mirror of
https://github.com/Pinball3D/Rabbit-R1.git
synced 2025-01-09 13:43:22 +00:00
194 lines
14 KiB
XML
194 lines
14 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="abc_action_bar_home_description">Przejdź na stronę główną</string>
|
||
<string name="abc_action_bar_up_description">Przejdź wyżej</string>
|
||
<string name="abc_action_menu_overflow_description">Więcej opcji</string>
|
||
<string name="abc_action_mode_done">Gotowe</string>
|
||
<string name="abc_activity_chooser_view_see_all">Pokaż wszystko</string>
|
||
<string name="abc_activitychooserview_choose_application">Wybierz aplikację</string>
|
||
<string name="abc_capital_off">WYŁ.</string>
|
||
<string name="abc_capital_on">WŁ.</string>
|
||
<string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
|
||
<string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
|
||
<string name="abc_menu_delete_shortcut_label">Delete</string>
|
||
<string name="abc_menu_enter_shortcut_label">Enter</string>
|
||
<string name="abc_menu_function_shortcut_label">Funkcyjny+</string>
|
||
<string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
|
||
<string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
|
||
<string name="abc_menu_space_shortcut_label">spacja</string>
|
||
<string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
|
||
<string name="abc_prepend_shortcut_label">Menu+</string>
|
||
<string name="abc_search_hint">Szukaj…</string>
|
||
<string name="abc_searchview_description_clear">Wyczyść zapytanie</string>
|
||
<string name="abc_searchview_description_query">Zapytanie</string>
|
||
<string name="abc_searchview_description_search">Szukaj</string>
|
||
<string name="abc_searchview_description_submit">Wyślij zapytanie</string>
|
||
<string name="abc_searchview_description_voice">Wyszukiwanie głosowe</string>
|
||
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">Udostępnij przez:</string>
|
||
<string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">Udostępnij przez: %s</string>
|
||
<string name="abc_toolbar_collapse_description">Zwiń</string>
|
||
<string name="bottom_sheet_collapse_description">Zwiń planszę dolną</string>
|
||
<string name="bottom_sheet_dismiss_description">Zamknij planszę dolną</string>
|
||
<string name="bottom_sheet_drag_handle_description">Uchwyt do przeciągania</string>
|
||
<string name="bottom_sheet_expand_description">Rozwiń planszę dolną</string>
|
||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Zwiń planszę dolną</string>
|
||
<string name="bottomsheet_action_expand">Rozwiń planszę dolną</string>
|
||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Rozwiń do połowy</string>
|
||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Dwukrotnie kliknięto uchwyt do przeciągania</string>
|
||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Uchwyt do przeciągania</string>
|
||
<string name="call_notification_answer_action">Odbierz</string>
|
||
<string name="call_notification_answer_video_action">Wideo</string>
|
||
<string name="call_notification_decline_action">Odrzuć</string>
|
||
<string name="call_notification_hang_up_action">Rozłącz</string>
|
||
<string name="call_notification_incoming_text">Połączenie przychodzące</string>
|
||
<string name="call_notification_ongoing_text">Trwa połączenie</string>
|
||
<string name="call_notification_screening_text">Filtruję połączenie przychodzące</string>
|
||
<string name="character_counter_content_description">%1$d z %2$d znaków</string>
|
||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Przekroczono limit znaków (%1$d z %2$d)</string>
|
||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Wyczyść tekst</string>
|
||
<string name="close_drawer">Zamknij menu nawigacyjne</string>
|
||
<string name="close_sheet">Zamknij arkusz</string>
|
||
<string name="collapsed">Zwinięte</string>
|
||
<string name="date_input_headline">Wprowadzono datę</string>
|
||
<string name="date_input_headline_description">Wprowadzono datę: %1$s</string>
|
||
<string name="date_input_invalid_for_pattern">Data nie pasuje do oczekiwanego wzorca: %1$s</string>
|
||
<string name="date_input_invalid_not_allowed">Data niedozwolona: %1$s</string>
|
||
<string name="date_input_invalid_year_range">Data poza oczekiwanym zakresem lat %1$s–%2$s</string>
|
||
<string name="date_input_label">Data</string>
|
||
<string name="date_input_no_input_description">Brak</string>
|
||
<string name="date_input_title">Wybierz datę</string>
|
||
<string name="date_picker_headline">Wybrana data</string>
|
||
<string name="date_picker_headline_description">Obecnie wybrane: %1$s</string>
|
||
<string name="date_picker_navigate_to_year_description">Przejdź do roku %1$s</string>
