ARMRegistersARM RegistersARM 寄存器Register寄存器Value值AboutDialogAbout Citra关于 Citra<html><head/><body><p><img src=":/icons/citra.png"/></p></body></html><html><head/><body><p><img src=":/icons/citra.png"/></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Citra</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Citra</span></p></body></html><html><head/><body><p>%1 | %2-%3</p></body></html><html><head/><body><p>%1 | %2-%3</p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Citra is a free and open source 3DS emulator licensed under GPLv2.0 or any later version.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Citra是一个免费且开源的3DS模拟器,以GPLv2.0+授权。</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">这个软件不应该用来运行非法取得的游戏。</span></p></body></html><html><head/><body><p><a href="https://citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Website</span></a> | <a href="https://community.citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Forum</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">License</span></a></p></body></html><html><head/><body><p><a href="https://citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">网站</span></a> | <a href="https://community.citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">论坛</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">源代码</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">贡献者</span> </a>| <a href="https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">许可证</span></a></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"3DS" is a trademark of Nintendo. Citra is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">“3DS”是任天堂的商标。Citra 与任天堂没有任何关系。</span></p></body></html>BreakPointModelPica command loaded已加载 Pica 命令Pica command processed已处理 Pica 命令Incoming primitive batch正传入的原始批处理任务Finished primitive batch已完成的原始批处理任务Vertex shader invocation顶点着色器调用Incoming display transfer正传入的显示调用GSP command processed已处理的 GSP 命令Buffers swapped交换缓冲区ChatRoomRoom Window房间窗口Send Chat Message发送聊天消息Send Message发送信息Name名称Game游戏ClientRoomRoom Window房间窗口Leave Room离开房间ClientRoomWindowConnected已连接Disconnected已断开连接%1 (%2/%3 members) - connected%1 (%2/%3 人) 已连接CompatDBReport Compatibility报告兼容性Report Game Compatibility报告游戏兼容性<html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Should you choose to submit a test case to the </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Citra Compatibility List</span></a><span style=" font-size:10pt;">, The following information will be collected and displayed on the site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Which version of Citra you are running</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The connected Citra account</li></ul></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">如果您选择向</span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Citra 兼容性列表</span></a><span style=" font-size:10pt;">提交项目的话,以下信息将会被收集并显示在网站上:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">设备硬件信息 (CPU / GPU / 操作系统)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">您正在使用的 Citra 版本</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">已关联的 Citra 帐户信息</li></ul></body></html>Perfect完美<html><head/><body><p>Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches.</p></body></html><p><html><head/><body>游戏功能完美,没有音频或图形问题。</body></html>Great 良好<html><head/><body><p>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.</p></body></html><html><head/><body><p>游戏运行时会有非常轻微的图像或音频问题,但是能从头玩到尾。