Rabbit-R1/switch port/smali/res/values-fa/strings.xml
2024-05-21 17:08:36 -04:00

190 lines
16 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="abc_action_bar_home_description">پیمایش به صفحه اصلی</string>
<string name="abc_action_bar_up_description">رفتن به بالا</string>
<string name="abc_action_menu_overflow_description">گزینه‌های بیشتر</string>
<string name="abc_action_mode_done">تمام</string>
<string name="abc_activity_chooser_view_see_all">دیدن همه</string>
<string name="abc_activitychooserview_choose_application">انتخاب برنامه</string>
<string name="abc_capital_off">خاموش</string>
<string name="abc_capital_on">روشن</string>
<string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
<string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
<string name="abc_menu_delete_shortcut_label">حذف</string>
<string name="abc_menu_enter_shortcut_label">enter</string>
<string name="abc_menu_function_shortcut_label">Function+</string>
<string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
<string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
<string name="abc_menu_space_shortcut_label">فاصله</string>
<string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
<string name="abc_prepend_shortcut_label">منو+</string>
<string name="abc_search_hint">جستجو…‏</string>
<string name="abc_searchview_description_clear">پاک کردن پُرسمان</string>
<string name="abc_searchview_description_query">درخواست جستجو</string>
<string name="abc_searchview_description_search">جستجو</string>
<string name="abc_searchview_description_submit">ارسال پُرسمان</string>
<string name="abc_searchview_description_voice">جستجوی گفتاری</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">هم‌رسانی با</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">هم‌رسانی با %s</string>
<string name="abc_toolbar_collapse_description">کوچک کردن</string>
<string name="bottom_sheet_collapse_description">جمع کردن برگه زیرین</string>
<string name="bottom_sheet_dismiss_description">رد کردن برگه زیرین</string>
<string name="bottom_sheet_drag_handle_description">دستگیره کشاندن</string>
<string name="bottom_sheet_expand_description">ازهم باز کردن برگه زیرین</string>
<string name="bottomsheet_action_collapse">جمع کردن برگ زیرین</string>
<string name="bottomsheet_action_expand">ازهم بازکردن برگ زیرین</string>
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">گسترده کردن تا نیمه</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">روی دستگیره کشاندن دوضربه زده شد</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">دستگیره کشاندن</string>
<string name="call_notification_answer_action">پاسخ دادن</string>
<string name="call_notification_answer_video_action">ویدیو</string>
<string name="call_notification_decline_action">رد کردن</string>
<string name="call_notification_hang_up_action">قطع تماس</string>
<string name="call_notification_incoming_text">تماس ورودی</string>
<string name="call_notification_ongoing_text">تماس درحال انجام</string>
<string name="call_notification_screening_text">درحال غربال کردن تماس ورودی</string>
<string name="character_counter_content_description">نویسه‌های واردشده %1$d از %2$d</string>
<string name="character_counter_overflowed_content_description">محدودیت نویسه از حد مجاز %1$d از %2$d بیشتر شده است</string>
<string name="clear_text_end_icon_content_description">پاک کردن نوشتار</string>
<string name="close_drawer">بستن منوی پیمایش</string>
<string name="close_sheet">بستن برگ</string>
<string name="collapsed">جمع‌شده</string>
<string name="date_input_headline">تاریخ واردشده</string>
<string name="date_input_headline_description">‏تاریخ واردشده: %1$s</string>
<string name="date_input_invalid_for_pattern">‏تاریخ با الگوی موردانتظار مطابقت ندارد: %1$s</string>
<string name="date_input_invalid_not_allowed">‏تاریخ مجاز نیست: %1$s</string>
<string name="date_input_invalid_year_range">‏تاریخ خارج از بازه زمانی %1$s تا %2$s است</string>
<string name="date_input_label">تاریخ</string>
<string name="date_input_no_input_description">هیچ‌کدام</string>
<string name="date_input_title">انتخاب تاریخ</string>
<string name="date_picker_headline">تاریخ انتخابی</string>
<string name="date_picker_headline_description">‏انتخاب فعلی: %1$s</string>
