Rabbit-R1/switch port/java/resources/res/values-da/strings.xml
2024-05-21 17:08:36 -04:00

194 lines
14 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="abc_action_bar_home_description">Find hjem</string>
<string name="abc_action_bar_up_description">Gå op</string>
<string name="abc_action_menu_overflow_description">Flere valgmuligheder</string>
<string name="abc_action_mode_done">Udfør</string>
<string name="abc_activity_chooser_view_see_all">Se alle</string>
<string name="abc_activitychooserview_choose_application">Vælg en app</string>
<string name="abc_capital_off">FRA</string>
<string name="abc_capital_on">TIL</string>
<string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
<string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
<string name="abc_menu_delete_shortcut_label">slet</string>
<string name="abc_menu_enter_shortcut_label">enter</string>
<string name="abc_menu_function_shortcut_label">Fn+</string>
<string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
<string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
<string name="abc_menu_space_shortcut_label">mellemrum</string>
<string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
<string name="abc_prepend_shortcut_label">Menu+</string>
<string name="abc_search_hint">Søg…</string>
<string name="abc_searchview_description_clear">Ryd forespørgsel</string>
<string name="abc_searchview_description_query">Søgeforespørgsel</string>
<string name="abc_searchview_description_search">Søg</string>
<string name="abc_searchview_description_submit">Indsend forespørgsel</string>
<string name="abc_searchview_description_voice">Talesøgning</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">Del med</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">Del med %s</string>
<string name="abc_toolbar_collapse_description">Skjul</string>
<string name="bottom_sheet_collapse_description">Skjul felt i bunden</string>
<string name="bottom_sheet_dismiss_description">Luk felt i bunden</string>
<string name="bottom_sheet_drag_handle_description">Håndtag</string>
<string name="bottom_sheet_expand_description">Udvid felt i bunden</string>
<string name="bottomsheet_action_collapse">Skjul feltet i bunden</string>
<string name="bottomsheet_action_expand">Udvid feltet i bunden</string>
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Udvid halvdelen</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Du har trykket to gange på håndtaget</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Håndtag</string>
<string name="call_notification_answer_action">Besvar</string>
<string name="call_notification_answer_video_action">Video</string>
<string name="call_notification_decline_action">Afvis</string>
<string name="call_notification_hang_up_action">Læg på</string>
<string name="call_notification_incoming_text">Indgående opkald</string>
<string name="call_notification_ongoing_text">Igangværende opkald</string>
<string name="call_notification_screening_text">Et indgående opkald screenes</string>
<string name="character_counter_content_description">Du har brugt %1$d ud af %2$d tegn</string>
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Du har brugt %1$d tegn og dermed overskredet tegnbegrænsningen på %2$d.</string>
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Ryd tekst</string>
<string name="close_drawer">Luk navigationsmenuen</string>
<string name="close_sheet">Luk arket</string>
<string name="collapsed">Skjult</string>
<string name="date_input_headline">Angivet dato</string>
<string name="date_input_headline_description">Angivet dato: %1$s</string>
<string name="date_input_invalid_for_pattern">Datoen svarer ikke til det forventede format: %1$s</string>
<string name="date_input_invalid_not_allowed">Datoen er ikke tilladt: %1$s</string>
<string name="date_input_invalid_year_range">Datoen er uden for det forventede årsinterval: %1$s-%2$s</string>
<string name="date_input_label">Dato</string>
<string name="date_input_no_input_description">Ingen</string>
<string name="date_input_title">Vælg dato</string>
<string name="date_picker_headline">Valgt dato</string>
<string name="date_picker_headline_description">Aktuelt valg: %1$s</string>
<string name="date_picker_navigate_to_year_description">Naviger til år %1$s</string>
<string name="date_picker_no_selection_description">Ingen</string>
<string name="date_picker_scroll_to_earlier_years">Rul for at vise tidligere år</string>
<string name="date_picker_scroll_to_later_years">Rul for at vise senere år</string>
<string name="date_picker_switch_to_calendar_mode">Skift til input-tilstand for kalender</string>
<string name="date_picker_switch_to_day_selection">Stryg for at vælge et år, eller tryk for at skifte tilbage til datovælgeren</string>
<string name="date_picker_switch_to_input_mode">Skift til input-tilstand for tekst</string>
<string name="date_picker_switch_to_next_month">Skift til næste måned</string>
<string name="date_picker_switch_to_previous_month">Skift til forrige måned</string>
<string name="date_picker_switch_to_year_selection">Skift til valg af år</string>
<string name="date_picker_title">Vælg dato</string>
<string name="date_picker_today_description">I dag</string>
<string name="date_picker_year_picker_pane_title">Årsvælgeren er synlig</string>
<string name="date_range_input_invalid_range_input">Ugyldig angivelse af datainterval</string>
<string name="date_range_input_title">Angiv datoer</string>
<string name="date_range_picker_day_in_range">Inden for de valgte dage</string>
<string name="date_range_picker_end_headline">Slutdato</string>
<string name="date_range_picker_scroll_to_next_month">Rul for at vise næste måned</string>
<string name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">Rul for at vise forrige måned</string>
<string name="date_range_picker_start_headline">Startdato</string>
<string name="date_range_picker_title">Vælg datoer</string>
<string name="default_error_message">Ugyldigt input</string>
<string name="default_popup_window_title">Pop op-vindue</string>
<string name="dialog">Dialogboks</string>
<string name="dropdown_menu">Rullemenu</string>
<string name="error_icon_content_description">Fejl</string>
<string name="exo_download_completed">Downloaden er udført</string>
<string name="exo_download_description">Download</string>
<string name="exo_download_downloading">Downloader</string>