可能需要一些技巧才能完成游戏。</p></body></html>Okay一般<html><head/><body><p>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.</p></body></html><html><head/><body><p>游戏运行时会有很多图像或音频错误,但是在使用一些特殊技巧之后能完整地完成游戏。</p></body></html>Bad较差<html><head/><body><p>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.</p></body></html><html><head/><body><p>游戏能运行,但是会有大量图像或音频错误。即使使用一些技巧也无法通过游戏的某些区域。</p></body></html>Intro/Menu开场 / 菜单<html><head/><body><p>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.</p></body></html><html><head/><body><p>游戏完全没法玩,图像或音频有重大错误。无法通过开场菜单。</p></body></html>Won't Boot无法打开<html><head/><body><p>The game crashes when attempting to startup.</p></body></html><html><head/><body><p>在启动游戏时直接崩溃了。</p></body></html><html><head/><body><p>Independent of speed or performance, how well does this game play from start to finish on this version of Citra?</p></body></html><html><head/><body><p>在不考虑速度或帧率的情况下,使用此版本 Citra 玩这款游戏的情况如何?</p></body></html>Thank you for your submission!感谢您向我们提交信息!ConfigureAudioAudio声音Output Engine:输出引擎:Enable audio stretching启动音频拉伸This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.这种后处理效果可以调整音频速度以匹配模拟速度,并有助于防止音频断断续续。 但是会增加音频延迟。Audio Device:音频设备:ConfigureDebugForm格式GDBGDBThe GDB Stub only works correctly when the CPU JIT is off.GDB 桩仅在 CPU JIT 关闭时正常工作。Enable GDB Stub开启 GDB 调试Port:端口:Logging日志Global Log Filter全局日志过滤器Show Log Console (Windows Only)显示日志窗口(仅限 Windows)Open Log Location打开日志位置ConfigureDialogCitra ConfigurationCitra 设置General通用System系统Input输入Graphics图形Audio声音Debug调试Web网络ConfigureGeneralForm格式General常规Confirm exit while emulation is running在游戏运行时退出需要确认Search sub-directories for games搜索子目录中的游戏Interface language界面语言Updates更新Check for updates on start启动时检查更新Silently auto update after closing关闭后静默自动更新Performance性能Enable CPU JIT开启 CPU JITEmulation模拟Region:地区:Auto-select自动选择Theme主题Theme:主题:Hotkeys热键<System><System>EnglishEnglishConfigureGraphicsForm格式Graphics图形Enable hardware renderer启用硬件渲染器Enable shader JIT开启着色器 JITEnable V-Sync开启垂直同步Limit Speed Percent运行速度限制%%Internal Resolution:内部分辨率:Auto (Window Size)自动 (窗口大小)Native (400x240)原生 (400x240)2x Native (800x480)2倍 (800x480)3x Native (1200x720)3倍 (1200x720)4x Native (1600x960)4倍 (1600x960)5x Native (2000x1200)5倍 (2000x1200)6x Native (2400x1440)6倍 (2400x1440)7x Native (2800x1680)7倍 (2800x1680)8x Native (3200x1920)8倍 (3200x1920)9x Native (3600x2160)9倍 (3600x2160)10x Native (4000x2400)10倍 (4000x2400)Layout布局Screen Layout:屏幕布局:Default默认Single Screen单屏Large Screen大屏Side by Side横屏Swap Screens交换上下屏ConfigureInputConfigureInput输入设置Face Buttons主要按键A:A:B:B:X:X:Y:Y:Directional Pad十字方向键Up:上:Down:下:Left:左:Right:右:Shoulder Buttons肩部按键L:L:R:R:ZL:ZL:ZR:ZR:Circle Pad方向摇杆Set Analog Stick设置摇杆C-StickC 摇杆Misc.杂项.Start: 开始:Select:选择:Home:Home:Circle Mod:方向摇杆:Restore Defaults恢复默认设置[press key][请按一个键]ConfigureSystemForm格式System Settings系统设置Username用户名Birthday生日January一月February二月March三月April四月May五月June六月July七月August八月September九月October十月November十一月December十二月Language语言Note: this can be overridden when region setting is auto-select注意:当“地区”设置是自动选择时,此设置会被覆盖。Japanese (日本語)日语 (日本語)English英语French (français)法语 (Français)German (Deutsch)德语 (Deutsch)Italian (italiano)意大利语 (Italiano)Spanish (español)西班牙语 (Español)Simplified Chinese (简体中文)简体中文 (简体中文)Korean (한국어)朝鲜语 (한국어)Dutch (Nederlands)荷兰语 (Nederlands)Portuguese (português)葡萄牙语 (Português)Russian (Русский)俄语 (Русский)Traditional Chinese (正體中文)繁体中文 (正體中文)Sound output mode声音输出模式Mono单声道Stereo立体声Surround环绕声Console ID:设备ID:Regenerate重置IDSystem settings are available only when game is not running.