ARMRegisters ARM Registers ARM Regisztrálók Register Regsztráció Value Érték AboutDialog About Citra A Citráról <html><head/><body><p><img src=":/icons/citra.png"/></p></body></html> <html><head/><body><p><img src=":/icons/citra.png"/></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Citra</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Citra</span></p></body></html> <html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Citra is a free and open source 3DS emulator licensed under GPLv2.0 or any later version.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Citra az egy nyílt-forráskódú 3DS emulátor a GPLv2.0 vagy bármelyik későbbi verzió alatt licenszelve.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Ez a szoftver nem olyan játékok használatára szolgál, amire nem legálisan jutottál hozzá.</span></p></body></html> <html><head/><body><p><a href="https://citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://community.citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Forum</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> <html><head/><body><p><a href="https://citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Weboldal</span></a>|<a href="https://community.citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Fórum</span></a>|<a href="https://github.com/citra-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Forráskód</span></a>|<a href="https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Közreműködők</span></a>|<a href="https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licensz</span></a></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;3DS&quot; is a trademark of Nintendo. Citra is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;3DS&quot; a Nintendo egyik védjegye. Citra semmiféle úton nincs kapcsolva a Nintendóhoz.</span></p></body></html> BreakPointModel Pica command loaded Pica parancs betöltve Pica command processed Pica parancs feldolgozva Incoming primitive batch Bejövő primitív tétel Finished primitive batch Befejezett primitív tétel Vertex shader invocation Vertex Shader invokáció Incoming display transfer Bejövő megjelenítés átvitel GSP command processed GSP parancs feldolgozva Buffers swapped Pufferek cserélve ChatRoom Room Window Szoba Ablak Send Chat Message Chat Üzenet Küldése Send Message Üzenet Küldése Name Név Game Játék ClientRoom Room Window Szoba Ablak Leave Room Szoba Elhagyása ClientRoomWindow Connected Kapcsolódva Disconnected Lecsatlakozva %1 (%2/%3 members) - connected %1 (%2/%3 members) - kapcsolva CompatDB Report Compatibility Kompatibilitás Jelentése Report Game Compatibility Játék-kompatibilitás Jelentése <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Should you choose to submit a test case to the </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Citra Compatibility List</span></a><span style=" font-size:10pt;">, The following information will be collected and displayed on the site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Which version of Citra you are running</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The connected Citra account</li></ul></body></html> <html><head/><p><span style=" font-size:10pt;">Ha egy teszt eseet teszel közzé a </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;"> Citra Kompatibilitási Listán</span></a><span style=" font-size:10pt;">, a következő információ lesz összegyűjtve és kijelezve az oldalon:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardver-információ (CPU / GPU / Operációs Rendszer)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Milyen Citra verziót használsz</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A kapcsolt Citra fiók</li></ul><body></html> Perfect Tökéletes <html><head/><body><p>Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches.</p></body></html> <html><head/><body><p>A játék hibátlanul működik hang- vagy grafikai hibák nélkül.</p></body></html> Great Remek <html><head/><body><p>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.</p></body></html> <html><head/><body><p>A játék kisebb grafikai vagy audió hibákkal működik, és játszható az indulástól a befejezésig. Némi állítgatásra lehet szükség lesz.</p></body></html> Okay Rendben <html><head/><body><p>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.</p></body></html> <html><head/><body><p>A játék nagy grafikai vagy audió hibákkal működik, de játszható a kezdéstől a befejezésig állítgatásokkal.