Rabbit-R1/switch port/java/resources/res/values-my/strings.xml
2024-05-21 17:08:36 -04:00

190 lines
20 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="abc_action_bar_home_description">မူလနေရာကို ပြန်သွားရန်</string>
<string name="abc_action_bar_up_description">အပေါ်သို့ ရွှေ့ရန်</string>
<string name="abc_action_menu_overflow_description">နောက်ထပ် ရွေးစရာများ</string>
<string name="abc_action_mode_done">ပြီးပြီ</string>
<string name="abc_activity_chooser_view_see_all">အားလုံး ကြည့်ရန်</string>
<string name="abc_activitychooserview_choose_application">အက်ပ်တစ်ခုကို ရွေးရန်</string>
<string name="abc_capital_off">ပိတ်</string>
<string name="abc_capital_on">ဖွင့်</string>
<string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
<string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
<string name="abc_menu_delete_shortcut_label">delete</string>
<string name="abc_menu_enter_shortcut_label">enter</string>
<string name="abc_menu_function_shortcut_label">Function+</string>
<string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
<string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
<string name="abc_menu_space_shortcut_label">space</string>
<string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
<string name="abc_prepend_shortcut_label">Menu+</string>
<string name="abc_search_hint">ရှာဖွေရန်…</string>
<string name="abc_searchview_description_clear">ရှာဖွေမှုကို ဖယ်ရှားရန်</string>
<string name="abc_searchview_description_query">ရှာဖွေရန် မေးခွန်း</string>
<string name="abc_searchview_description_search">ရှာရန်</string>
<string name="abc_searchview_description_submit">ရှာဖွေစရာ အချက်အလက်ကို ပေးပို့ရန်</string>
<string name="abc_searchview_description_voice">အသံဖြင့် ရှာရန်</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">နှင့် မျှဝေရန်</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">%s ဖြင့် မျှဝေရန်</string>
<string name="abc_toolbar_collapse_description">လျှော့ပြရန်</string>
<string name="bottom_sheet_collapse_description">အောက်ခြေအပိုဆောင်း စာမျက်နှာကို ချုံ့သည်</string>
<string name="bottom_sheet_dismiss_description">အောက်ခြေအပိုဆောင်း စာမျက်နှာကို ပယ်သည်</string>
<string name="bottom_sheet_drag_handle_description">ဖိဆွဲအထိန်း</string>
<string name="bottom_sheet_expand_description">အောက်ခြေအပိုဆောင်း စာမျက်နှာကို ချဲ့သည်</string>
<string name="bottomsheet_action_collapse">အောက်ခြေအပိုဆောင်း စာမျက်နှာကို ပိတ်နိုင်သည်</string>
<string name="bottomsheet_action_expand">အောက်ခြေအပိုဆောင်း စာမျက်နှာကို ချဲ့နိုင်သည်</string>
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">တစ်ဝက်ချဲ့ရန်</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">ဖိဆွဲအထိန်း နှစ်ချက်တို့ထားသည်</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">ဖိဆွဲအထိန်း</string>
<string name="call_notification_answer_action">ဖုန်းကိုင်ရန်</string>
<string name="call_notification_answer_video_action">ဗီဒီယို</string>
<string name="call_notification_decline_action">ငြင်းပယ်ရန်</string>
<string name="call_notification_hang_up_action">ဖုန်းချရန်</string>
<string name="call_notification_incoming_text">အဝင်ခေါ်ဆိုမှု</string>
<string name="call_notification_ongoing_text">လက်ရှိခေါ်ဆိုမှု</string>
<string name="call_notification_screening_text">အဝင်ခေါ်ဆိုမှုကို စစ်ဆေးနေသည်</string>
<string name="character_counter_content_description">စာလုံးရေ %2$d တွင် %1$d ထည့်သွင်းထားသည်</string>
<string name="character_counter_overflowed_content_description">စာလုံးရေအကန့်အသတ် %2$d လုံးတွင် %1$d လုံးကျော်နေသည်</string>
<string name="clear_text_end_icon_content_description">စာသား ဖယ်ရှားရန်</string>
<string name="close_drawer">လမ်းညွှန် မီနူး ပိတ်ရန်</string>
<string name="close_sheet">စာမျက်နှာ ပိတ်ရန်</string>
<string name="collapsed">ခေါက်ထားသည်</string>
<string name="date_input_headline">ထည့်ထားသော ရက်စွဲ</string>
<string name="date_input_headline_description">ထည့်ထားသော ရက်စွဲ- %1$s</string>
<string name="date_input_invalid_for_pattern">ရက်စွဲသည် မျှော်မှန်းထားသော ပုံစံနှင့် မကိုက်ညီပါ- %1$s</string>
<string name="date_input_invalid_not_allowed">ရက်စွဲကို ခွင့်ပြုမထားပါ- %1$s</string>
<string name="date_input_invalid_year_range">ရက်စွဲသည် မျှော်မှန်းထားသော နှစ်အပိုင်းအခြား %1$s - %2$s တွင် မပါဝင်ပါ</string>
<string name="date_input_label">ရက်စွဲ</string>
<string name="date_input_no_input_description">မရှိ</string>
<string name="date_input_title">ရက်စွဲရွေးရန်</string>
<string name="date_picker_headline">ရွေးထားသည့် ရက်စွဲ</string>