只有当游戏不在运行时,系统设置才可用。Console ID: 0x%1设备 ID: 0x%1This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?这将使用一个新的虚拟 3DS 取代你当前的虚拟 3DS。您当前的虚拟 3DS 将无法恢复。在部分游戏中可能会出现意外效果。如果你使用一个过时的配置存档这可能会失败。确定要继续吗?Warning警告ConfigureWebForm格式Citra Web ServiceCitra 网络服务By providing your username and token, you agree to allow Citra to collect additional usage data, which may include user identifying information.提供您的用户名和令牌意味着您同意让 Citra 收集额外的使用数据,其中可能包括用户识别信息。Verify验证Sign up注册Token: 凭证:Username: 用户名:What is my token?我的令牌是什么?Telemetry使用数据共享Share anonymous usage data with the Citra team与 Citra 团队共享匿名使用数据Learn more了解更多Telemetry ID:数据 ID:Regenerate重新生成<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Learn more</a><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>了解更多</a><a href='https://services.citra-emu.org/'>Sign up</a><a href='https://services.citra-emu.org/'>注册</a><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'>What is my token?</a><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'>我的凭证是什么?</a>Telemetry ID: 0x%1数据 ID:0x%1Username and token not verified用户名和令牌未被验证Username and token were not verified. The changes to your username and/or token have not been saved.用户名和令牌未被验证。对用户名和/或令牌的更改尚未保存。Verifying验证中Verification failed验证失败Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.验证失败。检查您输入的用户名和令牌是否正确,并且您的互联网连接是否正常。DirectConnectDirect Connect直接连接IP AddressIP 地址IPIP<html><head/><body><p>IPv4 address of the host</p></body></html><html><head/><body><p>主机 IPv4 地址</p></body></html>Port端口<html><head/><body><p>Port number the host is listening on</p></body></html><html><head/><body><p>主机侦听端口</p></body></html>2487224872Nickname名称Password密码Connect连接DirectConnectWindowConnecting连接中Connect连接GMainWindowTo help improve Citra, the Citra Team collects anonymous usage data. No private or personally identifying information is collected. This data helps us to understand how people use Citra and prioritize our efforts. Furthermore, it helps us to more easily identify emulation bugs and performance issues. This data includes:<ul><li>Information about the version of Citra you are using</li><li>Performance data about the games you play</li><li>Your configuration settings</li><li>Information about your computer hardware</li><li>Emulation errors and crash information</li></ul>By default, this feature is enabled. To disable this feature, click 'Emulation' from the menu and then select 'Configure...'. Then, on the 'Web' tab, uncheck 'Share anonymous usage data with the Citra team'. <br/><br/>By using this software, you agree to the above terms.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Learn more</a>为了帮助改进 Citra,Citra 团队收集匿名使用数据。我们不会收集任何私人或个人身份资料。这些数据帮助我们理解人们如何使用 Citra,并确定我们的工作重点。此外,它帮助我们更容易地识别模拟错误和性能问题。这些数据包括:<ul><li>有关您正在使用的 Citra 版本的信息</li><li>您玩的游戏的性能数据</li><li>您的配置设置<li>您电脑的硬件信息</li><li>模拟错误和崩溃信息</li></ul>