</p></body></html> Bad Rossz <html><head/><body><p>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.</p></body></html> <html><head/><body><p>A játék működik, de nagy grafikai vagy audió hibákkal. Nem lehet néhány részben továbbhaladni, a hibák miatt, még állítgatásokkal sem.</p></body></html> Intro/Menu Bevezető/Menü <html><head/><body><p>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.</p></body></html> <html><head/></body><p>A játék teljesen játszhatatlan a hatalmas grafikai vagy audió hibák miatt. A start menün sem lehet továbbhaladni.</p></body></html> Won't Boot Nem Indul <html><head/><body><p>The game crashes when attempting to startup.</p></body></html> <html><head/><body><p>A játék egyből összeomlik induláskor.</p></body></html> <html><head/><body><p>Independent of speed or performance, how well does this game play from start to finish on this version of Citra?</p></body></html> <html><head/><body><p>Sebességtől és teljesítménytől függetlenül, milyen jól működik a játék a kezdéstől a befejezésig a Citra ezen verzióján?</p></body></html> Thank you for your submission! Köszönjük a beküldést! ConfigureAudio Audio Hang Output Engine: Kimeneti Motor: Enable audio stretching Hangnyújtás bekapcsolása This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency. Ez az utófeldolgozási hatás beállítja a hang sebességét, hogy az emuláció sebességével megegyezzen, és segít a hang-akadozás megakadályozásában. Azonban ez megnöveli a hang késleltetését. Audio Device: Hangeszköz: ConfigureCamera Form Forma Camera Kamera Select the camera to configure Válaszd ki a konfigurálandó kamerát Camera to configure: Konfigurálandó kamera: Front Elülső Rear Hátsó Select the camera mode (single or double) Válaszd ki a kamera módját (egy vagy dupla) Camera mode: Kamera mód: Single (2D) Egy (2D) Double (3D) Dupla (3D) Select the position of camera to configure Válaszd ki a konfigurálandó kamera pozícióját Camera position: Kamera pozíció: Left Bal Right Jobb Configuration Konfiguráció Select where the image of the emulated camera comes from. It may be an image or a real camera. Válaszd ki hogy honnan jön az emulált kamera képe. Lehet egy kép, vagy egy igazi kamera is. Camera Image Source: Kamera Kép Forrása: Blank (blank) Üres (blank) Still Image (image) Állókép (image) System Camera (qt) Rendszer Kamera (qt) File: Fájl: ... ... Select the system camera to use Válaszd ki a használandó rendszerkamerát Camera: Kamera: <Default> <Default> Select the image flip to apply Válaszd ki a kép forgatásást Flip: Forgatás: None Semmilyen Horizontal Vízszintes Vertical Függőleges Reverse Megcserélés Select an image file every time before the camera is loaded Mindig válassz ki egy képfájlt mielőtt a kamera betöltődik Prompt before load Betöltés előtt kérdezze meg Preview Előnézet Resolution: 512*384 Felbontás: 512*384 Click to preview Kattints az előnézethez Resolution: Felbontás: Supported image files (%1) Támogatott képfájlok (%1) Open File Fájl Megnyitása ConfigureDebug Form Forma GDB GDB The GDB Stub only works correctly when the CPU JIT is off. A GDB Tuskó csak akkor működik megfelelően, ha a CPU JIT ki van kapcsolva. Enable GDB Stub GDB Tuskó bekapcsolása Port: Port: Logging Logolás Global Log Filter Globális Log Filter Show Log Console (Windows Only) Log Konzol Mutatása (Csak Windowson) Open Log Location Log Helyének Megnyitása ConfigureDialog Citra Configuration Citra Konfiguráció General Általános System Rendszer Input Bevitel Graphics Grafika Audio Hang Camera Kamera Debug Debug Web Web ConfigureGeneral Form Forma General Általános Confirm exit while emulation is running Kilépés megerősítése amikor az emuláció fut Interface language Kezelőfelület nyelve Updates Frissítések Check for updates on start Frissítések keresése induláskor Silently auto update after closing Auto frissítés a háttérben bezárás után Performance Teljesítmény Enable CPU JIT CPU JIT bekapcsolása Emulation Emuláció Region: Régió: Auto-select Autó-kiválasztás Theme Téma Theme: Téma: Hotkeys Gyorsbillentyűk: <System> <System> English English ConfigureGraphics Form Forma General Általános Enable V-Sync V-Sync bekapcsolása Limit Speed Percent Sebesség Limit Százaléka % % Renderer Renderer <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html> <html><head/><body><p>OpenGL használata a renderelés gyorsítására.