mirror of
https://github.com/Pinball3D/Rabbit-R1.git
synced 2025-01-09 13:43:22 +00:00
195 lines
14 KiB
XML
195 lines
14 KiB
XML
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|||
|
<resources>
|
|||
|
<string name="abc_action_bar_home_description">Joan orri nagusira</string>
|
|||
|
<string name="abc_action_bar_up_description">Joan gora</string>
|
|||
|
<string name="abc_action_menu_overflow_description">Aukera gehiago</string>
|
|||
|
<string name="abc_action_mode_done">Eginda</string>
|
|||
|
<string name="abc_activity_chooser_view_see_all">Ikusi guztiak</string>
|
|||
|
<string name="abc_activitychooserview_choose_application">Aukeratu aplikazio bat</string>
|
|||
|
<string name="abc_capital_off">DESAKTIBATU</string>
|
|||
|
<string name="abc_capital_on">AKTIBATU</string>
|
|||
|
<string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt +</string>
|
|||
|
<string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ktrl +</string>
|
|||
|
<string name="abc_menu_delete_shortcut_label">ezabatu</string>
|
|||
|
<string name="abc_menu_enter_shortcut_label">sartu</string>
|
|||
|
<string name="abc_menu_function_shortcut_label">Funtzioa +</string>
|
|||
|
<string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta +</string>
|
|||
|
<string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Maius +</string>
|
|||
|
<string name="abc_menu_space_shortcut_label">zuriunea</string>
|
|||
|
<string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym +</string>
|
|||
|
<string name="abc_prepend_shortcut_label">Menua +</string>
|
|||
|
<string name="abc_search_hint">Bilatu…</string>
|
|||
|
<string name="abc_searchview_description_clear">Garbitu kontsulta</string>
|
|||
|
<string name="abc_searchview_description_query">Bilaketa-kontsulta</string>
|
|||
|
<string name="abc_searchview_description_search">Bilatu</string>
|
|||
|
<string name="abc_searchview_description_submit">Bidali kontsulta</string>
|
|||
|
<string name="abc_searchview_description_voice">Ahozko bilaketa</string>
|
|||
|
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">Partekatu honekin</string>
|
|||
|
<string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">Partekatu %s aplikazioarekin</string>
|
|||
|
<string name="abc_toolbar_collapse_description">Tolestu</string>
|
|||
|
<string name="bottom_sheet_collapse_description">Tolestu pantailaren behealdean ainguratutako orria</string>
|
|||
|
<string name="bottom_sheet_dismiss_description">Baztertu pantailaren behealdean ainguratutako orria</string>
|
|||
|
<string name="bottom_sheet_drag_handle_description">Arrastatzeko kontrol-puntua</string>
|
|||
|
<string name="bottom_sheet_expand_description">Zabaldu pantailaren behealdean ainguratutako orria</string>
|
|||
|
<string name="bottomsheet_action_collapse">Tolestu pantailaren behealdean ainguratutako orria</string>
|
|||
|
<string name="bottomsheet_action_expand">Zabaldu pantailaren behealdean ainguratutako orria</string>
|
|||
|
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Zabaldu erdiraino</string>
|
|||
|
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Birritan sakatu da arrastatzeko kontrol-puntua</string>
|
|||
|
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Arrastatzeko kontrol-puntua</string>
|
|||
|
<string name="call_notification_answer_action">Erantzun</string>
|
|||
|
<string name="call_notification_answer_video_action">Bideoa</string>
|
|||
|
<string name="call_notification_decline_action">Baztertu</string>
|
|||
|
<string name="call_notification_hang_up_action">Amaitu deia</string>
|
|||
|
<string name="call_notification_incoming_text">Sarrerako deia</string>
|
|||
|
<string name="call_notification_ongoing_text">Deia abian da</string>
|
|||
|
<string name="call_notification_screening_text">Sarrerako dei bat bistaratzen</string>
|
|||
|
<string name="character_counter_content_description">%1$d/%2$d karaktere idatzi dira</string>
|
|||
|
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Karaktere-muga gainditu da: %1$d/%2$d</string>
|
|||
|
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Garbitu testua</string>
|
|||
|
<string name="close_drawer">Itxi nabigazio-menua</string>
|
|||
|
<string name="close_sheet">Itxi orria</string>
|
|||
|
<string name="collapsed">Tolestuta</string>
|
|||
|
<string name="date_input_headline">Idatzitako data</string>
|
|||
|
<string name="date_input_headline_description">Idatzitako data: %1$s</string>
|
|||
|
<string name="date_input_invalid_for_pattern">Data ez dator bat espero den ereduarekin: %1$s</string>
|
|||
|
<string name="date_input_invalid_not_allowed">Ez da onartzen data: %1$s</string>
|
|||
|
<string name="date_input_invalid_year_range">Espero den urte tartetik (%1$s-%2$s) kanpo dago data</string>
|
|||
|
<string name="date_input_label">Data</string>
|
|||
|
<string name="date_input_no_input_description">Bat ere ez</string>
|
|||
|
<string name="date_input_title">Hautatu data bat</string>
|
|||
|
<string name="date_picker_headline">Hautatutako data</string>
|
|||
|
