame AdvancingAdvance FrameCapture ScreenshotDump VideoBrowse Public Game LobbyPrzeglądaj Publiczne PokojeCreate RoomStwórz PokójLeave RoomOpóść PokójDirect Connect to RoomBezpośrednie Połączenie z PokojemShow Current RoomPokaż Aktualny PokójFullscreenPełny EkranModify Citra InstallZmodyfikuj instalację CitryOpens the maintenance tool to modify your Citra installationOtwiera narzędzie do modyfikacji twojej instalacji CitryDefaultDomyślnySingle ScreenPojedynczy EkranLarge ScreenDuży EkranSide by SideObok SiebieSeparate WindowsSwap ScreensZamień EkranyRotate UprightCheck for UpdatesSprawdź dostępność AktualizacjiReport CompatibilityZgłoś KompatybilnośćRestartZrestartujLoad...Wczytaj...RemoveUsuńOpen Citra FolderOtwórz folder CitraConfigure Current Game...MicroProfileDialogMicroProfileMicroProfileModerationDialogModerationBan ListLista BanówRefreshingOdświeżanieUnbanOdbanujSubjectObiektTypeTypForum UsernameIP AddressAdres IPRefreshOdświeżMoviePlayDialogPlay MovieFile:...InfoGame:Author:Rerecord Count:Length:Current running game will be stopped.<br>Current recording will be discarded.Citra TAS Movie (*.ctm)Invalid movie file.Revision dismatch, playback may desync.Indicated length is incorrect, file may be corrupted.(unknown)Game used in this movie is not in game list.(>1 day)MovieRecordDialogRecord MovieFile:...Author:Current running game will be restarted.<br>Current recording will be discarded.Recording will start once you boot a game.Citra TAS Movie (*.ctm)MultiplayerStateCurrent connection statusObecny status połączeniaNot Connected. Click here to find a room!Nie Połączono. Kliknij tutaj, aby znaleźć pokój!ConnectedPołączonoNot ConnectedNie PołączonoErrorBłądFailed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message: New Messages ReceivedNetworkMessageUsername is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.Nazwa użytkownika jest niepoprawna. Musi zawierać od 4 do 20 znaków alfanumerycznych.Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.Nazwa pokoju jest niepoprawna. Musi zawierać od 4 do 20 znaków alfanumerycznych.Username is already in use or not valid. Please choose another.IP is not a valid IPv4 address.Podane IP nie jest poprawnym adresem IPv4.Port must be a number between 0 to 65535.Port musi być liczbą między 0 a 65535.You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.Unable to find an internet connection. Check your internet settings.Nie udało się zlokalizować połączenia internetowego. Sprawdź swoje ustawienia sieci.Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.Nie można połączyć się z gospodarzem. Upewnij się, że dane do połączenia są poprawne. Jeżeli nadal nie możesz się połączyć, skontaktuj się z gospodarzem w celu zweryfikowania poprawności konfiguracji i przekierowania portu.Unable to connect to the room because it is already full.Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.Tworzenie pokoju zakończyło się niepowodzeniem. Możliwe, że restart Citry jest wymagany.The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.Zostałeś zablokowany. Skontaktuj się z gospodarzem pokoju, lub skorzystaj z innego pokoju.Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.Niezgodność wersji. Zaktualizuj Citrę do najnowszej dostępnej wersji. Jeżeli problem pozostanie, skontaktuj się z administratorem pokoju i poproś o aktualizację serwera.Incorrect password.Nieprawidłowe hasło.An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issueConnection to room lost. Try to reconnect.Utracono połączenie z pokojem. Próbuję połączyć ponownie.You have been kicked by the room host.MAC address is already in use. Please choose another.Adres MAC jest obecnie wykorzystywany. Proszę podać inny.Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.You do not have enough permission to perform this action.The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.Leave RoomOpóść PokójYou are about to close the room. Any network connections will be closed.Zamierzasz zamknąć pokój. Połączenie sieciowe zostanie zamknięte.DisconnectRozłączYou are about to leave the room. Any network connections will be closed.Zamierzasz opuścić pokój. Połączenie sieciowe zostanie zamknięte.NetworkMessage::ErrorManagerErrorBłądQObject%1 is not playing a game%1 nie gra w grę%1 is playing %2%1 gra w %2Not playing a gameInvalid regionNieprawidłowy regionInstalled TitlesZainstalowane GrySystem TitlesAdd New Game DirectoryDodaj Nowy Katalog GierShiftShiftCtrlCtrlAltAlt[not set][nie ustawiono]Hat %1 %2 Kapelusz %1 %2Axis %1%2 Osie %1%2Button %1Przycisk %1[unknown][nieznany]GC Axis %1%2GC Button %1[unused][nieużywany]ErrorBłądCouldn't load the cameraNie udało się załadować kameryCouldn't load %1Nie można załadować %1Supported image files (%1)Wspierane pliki obrazów (%1)Open FileOtwórz PlikQtKeyboardSoftware KeyboardKlawiatura SystemowaQtKeyboardDialogText length is not correct (should be %1 characters)Długość tekstu jest nieprawidłowa (powinno być %1 znaków)Text is too long (should be no more than %1 characters)Tekst jest zbyt długi (powinno być nie więcej niż %1 znaków)Blank input is not allowedPole tekstowe nie może być pusteEmpty input is not allowedPole tekstowe nie może być pusteValidation errorBłąd walidacjiQtMiiSelectorDialogMii SelectorStandard MiiStandardowe MiiRecordDialogView RecordClientKlientProcess:Thread:Session:Sesja:ServerSerwerGeneralOgólneClient Port:Port Klienta:Service:Function:Funkcja:Command BufferSelect:Wybierz:Request UntranslatedRequest TranslatedReply UntranslatedReply TranslatedOKOKnullRegistersWidgetRegistersRejestryVFP RegistersRejestry VFPVFP System RegistersRejestry Systemu VFPVector LengthDługość WektoraVector StrideKrok WektoraRounding ModeTryb ZaokrąglaniaVector Iteration CountIlość Iteracji WektoraSequenceDialogEnter a hotkeyWaitTreeEventreset type = %1typ resetu = %1WaitTreeMutexlocked %1 times by thread:zablokowany %1 razy przez wątek:freewolnyWaitTreeMutexListholding mutexestrzyma muteksWaitTreeObjectListwaiting for all objectsoczekiwanie na wszystkie obiektywaiting for one of the following objectsoczekiwanie na jeden z obiektówWaitTreeSemaphoreavailable count = %1dostępna ilość = %1max count = %1maks. ilość = %1WaitTreeThreadrunningdziałareadygotowywaiting for address 0x%1oczekiwanie na adres 0x%1sleepinguśpionywaiting for IPC responseoczekiwanie na odpowiedź IPCwaiting for objectsoczekiwanie na obiektywaiting for HLE returnoczekiwanie na zwrot HLEdormantdrzemiącydeadmartwy PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2defaultdomyślnyallwszystkieAppCoreAppCoreSysCoreSysCoreUnknown processor %1Nieznany procesor %1object id = %1id obiektu = %1processor = %1procesor = %1thread id = %1id wątku = %1process = %1 (%2)proces = %1 (%2)priority = %1(current) / %2(normal)priorytet = %1(obecny) / %2(normalny)last running ticks = %1ostatnie działające cykle = %1not holding mutexnie trzyma muteksuWaitTreeThreadListwaited by threadoczekiwany przez wątekWaitTreeTimerreset type = %1typ resetu = %1initial delay = %1Początkowe opóźnienie = %1interval delay = %1Interwał opóźnienia = %1WaitTreeWaitObject[%1]%2 %3[%1]%2 %3waited by no threadnieoczekiwany przez wątekone shotjeden strzałstickylepkipulsepulsWaitTreeWidgetWait TreeKolejka Oczekiwania