</p><p>OpenGL kikapcsolása egy grafikai probléma hibaelhárítására.</p></body></html> Enable Hardware Renderer Hardver Renderer Bekapcsolása Internal Resolution Belső Felbontás Auto (Window Size) Automatikus (ablakméret) Native (400x240) Natív (400x240) 2x Native (800x480) 2-szeres Natív (800x480) 3x Native (1200x720) 3-szoros Natív (1200x720) 4x Native (1600x960) 4-szeres Natív (1600x960) 5x Native (2000x1200) 5-szörös Natív (2000x1200) 6x Native (2400x1440) 6-szoros Natív (2400x1440) 7x Native (2800x1680) 7-szeres Natív (2800x1680) 8x Native (3200x1920) 8-szoros Natív (3200x1920) 9x Native (3600x2160) 9-szeres Natív (3600x2160) 10x Native (4000x2400) 10-szeres Natív (4000x2400) <html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html> <html><head/><body><p>OpenGL használata a shader emuláció gyorsításához.</p><p>Egy egészen erős GPU-ra van szükség a jobb teljesítmény érdekében.</p></body></html> Enable Hardware Shader Hardver Shader Bekapcsolása <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html> <html><head/><body><p>Az összes határeset helyes kezelése a szorzásos műveletekben a shadereknél.</p><p>Néhány játéknak szüksége van erre, hogy a hardveres shader normálisan rendereljen.</p><p>Azonban ez lecsökkentené a legtöbb játékban a teljesítményt.</p></body></html> Accurate Multiplication Pontos Szorzás <html><head/><body><p>Force to fall back to software shader emulation when geometry shaders are used. </p><p>Some games require this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this might reduce performance in some games</p></body></html> <html><head/><body><p>Visszaesés kényszerítése szoftveres shader renderelésre amikor geometriai shaderek vannak használatban.</p><p>Néhány játéknak szüksége van erre, hogy a hardveres shader normálisan rendereljen.</p><p>Azonban ez lecsökkentené a teljesítményt néhány játékban.</p></body></html> Accurate Geometry Shader Pontos Geometriai Shader <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html> <html><head/><body><p>A JIT motor használata az értelmező helyett a szoftveres shader emulációban.</p><p>Kapcsold be a jobb teljesítmény érdekében.</p></body></html> Enable Shader JIT Shader JIT Bekapcsolása Layout Elrendezés Enable Stereoscopic 3D Screen Layout: Képernyő Elrendezése: Default Alapértelmezett Single Screen Egy Képernyő Large Screen Nagy Képernyő Side by Side Egymás Mellett Swap Screens Képernyők Cseréje ConfigureInput ConfigureInput Bevitel Konfigurálása Face Buttons Előlapi Gombok A: A: B: B: X: X: Y: Y: Directional Pad Irányi pad Up: Fel: Down: Le: Left: Balra: Right: Jobbra: Shoulder Buttons Hátsó Gombok L: L: R: R: ZL: ZL: ZR: ZR: Circle Pad Körpad Set Analog Stick Analóg Pad beállítása C-Stick C-pad Misc. Egyéb Start: Start: Select: Select: Home: Home: Circle Mod: Kör Mod: Restore Defaults Visszaállítás Alapértelmezettre [press key] [nyomj meg egy gombot] ConfigureSystem Form Forma System Settings Rendszer Beállítások Username Felhasználónév Birthday Születésnap January Január February Február March Március April Április May Május June Június July Július August Augusztus September Szeptember October Október November November December December Language Nyelv Note: this can be overridden when region setting is auto-select Megjegyzés: Ez felülírható ha a régió auto-kiválasztásra van beállítva Japanese (日本語) Japán (日本語) English English French (français) Francia (français) German (Deutsch) Német (Deutsch) Italian (italiano) Italian (Italiano) Spanish (español) Spanyol (español) Simplified Chinese (简体中文) Egyszerűsített Kínai (简体中文) Korean (한국어) Koreai (한국어) Dutch (Nederlands) Holland (Nederlands) Portuguese (português) Portugál (português) Russian (Русский) Russian (Русский) Traditional Chinese (正體中文) Hagyományos Kínai (正體中文) Sound output mode Hang kimeneteli mód Mono Monó Stereo Sztereó Surround Surround Console ID: Konzol ID: Regenerate Regenerálás System settings are available only when game is not running. A rendszer-beállítások csak akkor érhetőek el, amikor a játék nem fut. Console ID: 0x%1 Konzol ID: 0x%1 This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue? Ez ki fogja cserélni a jelenlegi virtuális 3DS-edet egy újra. A jelenlegi virtuális 3DS-edetet ne lehet majd később visszaállítani. Ez lehet, hogy váratlan hatást okoz a játékokban. Ez lehet hogy nem fog sikerülni, ha egy elavult konfigurációs mentésfájlt használsz. Folytatod? Warning Figyelem