<string name="date_picker_headline_description">Oraingo hautapena: %1$s</string>
|
|||
|
<string name="date_picker_navigate_to_year_description">Joan %1$s urtera</string>
|
|||
|
<string name="date_picker_no_selection_description">Bat ere ez</string>
|
|||
|
<string name="date_picker_scroll_to_earlier_years">Egin gora/behera iraganeko urteak erakusteko</string>
|
|||
|
<string name="date_picker_scroll_to_later_years">Egin gora/behera etorkizuneko urteak erakusteko</string>
|
|||
|
<string name="date_picker_switch_to_calendar_mode">Aldatu egutegiaren idazketa-metodora</string>
|
|||
|
<string name="date_picker_switch_to_day_selection">Pasatu hatza urte bat hautatzeko. Bestela, sakatu hau eguna hautatzeko pantailara itzultzeko.</string>
|
|||
|
<string name="date_picker_switch_to_input_mode">Aldatu testua idazteko modura</string>
|
|||
|
<string name="date_picker_switch_to_next_month">Aldatu hurrengo hilabetera</string>
|
|||
|
<string name="date_picker_switch_to_previous_month">Aldatu aurreko hilabetera</string>
|
|||
|
<string name="date_picker_switch_to_year_selection">Joan urte-hautatzailera</string>
|
|||
|
<string name="date_picker_title">Hautatu data bat</string>
|
|||
|
<string name="date_picker_today_description">Gaur</string>
|
|||
|
<string name="date_picker_year_picker_pane_title">Urte-hautatzailea ikusgai dago</string>
|
|||
|
<string name="date_range_input_invalid_range_input">Idatzitako data tarteak ez du balio</string>
|
|||
|
<string name="date_range_input_title">Idatzi datak</string>
|
|||
|
<string name="date_range_picker_day_in_range">Tartean</string>
|
|||
|
<string name="date_range_picker_end_headline">Amaiera-data</string>
|
|||
|
<string name="date_range_picker_scroll_to_next_month">Egin gora/behera hurrengo hilabetea erakusteko</string>
|
|||
|
<string name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">Egin gora/behera aurreko hilabetea erakusteko</string>
|
|||
|
<string name="date_range_picker_start_headline">Hasiera-data</string>
|
|||
|
<string name="date_range_picker_title">Hautatu datak</string>
|
|||
|
<string name="default_error_message">Sarrerak ez du balio</string>
|
|||
|
<string name="default_popup_window_title">Leiho gainerakorra</string>
|
|||
|
<string name="dialog">Leihoa</string>
|
|||
|
<string name="dropdown_menu">Goitibeherako menua</string>
|
|||
|
<string name="error_icon_content_description">Errorea</string>
|
|||
|
<string name="exo_download_completed">Osatu da deskarga</string>
|
|||
|
<string name="exo_download_description">Deskargak</string>
|
|||
|
<string name="exo_download_downloading">Deskargatzen</string>
|
|||
|
<string name="exo_download_failed">Ezin izan da deskargatu</string>
|
|||
|
<string name="exo_download_notification_channel_name">Deskargak</string>
|
|||
|
<string name="exo_download_paused">Deskargak pausatuta daude</string>
|
|||
|
<string name="exo_download_paused_for_network">Deskargak sare mugikorrera konektatzeko zain daude</string>
|
|||
|
<string name="exo_download_paused_for_wifi">Deskargak wifira konektatzeko zain daude</string>
|
|||
|
<string name="exo_download_removing">Deskargak kentzen</string>
|
|||
|
<string name="expanded">Zabalduta</string>
|
|||
|
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Erakutsi goitibeherako menua</string>
|
|||
|
<string name="icon_content_description">Leihoko ikonoa</string>
|
|||
|
<string name="in_progress">Abian</string>
|
|||
|
<string name="indeterminate">Erdi-markatuta</string>
|
|||
|
<string name="item_view_role_description">Fitxa</string>
|
|||
|
<string name="material_clock_toggle_content_description">Hautatu AM edo PM</string>
|
|||
|
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s ordu</string>
|
|||
|
<string name="material_hour_selection">Hautatu ordua</string>
|
|||
|
<string name="material_hour_suffix">%1$s(r)ak dira</string>
|
|||
|
<string name="material_minute_selection">Hautatu minutuak</string>
|
|||
|
<string name="material_minute_suffix">%1$s minutu</string>
|
|||
|
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
|||
|
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Aldatu erloju modura ordua zehazteko.</string>
|
|||
|
<string name="material_timepicker_hour">Ordua</string>
|
|||
|
<string name="material_timepicker_minute">Minutua</string>
|
|||
|
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
|||
|
<string name="material_timepicker_select_time">Hautatu ordua</string>
|
|||
|
