mirror of
https://github.com/Pinball3D/Rabbit-R1.git
synced 2024-12-26 09:02:34 -06:00
181 lines
16 KiB
XML
181 lines
16 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="abc_action_bar_home_description">গৃহ পৃষ্ঠালৈ যাওক</string>
|
||
<string name="abc_action_bar_up_description">ওপৰলৈ যাওক</string>
|
||
<string name="abc_action_menu_overflow_description">অধিক বিকল্প</string>
|
||
<string name="abc_action_mode_done">সম্পন্ন হ’ল</string>
|
||
<string name="abc_activity_chooser_view_see_all">আটাইবোৰ চাওক</string>
|
||
<string name="abc_activitychooserview_choose_application">কোনো এপ্ বাছনি কৰক</string>
|
||
<string name="abc_capital_off">অফ</string>
|
||
<string name="abc_capital_on">অন</string>
|
||
<string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
|
||
<string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
|
||
<string name="abc_menu_delete_shortcut_label">delete</string>
|
||
<string name="abc_menu_enter_shortcut_label">enter</string>
|
||
<string name="abc_menu_function_shortcut_label">Function+</string>
|
||
<string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
|
||
<string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
|
||
<string name="abc_menu_space_shortcut_label">space</string>
|
||
<string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
|
||
<string name="abc_prepend_shortcut_label">Menu+</string>
|
||
<string name="abc_search_hint">সন্ধান কৰক…</string>
|
||
<string name="abc_searchview_description_clear">সন্ধান কৰা প্ৰশ্ন মচক</string>
|
||
<string name="abc_searchview_description_query">সন্ধান কৰা প্ৰশ্ন</string>
|
||
<string name="abc_searchview_description_search">সন্ধান কৰক</string>
|
||
<string name="abc_searchview_description_submit">প্ৰশ্ন দাখিল কৰক</string>
|
||
<string name="abc_searchview_description_voice">কণ্ঠধ্বনিৰ দ্বাৰা সন্ধান</string>
|
||
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">ইয়াৰ জৰিয়তে শ্বেয়াৰ কৰক</string>
|
||
<string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">%sৰ জৰিয়তে শ্বেয়াৰ কৰক</string>
|
||
<string name="abc_toolbar_collapse_description">সংকোচন কৰক</string>
|
||
<string name="bottom_sheet_collapse_description">তলৰ শ্বীটখন সংকোচন কৰক</string>
|
||
<string name="bottom_sheet_dismiss_description">তলৰ শ্বীটখন অগ্ৰাহ্য কৰক</string>
|
||
<string name="bottom_sheet_drag_handle_description">ড্ৰেগ হেণ্ডেল</string>
|
||
<string name="bottom_sheet_expand_description">তলৰ শ্বীটখন বিস্তাৰ কৰক</string>
|
||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Collapse the bottom sheet</string>
|
||
<string name="bottomsheet_action_expand">Expand the bottom sheet</string>
|
||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Expand halfway</string>
|
||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Drag handle double-tapped</string>
|
||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Drag handle</string>
|
||
<string name="call_notification_answer_action">উত্তৰ দিয়ক</string>
|
||
<string name="call_notification_answer_video_action">ভিডিঅ’</string>
|
||
<string name="call_notification_decline_action">প্ৰত্যাখ্যান কৰক</string>
|
||
<string name="call_notification_hang_up_action">কল কাটি দিয়ক</string>
|
||
<string name="call_notification_incoming_text">অন্তৰ্গামী কল</string>
|
||
<string name="call_notification_ongoing_text">চলি থকা কল</string>
|
||
<string name="call_notification_screening_text">এটা অন্তৰ্গামী কলৰ পৰীক্ষা কৰি থকা হৈছে</string>
|
||
<string name="character_counter_content_description">%2$dটাৰ ভিতৰত %1$dটা বৰ্ণ লিখা হৈছে</string>
|
||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">%2$dটাৰ ভিতৰত %1$dটা বৰ্ণৰ সীমা অতিক্ৰম কৰিছে</string>
|
||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Clear text</string>
|
||
<string name="close_drawer">নেভিগেশ্বন মেনু বন্ধ কৰক</string>
|
||
<string name="close_sheet">শ্বীট বন্ধ কৰক</string>
|
||
<string name="collapsed">সংকোচন কৰা আছে</string>
|
||
<string name="date_input_headline">দিয়া তাৰিখ</string>
|
||
<string name="date_input_headline_description">দিয়া তাৰিখ: %1$s</string>
|
||
<string name="date_input_invalid_for_pattern">তাৰিখটো এই প্ৰত্যাশিত আৰ্হিটোৰ সৈতে মিলা নাই: %1$s</string>
|
||
<string name="date_input_invalid_not_allowed">অনুমোদিত নোহোৱা তাৰিখ: %1$s</string>
|
||
