mirror of
https://github.com/Pinball3D/Rabbit-R1.git
synced 2025-01-09 13:43:22 +00:00
190 lines
16 KiB
XML
190 lines
16 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="abc_action_bar_home_description">Անցնել գլխավոր էջ</string>
|
||
<string name="abc_action_bar_up_description">Անցնել վերև</string>
|
||
<string name="abc_action_menu_overflow_description">Այլ ընտրանքներ</string>
|
||
<string name="abc_action_mode_done">Պատրաստ է</string>
|
||
<string name="abc_activity_chooser_view_see_all">Տեսնել բոլորը</string>
|
||
<string name="abc_activitychooserview_choose_application">Ընտրել հավելված</string>
|
||
<string name="abc_capital_off">ԱՆՋԱՏԵԼ</string>
|
||
<string name="abc_capital_on">ՄԻԱՑՆԵԼ</string>
|
||
<string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
|
||
<string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
|
||
<string name="abc_menu_delete_shortcut_label">Delete</string>
|
||
<string name="abc_menu_enter_shortcut_label">Enter</string>
|
||
<string name="abc_menu_function_shortcut_label">Function+</string>
|
||
<string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
|
||
<string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
|
||
<string name="abc_menu_space_shortcut_label">բացատ</string>
|
||
<string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
|
||
<string name="abc_prepend_shortcut_label">Menu+</string>
|
||
<string name="abc_search_hint">Որոնում…</string>
|
||
<string name="abc_searchview_description_clear">Ջնջել հարցումը</string>
|
||
<string name="abc_searchview_description_query">Որոնման հարցում</string>
|
||
<string name="abc_searchview_description_search">Որոնել</string>
|
||
<string name="abc_searchview_description_submit">Ուղարկել հարցումը</string>
|
||
<string name="abc_searchview_description_voice">Ձայնային որոնում</string>
|
||
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">Կիսվել…</string>
|
||
<string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">Կիսվել %s հավելվածի միջոցով</string>
|
||
<string name="abc_toolbar_collapse_description">Ծալել</string>
|
||
<string name="bottom_sheet_collapse_description">Ծալել ներքևի էկրանը</string>
|
||
<string name="bottom_sheet_dismiss_description">Փակել ներքևի էկրանը</string>
|
||
<string name="bottom_sheet_drag_handle_description">Տեղափոխման նշիչ</string>
|
||
<string name="bottom_sheet_expand_description">Ծավալել ներքևի էկրանը</string>
|
||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Ծալել ներքևի էկրանը</string>
|
||
<string name="bottomsheet_action_expand">Ծավալել ներքևի էկրանը</string>
|
||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Ծավալել կիսով չափ</string>
|
||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Կրկնակի հպում տեղափոխման նշիչին</string>
|
||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Տեղափոխման նշիչ</string>
|
||
<string name="call_notification_answer_action">Պատասխանել</string>
|
||
<string name="call_notification_answer_video_action">Տեսազանգ</string>
|
||
<string name="call_notification_decline_action">Մերժել</string>
|
||
<string name="call_notification_hang_up_action">Ավարտել</string>
|
||
<string name="call_notification_incoming_text">Մուտքային զանգ</string>
|
||
<string name="call_notification_ongoing_text">Ընթացիկ զանգ</string>
|
||
<string name="call_notification_screening_text">Մուտքային զանգի զտում</string>
|
||
<string name="character_counter_content_description">Մուտքագրված նիշեր՝ %1$d/%2$d</string>
|
||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Նիշերի առավելագույն քանակը գերազանցվել է (%1$d/%2$d)</string>
|
||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Ջնջել տեքստը</string>
|
||
<string name="close_drawer">Փակել նավիգացիայի ընտրացանկը</string>
|
||
<string name="close_sheet">Փակել թերթը</string>
|
||
<string name="collapsed">Ծալված է</string>
|
||
<string name="date_input_headline">Մուտքագրված ամսաթիվ</string>
|
||
<string name="date_input_headline_description">Մուտքագրված ամսաթիվ՝ %1$s</string>
|
||
<string name="date_input_invalid_for_pattern">Ամսաթիվը չի համընկնում թույլատրելի ձևաչափի հետ՝ %1$s</string>
|
||
<string name="date_input_invalid_not_allowed">Ամսաթիվը թույլատրված չէ՝ %1$s</string>
|
||
<string name="date_input_invalid_year_range">Ամսաթիվը տարեթվերի թույլատրելի միջակայքից (%1$s – %2$s) դուրս է</string>
|
||
<string name="date_input_label">Ամսաթիվ</string>
|
||
<string name="date_input_no_input_description">Ընտրված տարրեր չկան</string>
|
||
<string name="date_input_title">Ընտրեք ամսաթիվը</string>
|
||
<string name="date_picker_headline">Ընտրված ամսաթիվ</string>
|
||
<string name="date_picker_headline_description">Ընթացիկ ընտրությունը՝ %1$s</string>
