Rabbit-R1/switch port/smali/res/values-th/strings.xml
2024-05-21 17:08:36 -04:00

194 lines
18 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="abc_action_bar_home_description">นำทางไปหน้าแรก</string>
<string name="abc_action_bar_up_description">กลับ</string>
<string name="abc_action_menu_overflow_description">ตัวเลือกอื่น</string>
<string name="abc_action_mode_done">เสร็จ</string>
<string name="abc_activity_chooser_view_see_all">ดูทั้งหมด</string>
<string name="abc_activitychooserview_choose_application">เลือกแอป</string>
<string name="abc_capital_off">ปิด</string>
<string name="abc_capital_on">เปิด</string>
<string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
<string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
<string name="abc_menu_delete_shortcut_label">ลบ</string>
<string name="abc_menu_enter_shortcut_label">Enter</string>
<string name="abc_menu_function_shortcut_label">Function+</string>
<string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
<string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
<string name="abc_menu_space_shortcut_label">Space</string>
<string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
<string name="abc_prepend_shortcut_label">เมนู+</string>
<string name="abc_search_hint">ค้นหา…</string>
<string name="abc_searchview_description_clear">ล้างคำค้นหา</string>
<string name="abc_searchview_description_query">คำค้นหา</string>
<string name="abc_searchview_description_search">ค้นหา</string>
<string name="abc_searchview_description_submit">ส่งคำค้นหา</string>
<string name="abc_searchview_description_voice">ค้นหาด้วยเสียง</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">แชร์กับ</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">แชร์ทาง %s</string>
<string name="abc_toolbar_collapse_description">ยุบ</string>
<string name="bottom_sheet_collapse_description">ยุบ Bottom Sheet</string>
<string name="bottom_sheet_dismiss_description">ปิด Bottom Sheet</string>
<string name="bottom_sheet_drag_handle_description">แฮนเดิลการลาก</string>
<string name="bottom_sheet_expand_description">ขยาย Bottom Sheet</string>
<string name="bottomsheet_action_collapse">ยุบ Bottom Sheet</string>
<string name="bottomsheet_action_expand">ขยาย Bottom Sheet</string>
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">ขยายรายการครึ่งหนึ่ง</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">แตะแฮนเดิลการลากสองครั้ง</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">แฮนเดิลการลาก</string>
<string name="call_notification_answer_action">รับสาย</string>
<string name="call_notification_answer_video_action">วิดีโอ</string>
<string name="call_notification_decline_action">ปฏิเสธ</string>
<string name="call_notification_hang_up_action">วางสาย</string>
<string name="call_notification_incoming_text">สายเรียกเข้า</string>
<string name="call_notification_ongoing_text">สายที่สนทนาอยู่</string>
<string name="call_notification_screening_text">กำลังสกรีนสายเรียกเข้า</string>
<string name="character_counter_content_description">ป้อนอักขระแล้ว %1$d จาก %2$d ตัว</string>
<string name="character_counter_overflowed_content_description">เกินจำนวนอักขระสูงสุด %1$d จาก %2$d</string>
<string name="clear_text_end_icon_content_description">ล้างข้อความ</string>
<string name="close_drawer">ปิดเมนูการนำทาง</string>
<string name="close_sheet">ปิดชีต</string>
<string name="collapsed">ยุบ</string>
<string name="date_input_headline">วันที่ป้อน</string>
<string name="date_input_headline_description">วันที่ป้อน: %1$s</string>
<string name="date_input_invalid_for_pattern">วันที่ไม่ตรงกับรูปแบบที่คาดไว้: %1$s</string>
<string name="date_input_invalid_not_allowed">ไม่อนุญาตให้ใช้วันที่นี้: %1$s</string>
<string name="date_input_invalid_year_range">วันที่อยู่นอกเหนือจากช่วงปีที่คาดไว้ %1$s - %2$s</string>
<string name="date_input_label">วันที่</string>
<string name="date_input_no_input_description">ไม่มี</string>
<string name="date_input_title">เลือกวันที่</string>
<string name="date_picker_headline">วันที่ที่เลือก</string>
<string name="date_picker_headline_description">การเลือกปัจจุบัน: %1$s</string>
<string name="date_picker_navigate_to_year_description">ไปยังปี %1$s</string>
<string name="date_picker_no_selection_description">ไม่มี</string>
<string name="date_picker_scroll_to_earlier_years">เลื่อนเพื่อแสดงปีก่อนหน้านี้</string>