默认情况下,此功能已启用。若要禁用此功能,请单击菜单中的“模拟”,然后选择“配置...”。然后,在“网络”选项卡,取消选中“与 Citra 团队共享匿名使用数据”。<br/><br/>您使用本软件,即视为同意上述条款。<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>了解更多</a>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.当前模拟速度。高于或低于 100% 的值表示模拟正在运行得比 实际 3DS 更快或更慢。How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.游戏当前显示的帧率 FPS 。这将因游戏和场景的不同而有所不同。Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.在不计算速度限制和垂直同步的情况下,模拟一个 3DS 帧的实际时间。若要进行全速模拟,这个数值不应超过 16.67 毫秒。CTRL+FCTRL+FUpdate available!更新可用!An update for Citra is available. Do you wish to install it now?<br /><br />This <b>will</b> terminate emulation, if it is running.有更新版本的 Citra 可用。您要安装吗?<br /><br />如果在运行游戏的时候更新,<b>将会终止模拟</b>。No update found没有找到更新No update has been found for Citra.没有找到 Citra 的更新。Error while initializing OpenGL 3.3 Core!初始化 OpenGL 3.3 内核时出错!Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.您的 GPU 可能不支持 OpenGL 3.3,或者您没有最新的图形驱动程序。Error while loading ROM!加载游戏时出错!The ROM format is not supported.这个 ROM 格式不被支持。Could not determine the system mode.无法确定系统模式。The game that you are trying to load must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.<br/><br/>For more information on dumping and decrypting games, please see the following wiki pages: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Dumping Game Cartridges</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Dumping Installed Titles</a></li></ul>这个游戏需要解密才能被 Citra 识别。解密过程需要一台实体 3DS 游戏机。<br/><br/>更多有关转储和解密游戏的信息,请参见以下 wiki 页面:<ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>转储游戏卡带</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>转储已安装的游戏</a></li></ul>An error occured in the video core.视频核心出现错误。Citra has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.Citra 在运行时视频核心遇到错误,请参看日志文件。若想了解如何查看日志,请参见以下 wiki 页面:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>如何上传日志文件</a>。请确保您安装了最新的显卡驱动。An unknown error occured. Please see the log for more details.发生了一个未知的错误。详情请参阅日志。Start开始Error Opening %1 Folder无法打开 %1Folder does not exist!文件夹不存在!3DS Executable3DS 可执行文件All Files (*.*)所有文件 (*.*)Load File加载文件Select Directory选择目录Load Files加载多个文件3DS Installation File (*.CIA*)3DS 安装文件 (*.CIA*)%1 has been installed successfully.%1 已成功安装。Unable to open File无法打开文件Could not open %1无法打开 %1Installation aborted安装失败The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details%1 的安装过程被取消。详情请参看日志Invalid File文件无效%1 is not a valid CIA%1 不是有效的 CIA 文件Encrypted File文件已加密%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.%1 需要解密才能被 Citra 识别。解密过程需要一台实体 3DS 游戏机。File not found找不到文件File "%1" not found文件 "%1" 未找到Continue继续Missing Citra Account没有 Citra 帐号In order to submit a game compatibility test case, you must link your Citra account.<br><br/>To link your Citra account, go to Emulation > Configuration > Web.为了提交游戏兼容性信息, 您必须关联您的 Citra 帐号。<br><br/>请前往 模拟 > 设置 > 网络 关联您的帐户。Speed: %1% / %2%速度: %1% / %2%Speed: %1%速度: %1%Game: %1 FPSFPS: %1Frame: %1 ms帧延迟:%1 毫秒The game you are trying to load requires additional files from your 3DS to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.您想要加载的游戏需要来自 3DS 的附加文件才能运行。<br/><br/>有关转储文件的更多信息,请参见以下 wiki 页面:<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>从 3DS 控制台转储系统档案和共享字体</a>.<br/><br/>您想退出并返回游戏列表吗?继续模拟可能导致崩溃,存档损坏或其他错误。: %1. : %1. System Archive Not Found未找到系统档案Citra was unable to locate the 3DS shared fonts. Citra 无法定位 3DS 的字体文件。 Shared Fonts Not Found找不到字体文件Fatal Error致命错误Citra has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.Citra遇到了一个致命的错误,请看日志文件。若想了解如何查看日志,请参见以下 wiki 页面:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>如何上传日志文件</a>。<br/><br/>您想退出并返回游戏列表吗?继续模拟可能导致崩溃,存档损坏或其他错误。CitraCitraAre you sure you want to close Citra?你确定要关闭 Citra 吗?Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.您确定要停止模拟吗?任何未保存的进度将会丢失。