|
||
<string name="date_picker_navigate_to_year_description">Անցնել %1$s թվական</string>
|
||
<string name="date_picker_no_selection_description">Ոչ մեկը</string>
|
||
<string name="date_picker_scroll_to_earlier_years">Ոլորեք՝ նախորդ տարիները ցուցադրելու համար</string>
|
||
<string name="date_picker_scroll_to_later_years">Ոլորեք՝ վերջին տարիները ցուցադրելու համար</string>
|
||
<string name="date_picker_switch_to_calendar_mode">Անցնել օրացույցի մուտքագրման ռեժիմ</string>
|
||
<string name="date_picker_switch_to_day_selection">Սահեցրեք՝ տարեթիվ ընտրելու համար, կամ հպեք՝ օրվա ընտրությանը վերադառնալու համար</string>
|
||
<string name="date_picker_switch_to_input_mode">Անցնել տեքստի մուտքագրման ռեժիմին</string>
|
||
<string name="date_picker_switch_to_next_month">Անցնել հաջորդ ամսվան</string>
|
||
<string name="date_picker_switch_to_previous_month">Անցնել նախորդ ամսվան</string>
|
||
<string name="date_picker_switch_to_year_selection">Անցնել տարվա ընտրությանը</string>
|
||
<string name="date_picker_title">Ընտրեք ամսաթիվը</string>
|
||
<string name="date_picker_today_description">Այսօր</string>
|
||
<string name="date_picker_year_picker_pane_title">Տարեթվի ցուցադրվող ընտրիչ</string>
|
||
<string name="date_range_input_invalid_range_input">Մուտքագրված ամսաթվերի միջակայքն անվավեր է</string>
|
||
<string name="date_range_input_title">Մուտքագրեք ամսաթվերը</string>
|
||
<string name="date_range_picker_day_in_range">Միջակայքում</string>
|
||
<string name="date_range_picker_end_headline">Ավարտի ամսաթիվ</string>
|
||
<string name="date_range_picker_scroll_to_next_month">Ոլորեք՝ հաջորդ ամիսը ցուցադրելու համար</string>
|
||
<string name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">Ոլորեք՝ նախորդ ամիսը ցուցադրելու համար</string>
|
||
<string name="date_range_picker_start_headline">Սկզբի ամսաթիվ</string>
|
||
<string name="date_range_picker_title">Ընտրեք ամսաթվեր</string>
|
||
<string name="default_error_message">Սխալ ներածում</string>
|
||
<string name="default_popup_window_title">Ելնող պատուհան</string>
|
||
<string name="dialog">Երկխոսության պատուհան</string>
|
||
<string name="dropdown_menu">Իջնող ցանկ</string>
|
||
<string name="error_icon_content_description">Սխալ</string>
|
||
<string name="exo_download_completed">Ներբեռնումն ավարտվեց</string>
|
||
<string name="exo_download_description">Ներբեռնել</string>
|
||
<string name="exo_download_downloading">Ներբեռնում</string>
|
||
<string name="exo_download_failed">Չհաջողվեց ներբեռնել</string>
|
||
<string name="exo_download_notification_channel_name">Ներբեռնումներ</string>
|
||
<string name="exo_download_paused">Ներբեռնումները դադարեցված են</string>
|
||
<string name="exo_download_paused_for_network">Ցանցի որոնում</string>
|
||
<string name="exo_download_paused_for_wifi">Wi-Fi ցանցի որոնում</string>
|
||
<string name="exo_download_removing">Ներբեռնումները հեռացվում են</string>
|
||
<string name="expanded">Ծավալված է</string>
|
||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Ցույց տալ իջնող ընտրացանկը</string>
|
||
<string name="icon_content_description">Երկխոսության պատուհանի պատկերակ</string>
|
||
<string name="in_progress">Ընթացքում է</string>
|
||
<string name="indeterminate">Մասնակի նշված</string>
|
||
<string name="item_view_role_description">Ներդիր</string>
|
||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Ընտրել AM կամ PM</string>
|
||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s ժամ</string>
|
||
<string name="material_hour_selection">Ընտրել ժամը</string>
|
||
<string name="material_hour_suffix">Ժամը %1$s է</string>
|
||
<string name="material_minute_selection">Ընտրեք րոպեն</string>
|
||
<string name="material_minute_suffix">%1$s րոպե</string>
|
||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Ժամը մուտքագրելու համար միացրեք ժամացույցի ռեժիմը:</string>
|
||
<string name="material_timepicker_hour">Ժամ</string>
|
||
<string name="material_timepicker_minute">Րոպե</string>
|
||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||
<string name="material_timepicker_select_time">Ժամանակի ընտրություն</string>
|
||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Ժամը մուտքագրելու համար միացրեք տեքստի մուտքագրման ռեժիմը:</string>
|
||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Նոր ծանուցում</string>
|
||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Հեռացնել (%1$s)</string>
|