<string name="date_picker_headline_description">လက်ရှိ ရွေးချယ်မှု- %1$s</string>
<string name="date_picker_navigate_to_year_description">%1$s ခုနှစ်သို့ သွားရန်</string>
<string name="date_picker_no_selection_description">မရှိ</string>
<string name="date_picker_scroll_to_earlier_years">ယခင်နှစ်များ ပြရန် လှိမ့်ပါ</string>
<string name="date_picker_scroll_to_later_years">နောက်ပိုင်းနှစ်များ ပြရန် လှိမ့်ပါ</string>
<string name="date_picker_switch_to_calendar_mode">ပြက္ခဒိန် လက်ကွက်ထည့်သွင်းနည်းသို့ ပြောင်းရန်</string>
<string name="date_picker_switch_to_day_selection">ခုနှစ်ရွေးချယ်ရန် ပွတ်ဆွဲပါ (သို့) ရက်ရွေးချယ်ခြင်းသို့ ပြန်ရန် တို့ပါ</string>
<string name="date_picker_switch_to_input_mode">စာရိုက်နည်းသို့ ပြောင်းရန်</string>
<string name="date_picker_switch_to_next_month">နောက်လသို့ ပြောင်းရန်</string>
<string name="date_picker_switch_to_previous_month">ယခင်လသို့ ပြောင်းရန်</string>
<string name="date_picker_switch_to_year_selection">နှစ်ရွေးခြင်းသို့ ပြောင်းရန်</string>
<string name="date_picker_title">ရက်စွဲရွေးရန်</string>
<string name="date_picker_today_description">ယနေ့</string>
<string name="date_picker_year_picker_pane_title">ခုနှစ်ရွေးချယ်ရေးစနစ်ကို မြင်ရသည်</string>
<string name="date_range_input_invalid_range_input">ဒေတာအပိုင်းအခြား ထည့်သွင်းမှု မမှန်ပါ</string>
<string name="date_range_input_title">ရက်စွဲများထည့်ပါ</string>
<string name="date_range_picker_day_in_range">အပိုင်းအခြားအတွင်း</string>
<string name="date_range_picker_end_headline">ပြီးဆုံးရက်</string>
<string name="date_range_picker_scroll_to_next_month">လာမည့်လကို ပြရန် လှိမ့်ပါ</string>
<string name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">ယခင်လကို ပြရန် လှိမ့်ပါ</string>
<string name="date_range_picker_start_headline">စတင်ရက်</string>
<string name="date_range_picker_title">ရက်စွဲများရွေးပါ</string>
<string name="default_error_message">ထည့်သွင်းမှု မမှန်ကန်ပါ</string>
<string name="default_popup_window_title">ပေါ့ပ်အပ် ဝင်းဒိုး</string>
<string name="dialog">ဒိုင်ယာလော့</string>
<string name="dropdown_menu">ဆွဲချမီနူး</string>
<string name="error_icon_content_description">အမှား</string>
<string name="exo_download_completed">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ပြီးပါပြီ</string>
<string name="exo_download_description">ဒေါင်းလုဒ် လုပ်ရန်</string>
<string name="exo_download_downloading">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်နေသည်</string>
<string name="exo_download_failed">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်၍ မရပါ</string>
<string name="exo_download_notification_channel_name">ဒေါင်းလုဒ်များ</string>
<string name="exo_download_paused">ဒေါင်းလုဒ်များ ခဏရပ်ထားသည်</string>
<string name="exo_download_paused_for_network">ဒေါင်းလုဒ်များက အင်တာနက်ရရန် စောင့်နေသည်</string>
<string name="exo_download_paused_for_wifi">ဒေါင်းလုဒ်များက WiFi ရရန် စောင့်နေသည်</string>
<string name="exo_download_removing">ဒေါင်းလုဒ်များ ဖယ်ရှားနေသည်</string>
<string name="expanded">ချဲ့ထားသည်</string>
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">ဆွဲချမီနူးကို ပြရန်</string>
<string name="icon_content_description">ဒိုင်ယာလော့ခ် သင်္ကေတ</string>
<string name="in_progress">ဆောင်ရွက်နေဆဲ</string>
<string name="indeterminate">တစ်ဝက်တစ်ပျက် စစ်ဆေးထားသည်</string>
<string name="item_view_role_description">တဘ်</string>
<string name="material_clock_toggle_content_description">AM (သို့) PM ရွေးရန်</string>
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s နာရီ</string>
<string name="material_hour_selection">နာရီ ရွေးရန်</string>
<string name="material_hour_suffix">%1$s နာရီ</string>
<string name="material_minute_selection">မိနစ်များ ရွေးပါ</string>
<string name="material_minute_suffix">%1$s မိနစ်</string>
<string name="material_timepicker_am">နံနက်</string>
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">အချိန်ထည့်သွင်းမှုအတွက် နာရီမုဒ်သို့ ပြောင်းပါ။</string>
<string name="material_timepicker_hour">နာရီ</string>
<string name="material_timepicker_minute">မိနစ်</string>
<string name="material_timepicker_pm">ညနေ</string>
<string name="material_timepicker_select_time">အချိန်ရွေးပါ</string>
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">အချိန်ထည့်သွင်းရန် စာသားထည့်သွင်းမှုမုဒ်သို့ ပြောင်းပါ။</string>
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">အကြောင်းကြားချက်အသစ်</string>
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$s ကို ဖယ်ရှားရန်</string>