Citra %1| %2-%3Citra %1| %2-%3GPUCommandListModelCommand Name命令名称Register寄存器Mask掩码New Value新参数GPUCommandListWidgetPica Command ListPica 命令列表Start Tracing开始追踪Copy All复制所有Finish Tracing结束追踪GPUCommandStreamWidgetGraphics Debugger图形调试工具GameListPerfect完美Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.游戏功能完美,没有音频或图形问题。所有测试的功能均能工作,不需要任何额外的技巧。Great良好Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.游戏运行时会有非常轻微的图像或音频问题,但是能从头玩到尾。可能需要一些技巧才能完成游戏。Okay一般Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.游戏运行时会有很多图像或音频错误,但是在使用一些特殊技巧之后能完整地完成游戏。Bad较差Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.游戏能运行,但是会有大量图像或音频错误。即使使用一些技巧仍无法通过游戏的某些区域。Intro/Menu开场 / 菜单Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.游戏完全没法玩,图像或音频有重大错误。无法通过开场菜单。Won't Boot无法打开The game crashes when attempting to startup.在启动游戏时直接崩溃了。Not Tested未测试The game has not yet been tested.游戏尚未经过测试。of于result结果results结果Filter:过滤器Enter pattern to filter输入样式进行过滤Open Save Data Location打开存档位置Open Application Location打开应用程序位置Open Update Data Location打开更新数据位置GraphicsBreakPointsWidgetPica BreakpointsPica 断点Emulation running模拟正在运行Resume继续Emulation halted at breakpoint模拟停止在断点处GraphicsSurfaceWidgetPica Surface ViewerPica 表面浏览器Color Buffer彩色缓冲器Depth Buffer深度缓冲器Stencil Buffer模板缓冲器Texture 0贴图 0Texture 1贴图 1Texture 2贴图 2Custom自定义Unknown未知Save保存Source:来源:Physical Address:物理地址:Width:宽度:Height:高度:Format:格式:X:X:Y:Y:Pixel out of bounds像素越界(unable to access pixel data)(无法访问像素数据)(invalid surface address)(非法表层地址)(unknown surface format)(未知表层格式)Portable Network Graphic (*.png)便携式网络图形 (*.png)Binary data (*.bin)二进制文件 (*.bin)Save Surface保存表层GraphicsTracingWidgetCiTrace RecorderCiTrace 录制器Start Recording开始录制Stop and Save停止并保存Abort Recording停止录制Save CiTrace保存 CiTraceCiTrace File (*.ctf)CiTrace 文件 (*.ctf)CiTracing still activeCiTrace 仍在运行A CiTrace is still being recorded. Do you want to save it? If not, all recorded data will be discarded.当前正在记录 CiTrace。您想保存它吗?如果不保存,所有记录的数据将丢失。GraphicsVertexShaderModelOffset偏移Raw原内容Disassembly反汇编GraphicsVertexShaderWidgetSave Shader Dump保存着色器转储Shader Binary (*.shbin)着色器二进制文件 (*.shbin)(data only available at vertex shader invocation breakpoints)(数据仅在顶点着色器调用断点时可用)Dump转储Input Data输入数据Attribute %1属性 %1Cycle Index:循环索引:SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
Address Registers: %1, %2
地址寄存器:%1, %2
Compare Result: %1, %2
比较结果:%1, %2
Static Condition: %1
静态状态:%1
Dynamic Conditions: %1, %2
动态状态:%1, %2
Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
循环参数:%1(循环),%2(初始值),%3(增量),%4
Instruction offset: 0x%1指令偏移量:0x%1 -> 0x%2 -> 0x%2 (last instruction)(最后指令)HostRoomCreate Room创建房间Room Name房间名称Preferred Game首选游戏Max Players最大玩家数Username用户名(Leave blank for open game)(无密码请留白)Password密码Port端口Public公开Unlisted私有Host Room创建房间LobbyPublic Room Browser公共房间列表Nickname昵称Filters过滤器Search搜索Games I Own仅显示拥有的游戏Hide Full Rooms隐藏满员房间Refresh Lobby刷新大厅Password Required to Join需要密码Password:密码:Room Name房间名称Preferred Game首选游戏Host创建者Players玩家Refreshing正在刷新Refresh List刷新列表MainWindowCitraCitra&File文件Recent Files最近文件&Emulation模拟&View视图Debugging调试Screen Layout屏幕布局Multiplayer多人游戏&Help帮助Load File...加载文件…Install CIA...安装 CIA…Load Symbol Map...加载符号表…E&xit退出&Start开始&Pause暂停&Stop停止FAQ常见问题About Citra关于 CitraSingle Window Mode单窗口模式Configure...设置…Display Dock Widget Headers显示停靠小部件的标题Show Filter Bar显示过滤栏Show Status Bar显示状态栏Select Game Directory...选择游戏路径…Selects a folder to display in the game list选择一个文件夹在游戏列表中显示 Create Pica Surface Viewer新建 Pica 表面浏览器Browse Public Game Lobby浏览公共游戏大厅Create Room创建房间Leave Room离开房间Direct Connect to Room直接连接到房间Show Current Room显示当前房间Fullscreen全屏Modify Citra Install更改 Citra 安装Opens the maintenance tool to modify your Citra installation打开维护工具修改 Citra 安装Default默认Single Screen单屏Large Screen大屏Side by Side横屏Swap Screens交换上下屏Check for Updates检查更新Report Compatibility报告兼容性MicroProfileDialogMicroProfileMicroProfileMultiplayerStateCurrent connection status当前连接状态Not Connected. Click here to find a room!未连接。点击此处查找一个房间!Connected已连接Not Connected未连接Error错误Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