||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description">Ավելի քան %1$d նոր ծանուցում</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Անցնել հաջորդ ամիս</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Անցնել նախորդ ամիս</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Մեկնարկի ամսաթվի ընտրություն՝ %1$s – Ավարտի ամսաթվի ընտրություն՝ %2$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Ներկայիս ընտրությունը՝ %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">ոչ մեկը</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_cancel">Չեղարկել</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_confirm">Եղավ</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Ընտրեք ամսաթիվը</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Ընտրված ամսաթիվ</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">Օրերի սյունակ՝ %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Ավարտի ամսաթիվը՝ %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Ձևաչափը սխալ է։</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Օրինակ՝ %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Օգտագործեք՝ %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Ընդգրկույթն անվավեր է:</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Անցնել ընթացիկ տարվան (%1$d)</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Անցնել %1$d թվական</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Ընդգրկույթից դուրս է՝ %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Մեկնարկի ամսաթիվը – %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – Ավարտի ամսաթիվը</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Ընտրեք ընդգրկույթը</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Մեկնարկի ամսաթիվը – Ավարտի ամսաթիվը</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_save">Պահել</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Սկզբի ամսաթիվը՝ %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Ամսաթիվ</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Ավարտի ամսաթիվը</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Մեկնարկի ամսաթիվը</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">օ</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">ա</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">տ</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_today_description">Այսօր (%1$s)</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Անցնել օրացույցի մուտքագրման ռեժիմ</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Հպեք՝ Օրացույցի դիտակերպին անցնելու համար</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Անցնել տեքստի մուտքագրման ռեժիմին</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Հպեք՝ տարվա դիտակերպին անցնելու համար</string>
|
||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Չեղարկել</string>
|
||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">Եղավ</string>
|
||
<string name="nav_app_bar_navigate_up_description">Անցնել վերև</string>
|
||
<string name="nav_app_bar_open_drawer_description">Բացել նավարկման դարակը</string>
|
||
<string name="navigation_menu">Նավիգացիայի ընտրացանկ</string>
|
||
<string name="not_selected">Ընտրված չէ</string>
|
||
<string name="off">Անջատված է</string>
|
||
<string name="on">Միացված է</string>
|
||
<string name="password_toggle_content_description">Ցուցադրել գաղտնաբառը</string>
|
||
<string name="range_end">Ընդգրկույթի վերջ</string>
|
||
<string name="range_start">Ընդգրկույթի սկիզբ</string>
|
||
<string name="search_bar_search">Որոնում</string>
|
||
<string name="search_menu_title">Որոնել</string>
|
||
<string name="selected">Ընտրված է</string>
|
||
<string name="snackbar_dismiss">Փակել</string>
|
||
<string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
|
||
<string name="suggestions_available">Առաջարկները հասանելի են ստորև</string>
|
||
<string name="switch_role">Փոխանջատիչ</string>
|
||
<string name="tab">Ներդիր</string>
|
||
<string name="template_percent">%1$d տոկոս։</string>
|
||
<string name="time_picker_am">AM</string>
|
||
<string name="time_picker_hour">Ժամ</string>
|
||
<string name="time_picker_hour_24h_suffix">%1$d ժամ</string>
|
||
<string name="time_picker_hour_selection">Ընտրել ժամը</string>
|
||
<string name="time_picker_hour_suffix">%1$d</string>
|
||
<string name="time_picker_hour_text_field">ժամեր</string>
|
||
<string name="time_picker_minute">Րոպե</string>
|
||
<string name="time_picker_minute_selection">Ընտրել րոպեն</string>
|
||
<string name="time_picker_minute_suffix">%1$d րոպե</string>
|
||
<string name="time_picker_minute_text_field">րոպեներ</string>
|
||
<string name="time_picker_period_toggle_description">Ընտրել AM կամ PM</string>
|
||
<string name="time_picker_pm">PM</string>
|
||
<string name="tooltip_long_press_label">Ցուցադրել հուշում</string>
|
||
<string name="tooltip_pane_description">Հուշակ</string>
|
||
</resources>
|