<string name="date_picker_navigate_to_year_description">‏پیمایش به سال %1$s</string>
<string name="date_picker_no_selection_description">هیچ‌کدام</string>
<string name="date_picker_scroll_to_earlier_years">برای نمایش سال‌های قبل پیمایش کنید</string>
<string name="date_picker_scroll_to_later_years">برای نمایش سال‌های بعد پیمایش کنید</string>
<string name="date_picker_switch_to_calendar_mode">رفتن به روش ورودی تقویم</string>
<string name="date_picker_switch_to_day_selection">برای انتخاب سال، تند بکشید یا برای برگشتن به انتخاب روز، ضربه بزنید</string>
<string name="date_picker_switch_to_input_mode">رفتن به حالت ورودی نوشتاری</string>
<string name="date_picker_switch_to_next_month">تغییر به ماه بعدی</string>
<string name="date_picker_switch_to_previous_month">تغییر به ماه قبلی</string>
<string name="date_picker_switch_to_year_selection">رفتن به انتخاب سال</string>
<string name="date_picker_title">انتخاب تاریخ</string>
<string name="date_picker_today_description">امروز</string>
<string name="date_picker_year_picker_pane_title">انتخابگر سال نمایان است</string>
<string name="date_range_input_invalid_range_input">محدوده تاریخ واردشده نامعتبر است</string>
<string name="date_range_input_title">تاریخ‌ها را وارد کنید</string>
<string name="date_range_picker_day_in_range">در محدوده</string>
<string name="date_range_picker_end_headline">تاریخ پایان</string>
<string name="date_range_picker_scroll_to_next_month">برای نمایش ماه بعد پیمایش کنید</string>
<string name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">برای نمایش ماه قبل پیمایش کنید</string>
<string name="date_range_picker_start_headline">تاریخ شروع</string>
<string name="date_range_picker_title">تاریخ‌ها را انتخاب کنید</string>
<string name="default_error_message">ورودی نامعتبر</string>
<string name="default_popup_window_title">پنجره بالاپر</string>
<string name="dialog">کادر گفتگو</string>
<string name="dropdown_menu">منوی کرکره‌ای</string>
<string name="error_icon_content_description">خطا</string>
<string name="exo_download_completed">بارگیری کامل شد</string>
<string name="exo_download_description">بارگیری</string>
<string name="exo_download_downloading">درحال بارگیری</string>
<string name="exo_download_failed">بارگیری نشد</string>
<string name="exo_download_notification_channel_name">بارگیری‌ها</string>
<string name="exo_download_paused">بارگیری‌ها موقتاً متوقف شد</string>
<string name="exo_download_paused_for_network">بارگیری‌ها درانتظار شبکه است</string>
<string name="exo_download_paused_for_wifi">بارگیری‌ها در انتظار Wi-Fi است</string>
<string name="exo_download_removing">حذف بارگیری‌ها</string>
<string name="expanded">ازهم بازشده</string>
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">نمایش منوی کرکره‌ای</string>
<string name="icon_content_description">نماد کادر گفتگو</string>
<string name="in_progress">درحال انجام</string>
<string name="indeterminate">برخی موارد علامت‌گذاری شده است</string>
<string name="item_view_role_description">برگه</string>
<string name="material_clock_toggle_content_description">انتخاب .ق.ظ. یا ب.ظ.</string>
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s ساعت</string>
<string name="material_hour_selection">انتخاب ساعت</string>
<string name="material_hour_suffix">ساعت %1$s</string>
<string name="material_minute_selection">انتخاب دقیقه</string>
<string name="material_minute_suffix">%1$s دقیقه</string>
<string name="material_timepicker_am">ق.ظ</string>
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">برای وارد کردن زمان، به حالت ساعت تغییر وضعیت دهید.</string>
<string name="material_timepicker_hour">ساعت</string>
<string name="material_timepicker_minute">دقیقه</string>
<string name="material_timepicker_pm">ب.ظ</string>
<string name="material_timepicker_select_time">انتخاب زمان</string>
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">برای وارد کردن زمان، به حالت ورودی نوشتاری تغییر وضعیت دهید.</string>
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">اعلان جدید</string>
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">برداشتن %1$s</string>