ConfigureWeb Form Forma Citra Web Service Citra Web-szolgáltatás By providing your username and token, you agree to allow Citra to collect additional usage data, which may include user identifying information. A felhasználóneved és tokened megadásával, belegyezel abba, hogy a Citra használati adatokat gyűjtsön, ami felhasználó azonosító információt tartalmazhat. Verify Ellenőrzés Sign up Regisztráció Token: Token: Username: Felhasználónév: What is my token? Mi a tokenem? Telemetry Telemetria Share anonymous usage data with the Citra team Névtelen használati adat megosztása a Citra csapatával Learn more Tudj meg többet Telemetry ID: Telemetria ID: Regenerate Regeneráció <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a> <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Tudj meg többet</span></a> <a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a> <a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Regisztráció</span></a> <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a> <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Mi a tokenem?</span></a> Telemetry ID: 0x%1 Telemetria ID: 0x%1 Username and token not verified Felhasználónév és token nincs leellenőrizve Username and token were not verified. The changes to your username and/or token have not been saved. A felhasználónév és token nem lett leellenőrizve. A felhasználóneveddel és/vagy a tokeneddel történt változások nem lettek elmentve. Verifying Ellenőrzés Verification failed Ellenőrzés sikertelen Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working. Ellenőrzés sikertelen. Ellenőrizd le hogy jól írtad-e a felhasználóneved és tokenedet, és hogy működik-e az internetkapcsolatod. DirectConnect Direct Connect Közvetlen Kapcsolódás IP Address IP-Cím IP IP <html><head/><body><p>IPv4 address of the host</p></body></html> <html><head/><body><p>A gazda IPv4 címe</p></body></html> Port Port <html><head/><body><p>Port number the host is listening on</p></body></html> <html><head/><body><p>Annak a portnak a száma, amire a gazda figyel</p></body></html> 24872 24872 Nickname Becenév Password Jelszó Connect Kapcsolás DirectConnectWindow Connecting Kapcsolódás Connect Kapcsolás GMainWindow To help improve Citra, the Citra Team collects anonymous usage data. No private or personally identifying information is collected. This data helps us to understand how people use Citra and prioritize our efforts. Furthermore, it helps us to more easily identify emulation bugs and performance issues. This data includes:<ul><li>Information about the version of Citra you are using</li><li>Performance data about the games you play</li><li>Your configuration settings</li><li>Information about your computer hardware</li><li>Emulation errors and crash information</li></ul>By default, this feature is enabled. To disable this feature, click 'Emulation' from the menu and then select 'Configure...'. Then, on the 'Web' tab, uncheck 'Share anonymous usage data with the Citra team'. <br/><br/>By using this software, you agree to the above terms.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Learn more</a> A Citra javulása érdekében a Citra Csapat névtelen használati adatokat gyűjt. Semmilyen privát vagy személyes azonosítási információ nem lesz begyűjtve. Ez az adat segít nekünk megérteni, hogy hogyan használják az emberek a Citrát, és hogy priorizáljuk erőfeszítéseinket. Továbbá, segít nekünk egyszerűbben észlelni az emulációs hibákat és teljesítménnyel kapcsolatos problémákat. Ezeket tartalmazza az adat: <ul><li> Information about the version of Citra you are using</li><li>Performance data about the games you play</li><li>Your configuration settings</li><li>Information about your computer hardware</li><li>Emulation errors and crash information</li></ul>Ez a funkció alapértelmezésül be van kapcsolva. Ha ki akarod kapcsolni ezt a funkciót, kattints az "Emuláció" gombra a menüből és válaszd ki a "Konfiguráció..." gombot. Ezután, a "Web" lapon, ürítsd ki a "Névtelen használati adat megosztása a Citra csapatával" négyzetet. <br/><br/>Ennek a szoftvernek a használatával elfogadod a fenti feltételeket.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Learn more</a> Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. Jelenlegi emulációs sebesség. A 100%-nál nagyobb vagy kisebb értékek azt mutatják, hogy az emuláció egy 3DS-nél gyorsabban vagy lassabban fut. How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. Mennyi képkocka/másodpercet jelez a játék jelenleg. Ez játékról játékra és helyszínről helyszínre változik. Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Mennyi idő szükséges egy 3DS képkocka emulálásához, képkocka-limit vagy V-Syncet leszámítva. Teljes sebességű emulációnál ez maximum 16.67 ms-nek kéne lennie. F9 F9 F10 F10 CTRL+F CTRL+F Update available! Frissítés elérhető! An update for Citra is available. Do you wish to install it now?<br /><br />This <b>will</b> terminate emulation, if it is running. Egy frissítés elérhető a Citrához. Szeretnéd most feltelepíteni? <br /><br />Ez<b>meg fogja</b> szakítani az emulációt, ha fut. No update found Nem található frissítés No update has been found for Citra. Nem található frissítés a Citra számára. Error while initializing OpenGL 3.3 Core! Hiba az OpenGL 3.3 Mag indításakor! Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver. Lehet, hogy a videokártyád nem támogatja az OpenGL 3.3-mat, vagy nincs meg a legutóbbi grafikus illesztőprogramod. Error while loading ROM! Hiba a ROM betöltése közben! The ROM format is not supported. A ROM formátum nem támogatott. Could not determine the system mode. Nem lehet a rendszer módot meghatározni. The game that you are trying to load must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.<br/><br/>For more information on dumping and decrypting games, please see the following wiki pages: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Dumping Game Cartridges</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Dumping Installed Titles</a></li></ul> A játékot amit szeretnél betölteni, először vissza kell fejteni, mielőtt a Citrával lehetne használni. Ehhez egy igazi 3DS szükséges. <br/><br/>A játékok dömpingélésével és visszafejtésével kapcsolatos információkért kérjük látogasd meg a következő wiki oldalakat: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'> Dumping Game Cartridges</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Dumping Installed Titles</a></li></ul> An error occured in the video core. Egy hiba történt a video magban. Citra has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU. Citra egy hibába ütközött a video mag futása közben, kérjük nézd meg ezt a naplót több részletért. Több információért, hogy hogyan érd el a naplófájlt, kérjük nézd meg a következő oldalt: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>. Ellenőrizd, hogy a videokártyád számára a legújabb videokártya illesztőprogram van feltelepítve. An unknown error occured. Please see the log for more details. Egy ismeretlen hiba történt. Kérjük olvasd el a naplót több részletért. Start Indít Error Opening %1 Folder Hiba %1 Mappa Megnyitásában Folder does not exist! A mappa nem létezik! Error Opening %1 Select Directory Könyvtár Kiválasztása 3DS Executable 3DS Végrehajtható All Files (*.*) Minden fájl (*.*) Load File Fájl Betöltése Load Files Fájlok Betöltése 3DS Installation File (*.CIA*) 3DS Telepítési Fájl (*.CIA*) %1 has been installed successfully. %1 sikeresen fel lett telepítve. Unable to open File A fájl megnyitása sikertelen Could not open %1 Nem lehet megnyitni: %1 Installation aborted Telepítés megszakítva The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details %1 telepítése meg lett szakítva. Kérjük olvasd el a naplót több részletért. Invalid File Ismeretlen Fájl %1 is not a valid CIA %1 nem érvényes CIA Encrypted File Titkosított Fájl %1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required. %1 vissza kell legyen fejtve mielőtt a Citrával lehetne használni. Egy igazi 3DS-re is szükség van. File not found A fájl nem található File "%1" not found Fájl "%1" nem található Continue Folytatás Missing Citra Account Hiányzó Citra Fiók In order to submit a game compatibility test case, you must link your Citra account.<br><br/>To link your Citra account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web. Ahhoz hogy közzétehess egy játék kompatibilitás tesztesetet, linkelned kell a Citra fiókodat.<br><br/>Ahhoz, hogy linkeld a Citra fiókodat, menj ide: Emuláció &gt; Konfiguráció &gt, Web. Speed: %1% / %2% Sebesség: %1% / %2% Speed: %1% Sebesség: %1% Game: %1 FPS Játék: %1 FPS Frame: %1 ms Képkocka: %1 ms The game you are trying to load requires additional files from your 3DS to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs. A játékot amit próbálsz betölteni, annak szüksége van további fájlokra a 3DS-edről, hogy dömpingelni tudd, mielőtt játszhatsz vele. <br/><br/>Több információért, hogy hogyan dömpingeld ezeket a fájlokat, kérjük olvasd el a következő wiki oldalt:<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console</a>.