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Ordua idazteko, aldatu testua idazteko metodora.</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Jakinarazpen berria</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Kendu %1$s</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description">%1$d jakinarazpen berri baino gehiago</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Aldatu hurrengo hilabetera</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Aldatu aurreko hilabetera</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Hasiera-dataren hautapena: %1$s, amaiera-dataren hautapena: %2$s</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Oraingo hautapena: %1$s</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">bat ere ez</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_cancel">Utzi</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_confirm">Ados</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Hautatu data</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Hautatutako data</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">Egunen zutabea:%1$s</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Amaiera-data: %1$s</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Formatuak ez du balio.</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Adibidea: %1$s</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Erabili: %1$s</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Tarteak ez du balio.</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Joan aurtengo ikuspegira %1$d</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Joan %1$d. urtera</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Onartutako barrutitik kanpo: %1$s</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Hasiera-data – %1$s</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – Amaiera-data</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s-%2$s</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Hautatu barrutia</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Hasiera-data - Amaiera-data</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_save">Gorde</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Hasiera-data: %1$s</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Data</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Amaiera-data</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Hasiera-data</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">e</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">h</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">u</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_today_description">Gaur %1$s</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Aldatu egutegiaren idazketa-metodora</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Calendar-en ikuspegira aldatzeko, sakatu hau</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Aldatu testua idazteko modura</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Urteko ikuspegira aldatzeko, sakatu hau</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Utzi</string>
|
|||
|
<string name="mtrl_timepicker_confirm">Ados</string>
|
|||
|
<string name="nav_app_bar_navigate_up_description">Joan gora</string>
|
|||
|
<string name="nav_app_bar_open_drawer_description">Ireki nabigazio-panel lerrakorra</string>
|
|||
|
<string name="navigation_menu">Nabigazio-menua</string>
|
|||
|
<string name="not_selected">Hautatu gabe</string>
|
|||
|
<string name="off">Desaktibatuta</string>
|
|||
|
<string name="on">Aktibatuta</string>
|
|||
|
<string name="password_toggle_content_description">Erakutsi pasahitza</string>
|
|||
|
<string name="range_end">Barrutiaren amaiera</string>
|
|||
|
<string name="range_start">Barrutiaren hasiera</string>
|
|||
|
<string name="search_bar_search">Bilaketa</string>
|
|||
|
<string name="search_menu_title">Bilatu</string>
|
|||
|
<string name="selected">Hautatuta</string>
|
|||
|
<string name="snackbar_dismiss">Baztertu</string>
|
|||
|
<string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
|
|||
|
<string name="suggestions_available">Iradokizunak daude behean</string>
|
|||
|
<string name="switch_role">Aldatu</string>
|
|||
|
<string name="tab">Fitxa</string>
|
|||
|
<string name="template_percent">Ehuneko %1$d.</string>
|
|||
|
<string name="time_picker_am">AM</string>
|
|||
|
<string name="time_picker_hour">Orduak</string>
|
|||
|
<string name="time_picker_hour_24h_suffix">%1$d</string>
|
|||
|
<string name="time_picker_hour_selection">Hautatu ordua</string>
|
|||
|
<string name="time_picker_hour_suffix">%1$d</string>
|
|||
|
<string name="time_picker_hour_text_field">ordurako</string>
|
|||
|
<string name="time_picker_minute">Minutuak</string>
|
|||
|
<string name="time_picker_minute_selection">Hautatu minutuak</string>
|
|||
|
<string name="time_picker_minute_suffix">%1$d minutu</string>
|
|||
|
<string name="time_picker_minute_text_field">minutuetarako</string>
|
|||
|
<string name="time_picker_period_toggle_description">Hautatu AM edo PM</string>
|
|||
|
<string name="time_picker_pm">PM</string>
|
|||
|
<string name="tooltip_long_press_label">Erakutsi aholkua</string>
|
|||
|
<string name="tooltip_pane_description">Aholkua</string>
|
|||
|
<string name="zxing_app_name">Barra-kode Eskanerra</string>
|
|||
|
<string name="zxing_button_ok">Ados</string>
|
|||
|
<string name="zxing_msg_camera_framework_bug">Barkatu, Android kamerak arazo bat izan du. Behar bada gailua berrabiarazi beharko duzu.</string>
|
|||
|
<string name="zxing_msg_default_status">Kokatu barra-kode bat laukizuzenaren barruan eskaneatzeko.</string>
|
|||
|
</resources>
|