<string name="date_picker_scroll_to_later_years">เลื่อนเพื่อแสดงปีหลังจากนี้</string>
<string name="date_picker_switch_to_calendar_mode">สลับไปใช้โหมดป้อนข้อมูลปฏิทิน</string>
<string name="date_picker_switch_to_day_selection">ปัดเพื่อเลือกปีหรือแตะเพื่อเปลี่ยนกลับไปยังการเลือกวัน</string>
<string name="date_picker_switch_to_input_mode">สลับไปใช้โหมดการป้อนข้อความ</string>
<string name="date_picker_switch_to_next_month">เปลี่ยนไปที่เดือนถัดไป</string>
<string name="date_picker_switch_to_previous_month">เปลี่ยนไปที่เดือนก่อนหน้า</string>
<string name="date_picker_switch_to_year_selection">เปลี่ยนไปที่การเลือกปี</string>
<string name="date_picker_title">เลือกวันที่</string>
<string name="date_picker_today_description">วันนี้</string>
<string name="date_picker_year_picker_pane_title">แสดงตัวเลือกปี</string>
<string name="date_range_input_invalid_range_input">การป้อนข้อมูลช่วงวันที่ไม่ถูกต้อง</string>
<string name="date_range_input_title">ป้อนวันที่</string>
<string name="date_range_picker_day_in_range">อยู่ในช่วงวันที่ที่เลือก</string>
<string name="date_range_picker_end_headline">วันที่สิ้นสุด</string>
<string name="date_range_picker_scroll_to_next_month">เลื่อนเพื่อแสดงเดือนถัดไป</string>
<string name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">เลื่อนเพื่อแสดงเดือนก่อนหน้า</string>
<string name="date_range_picker_start_headline">วันที่เริ่มต้น</string>
<string name="date_range_picker_title">เลือกวันที่</string>
<string name="default_error_message">อินพุตไม่ถูกต้อง</string>
<string name="default_popup_window_title">หน้าต่างป๊อปอัป</string>
<string name="dialog">กล่องโต้ตอบ</string>
<string name="dropdown_menu">เมนูแบบเลื่อนลง</string>
<string name="error_icon_content_description">ข้อผิดพลาด</string>
<string name="exo_download_completed">การดาวน์โหลดเสร็จสมบูรณ์</string>
<string name="exo_download_description">ดาวน์โหลด</string>
<string name="exo_download_downloading">กำลังดาวน์โหลด</string>
<string name="exo_download_failed">การดาวน์โหลดล้มเหลว</string>
<string name="exo_download_notification_channel_name">ดาวน์โหลด</string>
<string name="exo_download_paused">การดาวน์โหลดหยุดชั่วคราว</string>
<string name="exo_download_paused_for_network">กำลังรอเครือข่ายเพื่อดาวน์โหลด</string>
<string name="exo_download_paused_for_wifi">กำลังรอ Wi-Fi เพื่อดาวน์โหลด</string>
<string name="exo_download_removing">กำลังนำรายการที่ดาวน์โหลดออก</string>
<string name="expanded">ขยาย</string>
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">แสดงเมนูแบบเลื่อนลง</string>
<string name="icon_content_description">ไอคอนกล่องโต้ตอบ</string>
<string name="in_progress">กำลังดำเนินการ</string>
<string name="indeterminate">เลือกบางส่วน</string>
<string name="item_view_role_description">แท็บ</string>
<string name="material_clock_toggle_content_description">เลือก AM หรือ PM</string>
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s ชั่วโมง</string>
<string name="material_hour_selection">เลือกชั่วโมง</string>
<string name="material_hour_suffix">%1$s นาฬิกา</string>
<string name="material_minute_selection">เลือกนาที</string>
<string name="material_minute_suffix">%1$s นาที</string>
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">สลับไปโหมดนาฬิกาเพื่อป้อนเวลา</string>
<string name="material_timepicker_hour">ชั่วโมง</string>
<string name="material_timepicker_minute">นาที</string>
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
<string name="material_timepicker_select_time">เลือกเวลา</string>
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">สลับไปโหมดป้อนข้อความเพื่อป้อนเวลา</string>
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">การแจ้งเตือนใหม่</string>
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">นำ %1$s ออก</string>
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description">การแจ้งเตือนใหม่มากกว่า %1$d รายการ</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">เปลี่ยนไปที่เดือนถัดไป</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">เปลี่ยนไปที่เดือนก่อนหน้า</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">การเลือกวันที่เริ่มต้น: %1$s การเลือกวันที่สิ้นสุด: %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">การเลือกในปัจจุบัน: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">ไม่มี</string>
<string name="mtrl_picker_cancel">ยกเลิก</string>