<string name="date_input_invalid_year_range">তাৰিখটো প্ৰত্যাশিত বছৰৰ পৰিসৰ %1$s - %2$sৰ বাহিৰৰ</string>
|
||
<string name="date_input_label">তাৰিখ</string>
|
||
<string name="date_input_no_input_description">একো নাই</string>
|
||
<string name="date_input_title">তাৰিখ বাছনি কৰক</string>
|
||
<string name="date_picker_headline">বাছনি কৰা তাৰিখ</string>
|
||
<string name="date_picker_headline_description">বৰ্তমানৰ বাছনি: %1$s</string>
|
||
<string name="date_picker_navigate_to_year_description">বৰ্ষ %1$sলৈ নেভিগে’ট কৰক</string>
|
||
<string name="date_picker_no_selection_description">একো নাই</string>
|
||
<string name="date_picker_scroll_to_earlier_years">আগৰ বছৰবোৰ দেখুৱাবলৈ স্ক্ৰ’ল কৰক</string>
|
||
<string name="date_picker_scroll_to_later_years">পাছৰ বছৰবোৰ দেখুৱাবলৈ স্ক্ৰ’ল কৰক</string>
|
||
<string name="date_picker_switch_to_calendar_mode">কেলেণ্ডাৰ ইনপুট ম’ডলৈ সলনি কৰক</string>
|
||
<string name="date_picker_switch_to_day_selection">এটা বছৰ বাছনি কৰিবলৈ ছোৱাইপ কৰক অথবা এটা দিন বাছনি কৰাৰ সুবিধাটোলৈ উভতি যাবলৈ টিপক</string>
|
||
<string name="date_picker_switch_to_input_mode">পাঠ ইনপুট ম’ডলৈ সলনি কৰক</string>
|
||
<string name="date_picker_switch_to_next_month">পৰৱৰ্তী মাহলৈ সলনি কৰক</string>
|
||
<string name="date_picker_switch_to_previous_month">পূৰ্বৱৰ্তী মাহলৈ সলনি কৰক</string>
|
||
<string name="date_picker_switch_to_year_selection">বছৰ বাছনি কৰাৰ ছুইচ</string>
|
||
<string name="date_picker_title">তাৰিখ বাছনি কৰক</string>
|
||
<string name="date_picker_today_description">আজি</string>
|
||
<string name="date_picker_year_picker_pane_title">বছৰ বাছনিকৰ্তা দৃশ্যমান</string>
|
||
<string name="date_range_input_invalid_range_input">অমান্য তাৰিখৰ পৰিসৰৰ ইনপুট</string>
|
||
<string name="date_range_input_title">তাৰিখ দিয়ক</string>
|
||
<string name="date_range_picker_day_in_range">পৰিসৰৰ ভিতৰত আছে</string>
|
||
<string name="date_range_picker_end_headline">সমাপ্তিৰ তাৰিখ</string>
|
||
<string name="date_range_picker_scroll_to_next_month">পৰৱৰ্তী মাহটো দেখুৱাবলৈ স্ক্ৰ’ল কৰক</string>
|
||
<string name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">পূৰ্বৱৰ্তী মাহটো দেখুৱাবলৈ স্ক্ৰ’ল কৰক</string>
|
||
<string name="date_range_picker_start_headline">আৰম্ভণিৰ তাৰিখ</string>
|
||
<string name="date_range_picker_title">তাৰিখ বাছনি কৰক</string>
|
||
<string name="default_error_message">অমান্য ইনপুট</string>
|
||
<string name="default_popup_window_title">পপ-আপ ৱিণ্ড’</string>
|
||
<string name="dialog">ডায়ল’গ</string>
|
||
<string name="dropdown_menu">ড্ৰপডাউনৰ মেনু</string>
|
||
<string name="error_icon_content_description">Error</string>
|
||
<string name="expanded">বিস্তাৰ কৰা আছে</string>
|
||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Show dropdown menu</string>
|
||
<string name="icon_content_description">Dialog Icon</string>
|
||
<string name="in_progress">প্ৰক্ৰিয়াকৰণ কৰি থকা হৈছে</string>
|
||
<string name="indeterminate">আংশিকভাৱে পৰীক্ষা কৰা হৈছে</string>
|
||
<string name="item_view_role_description">Tab</string>
|
||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Select AM or PM</string>
|
||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s hours</string>
|
||
<string name="material_hour_selection">Select hour</string>
|
||
<string name="material_hour_suffix">%1$s o\'clock</string>
|
||
<string name="material_minute_selection">মিনিট বাছনি কৰক</string>
|
||
<string name="material_minute_suffix">%1$s minutes</string>
|
||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">সময়ৰ ইনপুটৰ বাবে ঘড়ী ম\'ডলৈ যাওক।</string>
|
||
<string name="material_timepicker_hour">Hour</string>
|
||
<string name="material_timepicker_minute">Minute</string>
|
||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||
<string name="material_timepicker_select_time">Select time</string>
|
||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">সময়ৰ ইনপুটৰ বাবে পাঠৰ ইনপুট ম\'ডলৈ যাওক।</string>
|
||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">New notification</string>
|
||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$sক আঁতৰাওক</string>
|