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description">အကြောင်းကြားချက်အသစ် %1$d ခု အထက်</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">နောက်လသို့ ပြောင်းရန်</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">ယခင်လသို့ ပြောင်းရန်</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">စတင်ရက် ရွေးရန်- %1$s ပြီးဆုံးရက် ရွေးရန်- %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">လက်ရှိ ရွေးချယ်မှု- %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">မရှိ</string>
<string name="mtrl_picker_cancel">ပယ်ဖျက်ရန်</string>
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_title">ရက်စွဲ ရွေးပါ</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">ရွေးထားသည့် ရက်စွဲ</string>
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">ရက်ကော်လံ- %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_end_date_description">ပြီးဆုံးရက် %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format">ဖော်မက် မမှန်ကန်ပါ။</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">ဥပမာ− %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">%1$s သုံးရန်</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_range">ရက်အပိုင်းအခြား မမှန်ပါ။</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">လက်ရှိခုနှစ် %1$d သို့ သွားရန်</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">နှစ် %1$d သို့ လမ်းညွှန်ရန်</string>
<string name="mtrl_picker_out_of_range">ရက်အပိုင်းအခြား ပြင်ပ− %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">စတင်ရက် %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s ပြီးဆုံးရက်</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_title">အပိုင်းအခြား ရွေးပါ</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">စတင်ရက် ပြီးဆုံးရက်</string>
<string name="mtrl_picker_save">သိမ်းရန်</string>
<string name="mtrl_picker_start_date_description">စတင်ရက် %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">ရက်စွဲ</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">ပြီးဆုံးရက်</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">စတင်ရက်</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">y</string>
<string name="mtrl_picker_today_description">ယနေ့ %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">ပြက္ခဒိန် ထည့်သွင်းမှုမုဒ်သို့ ပြောင်းရန်</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">ပြက္ခဒိန်မြင်ကွင်းသို့ ပြောင်းရန် တို့နိုင်သည်</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">စာသား ထည့်သွင်းမှုမုဒ်သို့ ပြောင်းရန်</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">နှစ်အလိုက်မြင်ကွင်းသို့ ပြောင်းရန် တို့နိုင်သည်</string>
<string name="mtrl_timepicker_cancel">မလုပ်တော့</string>
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
<string name="nav_app_bar_navigate_up_description">အပေါ်သို့ ရွှေ့ရန်</string>
<string name="nav_app_bar_open_drawer_description">လမ်းကြောင်းပြ အံဆွဲကို ဖွင့်ရန်</string>
<string name="navigation_menu">လမ်းညွှန် မီနူး</string>
<string name="not_selected">ရွေးမထားပါ</string>
<string name="off">ပိတ်</string>
<string name="on">ဖွင့်</string>
<string name="password_toggle_content_description">စကားဝှက်ကို ပြရန်</string>
<string name="range_end">အပိုင်းအခြား အဆုံး</string>
<string name="range_start">အပိုင်းအခြား အစ</string>
<string name="search_bar_search">ရှာဖွေရန်</string>
<string name="search_menu_title">ရှာဖွေမှု</string>
<string name="selected">ရွေးထားသည်</string>
<string name="snackbar_dismiss">ပယ်ရန်</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow">၉၉၉+</string>
<string name="suggestions_available">အကြံပြုချက်များ အောက်တွင်ရှိသည်</string>
<string name="switch_role">ပြောင်းရန်</string>
<string name="tab">တဘ်</string>
<string name="template_percent">%1$d ရာခိုင်နှုန်း။</string>
<string name="time_picker_am">AM</string>
<string name="time_picker_hour">နာရီ</string>
<string name="time_picker_hour_24h_suffix">%1$d နာရီ</string>
<string name="time_picker_hour_selection">နာရီ ရွေးရန်</string>
<string name="time_picker_hour_suffix">%1$d နာရီ</string>
<string name="time_picker_hour_text_field">နာရီကြာ</string>
<string name="time_picker_minute">မိနစ်</string>
<string name="time_picker_minute_selection">မိနစ် ရွေးရန်</string>
<string name="time_picker_minute_suffix">%1$d မိနစ်</string>
<string name="time_picker_minute_text_field">မိနစ်ကြာ</string>
<string name="time_picker_period_toggle_description">AM (သို့) PM ရွေးရန်</string>
<string name="time_picker_pm">PM</string>
<string name="tooltip_long_press_label">အကြံပြုချက်ပြ ပေါ့အပ်ဝင်းဒိုး ပြရန်</string>
<string name="tooltip_pane_description">အကြံပြုချက်ပြ ပေါ့အပ် ဝင်းဒိုး</string>
</resources>