<string name="mtrl_picker_confirm">ตกลง</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_title">เลือกวันที่</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">วันที่ที่เลือก</string>
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">คอลัมน์ของวัน: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_end_date_description">วันที่สิ้นสุด %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format">รูปแบบไม่ถูกต้อง</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">ตัวอย่าง: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">ใช้: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_range">ช่วงไม่ถูกต้อง</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">ไปยังปีปัจจุบัน %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">ไปที่ปี %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_out_of_range">วันที่ไม่อยู่ในช่วงที่อนุญาต: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">วันที่เริ่มต้น %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s วันที่สิ้นสุด</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_title">เลือกช่วง</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">วันที่เริ่มต้น วันที่สิ้นสุด</string>
<string name="mtrl_picker_save">บันทึก</string>
<string name="mtrl_picker_start_date_description">วันที่เริ่มต้น %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">วันที่</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">วันที่สิ้นสุด</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">วันที่เริ่มต้น</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr"></string>
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr"></string>
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr"></string>
<string name="mtrl_picker_today_description">วันนี้ %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">สลับไปใช้โหมดป้อนข้อมูลปฏิทิน</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">แตะเพื่อเปลี่ยนเป็นมุมมองปฏิทิน</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">สลับไปใช้โหมดป้อนข้อมูลข้อความ</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">แตะเพื่อเปลี่ยนเป็นมุมมองปี</string>
<string name="mtrl_timepicker_cancel">ยกเลิก</string>
<string name="mtrl_timepicker_confirm">ตกลง</string>
<string name="nav_app_bar_navigate_up_description">นำทางขึ้น</string>
<string name="nav_app_bar_open_drawer_description">เปิดลิ้นชักการนำทาง</string>
<string name="navigation_menu">เมนูการนำทาง</string>
<string name="not_selected">ไม่ได้เลือก</string>
<string name="off">ปิด</string>
<string name="on">เปิด</string>
<string name="password_toggle_content_description">แสดงรหัสผ่าน</string>
<string name="range_end">จุดสิ้นสุดของช่วง</string>
<string name="range_start">จุดเริ่มต้นของช่วง</string>
<string name="search_bar_search">ค้นหา</string>
<string name="search_menu_title">ค้นหา</string>
<string name="selected">เลือกไว้</string>
<string name="snackbar_dismiss">ปิด</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
<string name="suggestions_available">มีคำแนะนำที่ด้านล่าง</string>
<string name="switch_role">เปลี่ยน</string>
<string name="tab">แท็บ</string>
<string name="template_percent">%1$d เปอร์เซ็นต์</string>
<string name="time_picker_am">AM</string>
<string name="time_picker_hour">ชั่วโมง</string>
<string name="time_picker_hour_24h_suffix">%1$d ชั่วโมง</string>
<string name="time_picker_hour_selection">เลือกชั่วโมง</string>
<string name="time_picker_hour_suffix">%1$d นาฬิกา</string>
<string name="time_picker_hour_text_field">สำหรับชั่วโมง</string>
<string name="time_picker_minute">นาที</string>
<string name="time_picker_minute_selection">เลือกนาที</string>
<string name="time_picker_minute_suffix">%1$d นาที</string>
<string name="time_picker_minute_text_field">สำหรับนาที</string>
<string name="time_picker_period_toggle_description">เลือก AM หรือ PM</string>
<string name="time_picker_pm">PM</string>
<string name="tooltip_long_press_label">แสดงเคล็ดลับเครื่องมือ</string>
<string name="tooltip_pane_description">เคล็ดลับเครื่องมือ</string>
<string name="zxing_app_name">Barcode Scanner</string>
<string name="zxing_button_ok">ตกลง</string>
<string name="zxing_msg_camera_framework_bug">ขออภัย พบปัญหาของกล้อง Android คุณอาจจะต้องรีสตาร์ทอุปกรณ์</string>
<string name="zxing_msg_default_status">วางบาร์โค้ดภายในสี่เหลี่ยมผืนผ้าที่ช่องมองภาพเพื่อสแกน</string>
</resources>