|
||
<string name="date_picker_no_selection_description">Brak</string>
|
||
<string name="date_picker_scroll_to_earlier_years">Przewiń, aby wyświetlić wcześniejsze lata</string>
|
||
<string name="date_picker_scroll_to_later_years">Przewiń, aby wyświetlić późniejsze lata</string>
|
||
<string name="date_picker_switch_to_calendar_mode">Włącz tryb wprowadzania danych kalendarzowych</string>
|
||
<string name="date_picker_switch_to_day_selection">Przesuń, aby wybrać rok, lub wróć do poprzedniej sekcji i wybierz dzień</string>
|
||
<string name="date_picker_switch_to_input_mode">Włącz tryb wprowadzania tekstu</string>
|
||
<string name="date_picker_switch_to_next_month">Zmień na następny miesiąc</string>
|
||
<string name="date_picker_switch_to_previous_month">Zmień na poprzedni miesiąc</string>
|
||
<string name="date_picker_switch_to_year_selection">Przełącz na wybór roku</string>
|
||
<string name="date_picker_title">Wybierz datę</string>
|
||
<string name="date_picker_today_description">Dzisiaj</string>
|
||
<string name="date_picker_year_picker_pane_title">Widoczny selektor roku</string>
|
||
<string name="date_range_input_invalid_range_input">Nieprawidłowy zakres dat</string>
|
||
<string name="date_range_input_title">Wprowadź daty</string>
|
||
<string name="date_range_picker_day_in_range">W zasięgu</string>
|
||
<string name="date_range_picker_end_headline">Data końcowa</string>
|
||
<string name="date_range_picker_scroll_to_next_month">Przewiń, aby wyświetlić kolejny miesiąc</string>
|
||
<string name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">Przewiń, aby wyświetlić poprzedni miesiąc</string>
|
||
<string name="date_range_picker_start_headline">Data początkowa</string>
|
||
<string name="date_range_picker_title">Wybierz daty</string>
|
||
<string name="default_error_message">Nieprawidłowe dane wejściowe</string>
|
||
<string name="default_popup_window_title">Wyskakujące okienko</string>
|
||
<string name="dialog">Dialog</string>
|
||
<string name="dropdown_menu">Menu</string>
|
||
<string name="error_icon_content_description">Błąd</string>
|
||
<string name="exo_download_completed">Zakończono pobieranie</string>
|
||
<string name="exo_download_description">Pobierz</string>
|
||
<string name="exo_download_downloading">Pobieram</string>
|
||
<string name="exo_download_failed">Nie udało się pobrać</string>
|
||
<string name="exo_download_notification_channel_name">Pobieranie</string>
|
||
<string name="exo_download_paused">Wstrzymano pobieranie</string>
|
||
<string name="exo_download_paused_for_network">Pobierane pliki oczekują na sieć</string>
|
||
<string name="exo_download_paused_for_wifi">Pobierane pliki oczekują na Wi-Fi</string>
|
||
<string name="exo_download_removing">Usuwam pobrane</string>
|
||
<string name="expanded">Rozwinięte</string>
|
||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Pokaż menu</string>
|
||
<string name="icon_content_description">Ikona okna</string>
|
||
<string name="in_progress">W toku</string>
|
||
<string name="indeterminate">Częściowo zaznaczone</string>
|
||
<string name="item_view_role_description">Karta</string>
|
||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Wybierz: przed południem czy po południu</string>
|
||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s godz.</string>
|
||
<string name="material_hour_selection">Wybierz godzinę</string>
|
||
<string name="material_hour_suffix">%1$s</string>
|
||
<string name="material_minute_selection">Wybierz minuty</string>
|
||
<string name="material_minute_suffix">%1$s minut</string>
|
||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Aby wprowadzić czas, włącz tryb zegara.</string>
|
||
<string name="material_timepicker_hour">Godzina</string>
|
||
<string name="material_timepicker_minute">Minuta</string>
|
||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||
<string name="material_timepicker_select_time">Określ czas</string>
|
||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Aby wprowadzić czas, włącz tryb wprowadzania tekstu.</string>
|
||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Nowe powiadomienie</string>
|
||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Usuń: (%1$s)</string>
|