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description">بیش از %1$d اعلان جدید</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">تغییر به ماه بعدی</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">تغییر به ماه قبلی</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">تاریخ شروع انتخاب‌شده: %1$s تاریخ پایان انتخاب‌شده: %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">انتخاب کنونی: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">خالی</string>
<string name="mtrl_picker_cancel">لغو</string>
<string name="mtrl_picker_confirm">تأیید</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_title">انتخاب تاریخ</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">تاریخ انتخابی</string>
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">ستون روز: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_end_date_description">تاریخ پایان: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format">قالب نامعتبر است.</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">مثال: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">قالب: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_range">محدوده نامعتبر است.</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">پیمایش به سال فعلی %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">رفتن به سال %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_out_of_range">خارج از محدوده: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">تاریخ شروع %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s تاریخ پایان</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_title">انتخاب محدوده</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">تاریخ شروع تاریخ پایان</string>
<string name="mtrl_picker_save">ذخیره</string>
<string name="mtrl_picker_start_date_description">تاریخ شروع: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">تاریخ</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">تاریخ پایان</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">تاریخ شروع</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">y</string>
<string name="mtrl_picker_today_description">امروز %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">رفتن به روش ورودی تقویم</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">برای رفتن به نمای «تقویم» ضربه بزنید</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">رفتن به حالت ورودی نوشتاری</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">برای رفتن به نمای سال ضربه بزنید</string>
<string name="mtrl_timepicker_cancel">لغو</string>
<string name="mtrl_timepicker_confirm">تأیید</string>
<string name="nav_app_bar_navigate_up_description">پیمایش به بالا</string>
<string name="nav_app_bar_open_drawer_description">باز کردن کشوی پیمایش</string>
<string name="navigation_menu">منوی پیمایش</string>
<string name="not_selected">انتخاب‌نشده</string>
<string name="off">خاموش</string>
<string name="on">روشن</string>
<string name="password_toggle_content_description">نمایش گذرواژه</string>
<string name="range_end">پایان محدوده</string>
<string name="range_start">شروع محدوده</string>
<string name="search_bar_search">جستجو</string>
<string name="search_menu_title">جستجو</string>
<string name="selected">انتخاب شد</string>
<string name="snackbar_dismiss">بستن</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
<string name="suggestions_available">پیشنهادهای زیر</string>
<string name="switch_role">کلید</string>
<string name="tab">برگه</string>
<string name="template_percent">%1$d درصد.</string>
<string name="time_picker_am">ق.ظ.</string>
<string name="time_picker_hour">ساعت</string>
<string name="time_picker_hour_24h_suffix">%1$d ساعت</string>
<string name="time_picker_hour_selection">انتخاب ساعت</string>
<string name="time_picker_hour_suffix">‏ساعت %1$d</string>
<string name="time_picker_hour_text_field">برای ساعت</string>
<string name="time_picker_minute">دقیقه</string>
<string name="time_picker_minute_selection">انتخاب دقیقه</string>
<string name="time_picker_minute_suffix">%1$d دقیقه</string>
<string name="time_picker_minute_text_field">برای دقیقه</string>
<string name="time_picker_period_toggle_description">انتخاب ق.ظ. یا ب.ظ.</string>
<string name="time_picker_pm">ب.ظ.</string>
<string name="tooltip_long_press_label">نمایش نکته‌ابزار</string>
<string name="tooltip_pane_description">نکته‌ابزار</string>
</resources>