<br/><br/>Szeretnél visszalépni a játéklistára? Az emuláció folytatása összeomlással, hibás mentésadattal, vagy egyéb hibákkal járhat. : %1. : %1. System Archive Not Found Rendszerarchívum Nem Található Citra was unable to locate the 3DS shared fonts. Citra nem volt képes a megosztott 3DS betűtípusokat megtalálni. Shared Fonts Not Found Megosztott Betűtípusok Nem Találhatóak Fatal Error Kritikus Hiba Citra has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs. Citra egy kritikus hibába ütközött, kérjük olvasd el a naplót több részletért. Több információért, hogy hogyan érd el a naplót, kérjük olvasd el a következő oldalt: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Szeretnél visszalépni a játéklistára? Az emuláció folytatása összeomlással, hibás mentésadattal, vagy egyéb hibákkal járhat. Citra Citra Are you sure you want to close Citra? Biztos, hogy szeretnéd bezárni a Citrát? Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. Biztos, hogy meg akarod szakítani az emulációt? Bármilyen mentetlen állás elveszik. Citra %1 Citra %1| %2 GPUCommandListModel Command Name Parancs Név Register Regisztráció Mask Maszk New Value Új Érték GPUCommandListWidget Pica Command List Pica Parancslista Start Tracing Nyomkövetés indítása Copy All Mind Másolása Finish Tracing Nyomkövetés befejezése GPUCommandStreamWidget Graphics Debugger Grafikai Debugger GameList Perfect Tökéletes Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without any workarounds needed. A játék hibátlanul működik audió vagy grafikai hibák nélkül, minden tesztelt működés úgy működik ahogy kell, állítgatások nélkül. Great Remek Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds. A játék kisebb grafikai vagy audió hibákkal működik, és játszható az indulástól a befejezésig. Némi állítgatásra lehet szükség lesz. Okay Rendben Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds. A játék nagyobb grafikai vagy audió hibákkal működik, de játszható a kezdéstől a befejezésig állítgatásokkal. Bad Rossz Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds. A játék működik, de nagy grafikai vagy audió hibákkal. Nem lehet néhány részben továbbhaladni, a hibák miatt, még állítgatásokkal sem. Intro/Menu Bevezető/Menü Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen. A játék teljesen játszhatatlan a hatalmas grafikai vagy audió hibák miatt. A start menün sem lehet továbbhaladni. Won't Boot Nem Indul The game crashes when attempting to startup. A játék egyből összeomlik induláskor. Not Tested Nincs Letesztelve The game has not yet been tested. A játék még nem lett letesztelve. of ből result eredmény results eredmények Filter: Szűrés: Enter pattern to filter Minta beírása szűréshez Open Save Data Location Mentésadat Helyének Megnyitása Open Application Location Alkalmazás Helyének Megnyitása Open Update Data Location Frissítésadat Helyének Megnyitása Navigate to GameDB entry GameDB helyéhez menni GraphicsBreakPointsWidget Pica Breakpoints Pica Töréspontok Emulation running Emuláció fut Resume Folytatás Emulation halted at breakpoint Emuláció a törésponton leállt GraphicsSurfaceWidget Pica Surface Viewer Pica Felülnézegető Color Buffer Színpuffer Depth Buffer Mélységpuffer Stencil Buffer Patronpuffer Texture 0 Textúra 0 Texture 1 Textúra 1 Texture 2 Textúra 2 Custom Egyéni Unknown Ismeretlen Save Mentés Source: Forrás: Physical Address: Fizikai Cím: Width: Szélesség: Height: Magasság: Format: Formátum: X: X: Y: Y: Pixel out of bounds Pixel a határokon kívül van (unable to access pixel data) (pixeladat elérése sikertelen) (invalid surface address) (érvénytelen felszínadat) (unknown surface format) (ismeretlen felszínformátum) Portable Network Graphic (*.png) Hordozható Hálózati Grafika (*.png) Binary data (*.bin) Bináris adat (*.bin) Save Surface Felszín Elmentése GraphicsTracingWidget CiTrace Recorder CiTrace Felvevő Start Recording Felvétel Indítása Stop and Save Megállítás és Mentés Abort Recording Felvétel Megszakítása Save CiTrace CiTrace Mentése CiTrace File (*.ctf) CiTrace Fájl (*.ctf) CiTracing still active CiTrace még mindig aktív A CiTrace is still being recorded. Do