Debug Message: 未能创建公开房间。您必须在模拟 - 设置 - 网络中配置有效的 Citra 账户。如果您不希望您的房间在公共游戏大厅中显示,请选择“私有”。
调试消息:NetworkMessageUsername is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.用户名无效。 必须是4至20个字母数字字符。Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.房间名称无效。 必须是4至20个字母数字字符。Username is already in use. Please choose another.用户名已存在。请重新选择。IP is not a valid IPv4 address.这不是一个有效的 IPv4 地址。Port must be a number between 0 to 65535.端口必须是介于 0 到 65535 之间的数字。Unable to find an internet connection. Check your internet settings.无法连接到互联网。请检查你的网络设置。Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.连接房间失败。请校验连接设置是否正确。如果您还是不能连接, 请联系房主核实服务器是否正确配置了外部端口转发。Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.创建房间失败,请重试。如果仍然失败,请尝试重新启动 Citra。The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.这个房间的房主把你封禁了。请跟联系房主取消封禁或者尝试加入别的房间。Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.版本不匹配!请更新到最新版本的 Citra。如果问题仍然存在,请联系房主更新服务器。Incorrect password.密码错误。An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issue发生了一个未知的错误。 如果这个错误继续发生,请到 Github 上发布 Issue。Connection to room lost. Try to reconnect.与房间的连接断开。正在尝试重新连接。MAC address is already in use. Please choose another.MAC 地址已经被使用。请选择其他 MAC 地址。Leave Room离开房间You are about to close the room. Any network connections will be closed.您正准备关闭房间。所有的网络连接将会被关闭。Disconnect断开You are about to leave the room. Any network connections will be closed.您正准备离开房间。所有的网络连接将会被关闭。QObjectError错误%1 is not playing a game%1 不在玩游戏%1 is playing %2%1 在玩 %2Invalid region无效的地区Japan日本North America北美洲Europe欧洲Australia澳大利亚China中国Korea朝鲜Taiwan台湾Region free不锁区Invalid Region无效的地区ShiftShiftCtrlCtrlAltAlt[not set][未设置]Joystick %1摇杆 %1 Hat %1 %2帽子开关 %1 %2 Axis %1%2轴 %1%2 Button %1按键 %1[unknown][未知][unused][未使用] Axis %1轴 %1RegistersWidgetRegisters寄存器VFP RegistersVFP 寄存器VFP System RegistersVFP 系统寄存器Vector Length矢量长度Vector Stride矢量步长Rounding Mode回合模式Vector Iteration Count矢量重复演算计数WaitTreeEventreset type = %1复位类型 %1WaitTreeMutexlocked %1 times by thread:线程被锁定了 %1 次:free空闲WaitTreeMutexListholding mutexes持有互斥锁WaitTreeObjectListwaiting for all objects等待所有对象waiting for one of the following objects等待下面的对象之一WaitTreeSemaphoreavailable count = %1可用数 = %1max count = %1最大数 = %1WaitTreeThreadrunning运行中ready准备waiting for address 0x%1等待地址 0x%1sleeping休眠waiting for IPC response等待 IPC 响应waiting for objects等待对象waiting for HLE return等待 HLE 返回dormant休眠dead死亡 PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2default默认all所有AppCore软件核心SysCore系统核心Unknown processor %1未知处理器 %1processor = %1处理器 = %1thread id = %1线程 ID = %1priority = %1(current) / %2(normal)优先 = %1(实时) / %2(正常)last running ticks = %1最后运行频率 = %1not holding mutex未持有互斥锁WaitTreeThreadListwaited by thread等待线程WaitTreeTimerreset type = %1复位类型 = %1initial delay = %1初始延迟 = %1interval delay = %1区间延迟 = %1WaitTreeWaitObject[%1]%2 %3[%1]%2 %3waited by no thread没有等待的线程one shot一个镜头sticky粘性pulse脉冲WaitTreeWidgetWait Tree等待树hotkeysHotkey Settings热键设置Action作用Hotkey热键ContextContext