<string name="exo_download_failed">Download mislykkedes</string>
<string name="exo_download_notification_channel_name">Downloads</string>
<string name="exo_download_paused">Downloads er sat på pause</string>
<string name="exo_download_paused_for_network">Downloads venter på netværksforbindelse</string>
<string name="exo_download_paused_for_wifi">Downloads venter på Wi-Fi-netværk</string>
<string name="exo_download_removing">Fjerner downloads</string>
<string name="expanded">Udvidet</string>
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Vis rullemenuen</string>
<string name="icon_content_description">Ikon for dialogboks</string>
<string name="in_progress">I gang</string>
<string name="indeterminate">Delvist markeret</string>
<string name="item_view_role_description">Fane</string>
<string name="material_clock_toggle_content_description">Vælg AM eller PM</string>
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s timer</string>
<string name="material_hour_selection">Vælg time</string>
<string name="material_hour_suffix">klokken %1$s</string>
<string name="material_minute_selection">Vælg minutter</string>
<string name="material_minute_suffix">%1$s minutter</string>
<string name="material_timepicker_am">f.m.</string>
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Skift til urtilstand for at angive klokkeslæt.</string>
<string name="material_timepicker_hour">Time</string>
<string name="material_timepicker_minute">Minut</string>
<string name="material_timepicker_pm">e.m.</string>
<string name="material_timepicker_select_time">Vælg tidspunkt</string>
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Skift til teksttilstand for at angive klokkeslæt.</string>
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Ny notifikation</string>
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Fjern %1$s</string>
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description">Flere end %1$d nye notifikationer</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Skift til næste måned</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Skift til forrige måned</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Valg af startdato: %1$s Valg af slutdato: %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Aktuelt valg: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">ingen</string>
<string name="mtrl_picker_cancel">Annuller</string>
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Vælg dato</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Valgt dato</string>
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">Kolonne med dage: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Slutdato %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Ugyldigt format.</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Eksempel: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Brug: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Ugyldigt interval.</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Gå til indeværende år %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Gå til år %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Uden for interval: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Startdato %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s slutdato</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Vælg interval</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Startdato slutdato</string>
<string name="mtrl_picker_save">Gem</string>
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Startdato %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Dato</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Slutdato</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Startdato</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">å</string>
<string name="mtrl_picker_today_description">I dag %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Skift til input-tilstand for kalender</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Tryk for at skifte til kalendervisning</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Skift til input-tilstand for tekst</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Tryk for at skifte til årsvisning</string>
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Annuller</string>
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
<string name="nav_app_bar_navigate_up_description">Naviger op</string>
<string name="nav_app_bar_open_drawer_description">Åbn sidemenuen</string>
<string name="navigation_menu">Navigationsmenu</string>
<string name="not_selected">Ikke valgt</string>
<string name="off">Fra</string>
<string name="on">Til</string>
<string name="password_toggle_content_description">Vis adgangskode</string>
<string name="range_end">Slutinterval</string>
<string name="range_start">Startinterval</string>
<string name="search_bar_search">Søg</string>
<string name="search_menu_title">Søg</string>
<string name="selected">Valgt</string>
<string name="snackbar_dismiss">Afvis</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
<string name="suggestions_available">Forslag nedenfor</string>
<string name="switch_role">Kontakt</string>
<string name="tab">Fane</string>
<string name="template_percent">%1$d procent.</string>
<string name="time_picker_am">AM</string>
<string name="time_picker_hour">Time</string>
<string name="time_picker_hour_24h_suffix">%1$d timer</string>
<string name="time_picker_hour_selection">Vælg time</string>
<string name="time_picker_hour_suffix">kl. %1$d</string>
<string name="time_picker_hour_text_field">for time</string>
<string name="time_picker_minute">Minut</string>
<string name="time_picker_minute_selection">Vælg minutter</string>
<string name="time_picker_minute_suffix">%1$d minutter</string>
<string name="time_picker_minute_text_field">for minutter</string>
<string name="time_picker_period_toggle_description">Vælg AM eller PM</string>
<string name="time_picker_pm">PM</string>
<string name="tooltip_long_press_label">Se værktøjstip</string>
<string name="tooltip_pane_description">Værktøjstip</string>
<string name="zxing_app_name">Barcode Scanner</string>
<string name="zxing_button_ok">OK</string>
<string name="zxing_msg_camera_framework_bug">Beklager, Android-kameraet er stødt på et problem. Du skal muligvis genstarte enheden.</string>
<string name="zxing_msg_default_status">Placér en stregkode inden i firkanten for at aflæse den.</string>
</resources>