you want to save it? If not, all recorded data will be discarded. Egy CiTrace még mindíg rögzül. Szeretnéd elmenteni? Ha nem, minden felvett adat el fog veszni. GraphicsVertexShaderModel Offset Eltolás Raw Dörzsölés Disassembly Szétszerelés GraphicsVertexShaderWidget Save Shader Dump Shader Dump Elmentése Shader Binary (*.shbin) Shader Bináris (*.shbin) (data only available at vertex shader invocation breakpoints) (adat csak a vertex shader invokáció töréspontjain elérhető) Dump Dump Input Data Beviteli Adat Attribute %1 Attribútum %1 Cycle Index: Ciklus Index: SRC1: %1, %2, %3, %4 SRC1: %1, %2, %3, %4 SRC2: %1, %2, %3, %4 SRC2: %1, %2, %3, %4 SRC3: %1, %2, %3, %4 SRC3: %1, %2, %3, %4 DEST_IN: %1, %2, %3, %4 DEST_IN: %1, %2, %3, %4 DEST_OUT: %1, %2, %3, %4 DEST_OUT: %1, %2, %3, %4 Address Registers: %1, %2 Címregisztrációk: %1, %2 Compare Result: %1, %2 Eredmény Összehasonlítása: %1, %2 Static Condition: %1 Statikus Állapot: %1 Dynamic Conditions: %1, %2 Dinamikus Állapotok: %1, %2 Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4 Loop Paraméterek: %1 (ismétlések), %2 (inicializáló), %3 (lépés), %4 Instruction offset: 0x%1 Instrukció eltolás: 0x%1 -> 0x%2 -> 0x%2 (last instruction) (utolsó instrukció) HostRoom Create Room Szoba Létrehozása Room Name Szoba Neve Preferred Game Preferált Játék Max Players Max Játékosok Username Felhasználónév (Leave blank for open game) (Hagyd üresen nyílt játékhoz) Password Jelszó Port Port Public Nyilvános Unlisted Nem listázott Host Room Gazda Szoba Lobby Public Room Browser Nyilvános Szoba Böngésző Nickname Becenév Filters Szűrők Search Keresés Games I Own Birtokolt Játékok Hide Full Rooms Telített Szobák Elrejtése Refresh Lobby Lobby Frissítése Password Required to Join A Csatlakozáshoz Szükséges Jelszó Password: Jelszó: Room Name Szoba Neve Preferred Game Preferált Játék Host Gazda Players Játékosok Refreshing Frissítés Refresh List Lista Frissítése MainWindow Citra Citra &File &Fájl Recent Files Legutóbbi Fájlok &Emulation &Emuláció &View &Nézet Debugging Hibakeresés Screen Layout Képernyő Elrendezése Multiplayer Többjátékos &Help &Segítség Load File... Fájl Betöltése... Install CIA... CIA Telepítése... Load Symbol Map... Szimbólumtérkép Betöltése... E&xit &Kilépés &Start &Indítás &Pause &Szünet &Stop &Megállítás FAQ Gyakori Kérdések About Citra A Citráról Single Window Mode Egyablakos Mód Configure... Konfiguráció... Display Dock Widget Headers Dokk Modul Fejlécek Megjelenítése Show Filter Bar Filtersáv Megjelenítése Show Status Bar Állapotsáv Megjelenítése Select Game Directory... Játékkönyvtár Kiválasztása... Selects a folder to display in the game list Egy mappát választ ki, amely megjelenik a játéklistában Create Pica Surface Viewer Pica Felülnézegető Létrehozása Browse Public Game Lobby Nyilvános Játék Lobby Böngészése Create Room Szoba Létrehozása Leave Room Szoba Elhagyása Direct Connect to Room Közvetlen Kapcsolódás Szobához Show Current Room Jelenlegi Szoba Mutatása Fullscreen Teljes Képernyő Modify Citra Install Citra Telepítés Módosítása Opens the maintenance tool to modify your Citra installation Megnyitja a karbantartási eszközt, amivel a Citra telepítést módosíthatod Default Alapértelmezett Single Screen Egy Képernyő Large Screen Nagy Képernyő Side by Side Egymás Mellett Swap Screens Képernyők Cseréje Check for Updates Frissítések Keresése Report Compatibility Kompatibilitás Jelentése MicroProfileDialog MicroProfile MicroProfil MultiplayerState Current connection status Jelenlegi kapcsolódási állapot Not Connected. Click here to find a room! Nem Kapcsolódott. Kattints ide egy szoba kereséséhez! Connected Kapcsolódva Not Connected Nincs Kapcsolódva Error Hiba Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead. Debug Message: A szoba bejelentése a nyilvános lobbyba sikertelen. Ahhoz, hogy tudj egy szobát hosztolni nyilvánosan, szükséged lesz egy hiteles Citra fiókra, az Emuláció -> Konfigurálás -> Web helyen. Ha nem szeretnél fiókot hosztolni a nyilvános lobbyban, akkor válaszd a Nem listázott menüpontot. Debug Üzenet: NetworkMessage Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters. Felhasználónév érvénytelen. 4-20 alfanumerikus karakter lehet. Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters. Szobanév érvénytelen. 