||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description">More than %1$d new notifications</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Change to next month</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Change to previous month</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Start date selection: %1$s – End date selection: %2$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Current selection: %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">none</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_cancel">Cancel</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Select Date</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Selected date</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">Column of days: %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">End date %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Invalid format.</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Example: %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Use: %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Invalid range.</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Navigate to current year %1$d</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Navigate to year %1$d</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Out of range: %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Start date – %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – End date</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Select Range</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Start date – End date</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_save">Save</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Start date %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Date</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">End date</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Start date</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">y</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_today_description">Today %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Switch to calendar input mode</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Tap to switch to Calendar view</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Switch to text input mode</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Tap to switch to year view</string>
|
||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Cancel</string>
|
||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
||
<string name="nav_app_bar_navigate_up_description">ওপৰলৈ যাওক</string>
|
||
<string name="nav_app_bar_open_drawer_description">নেভিগেশ্বন ড্ৰৱাৰ খোলক</string>
|
||
<string name="navigation_menu">নেভিগেশ্বন মেনু</string>
|
||
<string name="not_selected">বাছনি কৰা হোৱা নাই</string>
|
||
<string name="off">অফ আছে</string>
|
||
<string name="on">অন কৰা আছে</string>
|
||
<string name="password_toggle_content_description">পাছৱৰ্ড দেখুৱাওক</string>
|
||
<string name="range_end">পৰিসৰৰ সমাপ্তি</string>
|
||
<string name="range_start">পৰিসৰৰ আৰম্ভণি</string>
|
||
<string name="search_bar_search">সন্ধান কৰক</string>
|
||
<string name="search_menu_title">সন্ধান</string>
|
||
<string name="selected">বাছনি কৰা হৈছে</string>
|
||
<string name="snackbar_dismiss">অগ্ৰাহ্য কৰক</string>
|
||
<string name="status_bar_notification_info_overflow">৯৯৯+</string>
|
||
<string name="suggestions_available">তলত পৰামৰ্শ দেখুওৱা হৈছে</string>
|
||
<string name="switch_role">ছুইচ</string>
|
||
<string name="tab">টেব</string>
|
||
<string name="template_percent">%1$d শতাংশ।</string>
|
||
<string name="time_picker_am">পুৱা</string>
|
||
<string name="time_picker_hour">ঘণ্টা</string>
|
||
<string name="time_picker_hour_24h_suffix">%d ঘণ্টা</string>
|
||
<string name="time_picker_hour_selection">ঘণ্টা বাছনি কৰক</string>
|
||
<string name="time_picker_hour_suffix">%1$d বাজিছে</string>
|
||
<string name="time_picker_hour_text_field">ঘণ্টাৰ বাবে</string>
|
||
<string name="time_picker_minute">মিনিট</string>
|
||
<string name="time_picker_minute_selection">মিনিট বাছনি কৰক</string>
|
||
<string name="time_picker_minute_suffix">%d মিনিট</string>
|
||
<string name="time_picker_minute_text_field">মিনিটৰ বাবে</string>
|
||
<string name="time_picker_period_toggle_description">পূৰ্বাহ্ন অথবা অপৰাহ্ন বাছনি কৰক</string>
|
||
<string name="time_picker_pm">পৰাহ্ন</string>
|
||
<string name="tooltip_long_press_label">টুলটিপ দেখুৱাওক</string>
|
||
<string name="tooltip_pane_description">টুলটিপ</string>
|
||
</resources>
|