||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description">Liczba nowych powiadomień przekracza %1$d</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Zmień na następny miesiąc</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Zmień na poprzedni miesiąc</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Wybrana data rozpoczęcia: %1$s – wybrana data zakończenia: %2$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Bieżący wybór: %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">brak</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_cancel">Anuluj</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Wybierz datę</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Wybrana data</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">Kolumna z dniami: %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Data zakończenia %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Nieprawidłowy format.</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Przykład: %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Użyj formatu: %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Nieprawidłowy zakres.</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Przejdź do bieżącego roku %1$d</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Przejdź do roku %1$d</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Poza zakresem: %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Data rozpoczęcia – %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – data zakończenia</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s–%2$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Wybierz zakres</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Data rozpoczęcia – data zakończenia</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_save">Zapisz</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Data rozpoczęcia %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Data</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Data zakończenia</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Data rozpoczęcia</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">r</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_today_description">Dzisiaj %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Włącz kalendarzowy tryb wprowadzania</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Kliknij, aby przełączyć się na widok kalendarza</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Włącz tekstowy tryb wprowadzania</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Kliknij, aby przełączyć się na widok roku</string>
|
||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Anuluj</string>
|
||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
||
<string name="nav_app_bar_navigate_up_description">Przejdź wyżej</string>
|
||
<string name="nav_app_bar_open_drawer_description">Otwórz panel nawigacji</string>
|
||
<string name="navigation_menu">Menu nawigacyjne</string>
|
||
<string name="not_selected">Nie wybrano</string>
|
||
<string name="off">Wyłączono</string>
|
||
<string name="on">Włączono</string>
|
||
<string name="password_toggle_content_description">Pokaż hasło</string>
|
||
<string name="range_end">Koniec zakresu</string>
|
||
<string name="range_start">Początek zakresu</string>
|
||
<string name="search_bar_search">Wyszukiwanie</string>
|
||
<string name="search_menu_title">Szukaj</string>
|
||
<string name="selected">Wybrano</string>
|
||
<string name="snackbar_dismiss">Zamknij</string>
|
||
<string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
|
||
<string name="suggestions_available">Propozycje znajdziesz poniżej</string>
|
||
<string name="switch_role">Przełącznik</string>
|
||
<string name="tab">Karta</string>
|
||
<string name="template_percent">%1$d procent.</string>
|
||
<string name="time_picker_am">AM</string>
|
||
<string name="time_picker_hour">Godzina</string>
|
||
<string name="time_picker_hour_24h_suffix">%1$d godziny</string>
|
||
<string name="time_picker_hour_selection">Wybierz godzinę</string>
|
||
<string name="time_picker_hour_suffix">%1$d</string>
|
||
<string name="time_picker_hour_text_field">na godzinę</string>
|
||
<string name="time_picker_minute">Minuta</string>
|
||
<string name="time_picker_minute_selection">Wybierz minuty</string>
|
||
<string name="time_picker_minute_suffix">%1$d minut</string>
|
||
<string name="time_picker_minute_text_field">na minuty</string>
|
||
<string name="time_picker_period_toggle_description">Wybierz AM lub PM</string>
|
||
<string name="time_picker_pm">PM</string>
|
||
<string name="tooltip_long_press_label">Pokaż etykietkę</string>
|
||
<string name="tooltip_pane_description">Etykietka</string>
|
||
<string name="zxing_app_name">Barcode Scanner</string>
|
||
<string name="zxing_button_ok">OK</string>
|
||
<string name="zxing_msg_camera_framework_bug">Przepraszamy, aparat Android napotkał problem. Może wystąpić potrzeba ponownego uruchomienia urządzenia.</string>
|
||
<string name="zxing_msg_default_status">Umieść kod paskowy w prostokącie wizjera aby zeskanować.</string>
|
||
</resources>
|