4-20 alfanumerikus karakter lehet. Username is already in use. Please choose another. Felhasználónév már foglalt. Válassz másikat. IP is not a valid IPv4 address. IP érvénytelen IPv4 cím. Port must be a number between 0 to 65535. A Port egy 0-65535 szám lehet. Unable to find an internet connection. Check your internet settings. Nem lehet internetkapcsolatot találni. Ellenőrizd az internet-beállításaidat. Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded. Nem lehet a gazdához csatlakozni. Győződj meg róla, hogy a kapcsolódási beállítások érvényesek. Ha még mindig nem tudsz kapcsolódni, vedd fel a kapcsolatot a szoba gazdájával és győződj meg róla, hogy a gazda és a port rendesen van-e konfigurálva. Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary. A szoba létrehozása sikertelen. Próbáld újra. A Citra újraindítása lehet, hogy szükséges. The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room. A szoba gazdája kibannolt téged. Beszélj a gazdával hogy feloldja a bannot vagy próbálkozz másik szobával. Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server. A verziók száma nem egyezik! Frissíts a Citra legújabb verziójára! Ha a probléma továbbra is fennáll, beszélj a szoba gazdájával hogy frissítse a szervert. Incorrect password. Érvénytelen jelszó. An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issue Egy ismeretlen hiba történt. Ha ez a hiba továbbra is fennáll, akkor nyiss egy kiadványt Connection to room lost. Try to reconnect. A szobához való kapcsolódás elveszett. Próbálj újra csatlakozni. MAC address is already in use. Please choose another. A MAC cím már használatban van. Válassz másikat. Leave Room Szoba Elhagyása You are about to close the room. Any network connections will be closed. Be fogod zárni a szobát. Minden hálózati kapcsolat le lesz kapcsolva. Disconnect Lecsatlakozás You are about to leave the room. Any network connections will be closed. El fogod hagyni a szobát. Minden hálózati kapcsolat le lesz csatlakoztatva. QObject Error Hiba %1 is not playing a game %1 nem játszik semmilyen játékkal %1 is playing %2 %1 játszik ezzel: %2 Invalid region Érvénytelen régió Japan Japán North America Észak-Amerika Europe Európa Australia Ausztrália China Kína Korea Korea Taiwan Tajvan Region free Régiómentes Invalid Region Érvénytelen Régió Shift Shift Ctrl Ctrl Alt Alt [not set] [nincs megadva] Joystick %1 Joystick %1 Hat %1 %2 Fej %1 %2 Axis %1%2 Tengely %1%2 Button %1 Gomb %1 [unknown] [ismeretlen] [unused] [nem használt] Axis %1 Tengely %1 Couldn't load the camera Nem lehet a kamerát betölteni Couldn't load %1 Nem lehet betölteni: %1 Supported image files (%1) Támogatott képfájlok (%1) Open File Fájl Megnyitása RegistersWidget Registers Regisztrációk VFP Registers VFP Regsztrációk VFP System Registers VFP Rendszer-regisztrációk Vector Length Vektorhossz Vector Stride Vector Lépés Rounding Mode Kerekítési Mód Vector Iteration Count Vektor Ismétlés Száma WaitTreeEvent reset type = %1 típus visszaállítása = %1 WaitTreeMutex locked %1 times by thread: szálak által lezárva %1 alkalommal: free szabad WaitTreeMutexList holding mutexes mutexek tartása WaitTreeObjectList waiting for all objects várakozás minden objektumra waiting for one of the following objects várakozás valamelyik objektumra WaitTreeSemaphore available count = %1 elérhető szám = %1 max count = %1 maximális szám = %1 WaitTreeThread running futás ready kész waiting for address 0x%1 várakozás a 0x%1 címre sleeping alvás waiting for IPC response várakozás IPC válaszra waiting for objects várakozás objektumokra waiting for HLE return várakozás HLE visszatérésre dormant alvó dead halott PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2 default alapértelmezett all mind AppCore AlkalmazásMag SysCore RendszerMag Unknown processor %1 Ismeretlen processzor %1 processor = %1 processzor = %1 thread id = %1 szál id = %1 priority = %1(current) / %2(normal) prioritás = %1(jelenlegi) / %2(normál) last running ticks = %1 utolsó futó tickek = %1 not holding mutex mutexek nincsenek tartva WaitTreeThreadList waited by thread várakozás a száltól WaitTreeTimer reset type = %1 típus visszaállítása = %1 initial delay = %1 kezdeti késleltetés = %1 interval delay = %1 intervallum késleltetés = %1 WaitTreeWaitObject [%1]%2 %3 [%1]%2 %3 waited by no thread semmilyen száltól várakozás one shot egy lövés sticky ragacsos pulse pulzus WaitTreeWidget Wait Tree Várakozási Fa hotkeys Hotkey Settings Gyorsbillentyű-beállítások Action Művelet Hotkey Gyorsbillentyű Context Kontextus