mirror of
https://github.com/Pinball3D/Rabbit-R1.git
synced 2025-01-09 13:43:22 +00:00
181 lines
16 KiB
XML
181 lines
16 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="abc_action_bar_home_description">ହୋମ୍ ପେଜ୍କୁ ନେଭିଗେଟ୍ କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="abc_action_bar_up_description">ଉପରକୁ ନେଭିଗେଟ୍ କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="abc_action_menu_overflow_description">ଅଧିକ ବିକଳ୍ପ</string>
|
||
<string name="abc_action_mode_done">ହୋଇଗଲା</string>
|
||
<string name="abc_activity_chooser_view_see_all">ସବୁ ଦେଖନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="abc_activitychooserview_choose_application">ଗୋଟିଏ ଆପ୍ ବାଛନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="abc_capital_off">ବନ୍ଦ</string>
|
||
<string name="abc_capital_on">ଚାଲୁ ଅଛି</string>
|
||
<string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
|
||
<string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
|
||
<string name="abc_menu_delete_shortcut_label">ଡିଲିଟ୍ କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="abc_menu_enter_shortcut_label">ଏଣ୍ଟର୍</string>
|
||
<string name="abc_menu_function_shortcut_label">Function+</string>
|
||
<string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
|
||
<string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
|
||
<string name="abc_menu_space_shortcut_label">ସ୍ପେସ୍</string>
|
||
<string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
|
||
<string name="abc_prepend_shortcut_label">ମେନୁ</string>
|
||
<string name="abc_search_hint">ସର୍ଚ୍ଚ କରନ୍ତୁ…</string>
|
||
<string name="abc_searchview_description_clear">କ୍ୱେରୀ ଖାଲି କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="abc_searchview_description_query">ସର୍ଚ୍ଚ କ୍ୱେରୀ</string>
|
||
<string name="abc_searchview_description_search">ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="abc_searchview_description_submit">କ୍ୱେରୀ ଦାଖଲ କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="abc_searchview_description_voice">ଭଏସ୍ ସର୍ଚ୍ଚ</string>
|
||
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">ଏହାଙ୍କ ସହ ସେୟାର୍ କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">%s ସହ ସେୟାର୍ କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="abc_toolbar_collapse_description">ସଂକୁଚିତ କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="bottom_sheet_collapse_description">ବଟମ ସିଟକୁ ସଙ୍କୁଚିତ କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="bottom_sheet_dismiss_description">ବଟମ ସିଟକୁ ଖାରଜ କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="bottom_sheet_drag_handle_description">ଡ୍ରାଗ ହେଣ୍ଡେଲ</string>
|
||
<string name="bottom_sheet_expand_description">ବଟମ ସିଟକୁ ବିସ୍ତାର କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Collapse the bottom sheet</string>
|
||
<string name="bottomsheet_action_expand">Expand the bottom sheet</string>
|
||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Expand halfway</string>
|
||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Drag handle double-tapped</string>
|
||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Drag handle</string>
|
||
<string name="call_notification_answer_action">ଉତ୍ତର ଦିଅନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="call_notification_answer_video_action">ଭିଡିଓ</string>
|
||
<string name="call_notification_decline_action">ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କର</string>
|
||
<string name="call_notification_hang_up_action">ସମାପ୍ତ କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="call_notification_incoming_text">ଇନକମିଂ କଲ୍</string>
|
||
<string name="call_notification_ongoing_text">ଚାଲିଥିବା କଲ୍</string>
|
||
<string name="call_notification_screening_text">ଏକ ଇନକମିଂ କଲକୁ ସ୍କ୍ରିନ୍ କରୁଛି</string>
|
||
<string name="character_counter_content_description">%2$d ର %1$d ଅକ୍ଷର ଲେଖିଛନ୍ତି</string>
|
||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">%2$d ର %1$d ଅକ୍ଷର ଲେଖିଛନ୍ତି</string>
|
||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Clear text</string>
|
||
<string name="close_drawer">ନାଭିଗେସନ୍ ମେନୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="close_sheet">ସିଟ୍ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="collapsed">ସଙ୍କୁଚିତ କରାଯାଇଛି</string>
|
||
<string name="date_input_headline">ଲେଖାଯାଇଥିବା ତାରିଖ</string>
|
||
<string name="date_input_headline_description">ଲେଖାଯାଇଥିବା ତାରିଖ: %1$s</string>
|
||
<string name="date_input_invalid_for_pattern">ଆଶା କରାଯାଉଥିବା ପାଟର୍ନ ସହ ତାରିଖ ମେଳ ହେଉନାହିଁ: %1$s</string>
|
||
<string name="date_input_invalid_not_allowed">ତାରିଖକୁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇନାହିଁ: %1$s</string>
|
||
<string name="date_input_invalid_year_range">ତାରିଖଟି ଆଶା କରାଯାଉଥିବା ବର୍ଷ ରେଞ୍ଜ %1$s - %2$sରୁ ବାହାରେ ଅଛି</string>
|
||
<string name="date_input_label">ତାରିଖ</string>
|
||
<string name="date_input_no_input_description">କିଛି ନାହିଁ</string>
|
||
<string name="date_input_title">ତାରିଖ ଚୟନ କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="date_picker_headline">ଚୟନିତ ତାରିଖ</string>
|
||
<string name="date_picker_headline_description">ବର୍ତ୍ତମାନର ଚୟନ: %1$s</string>
|
||
<string name="date_picker_navigate_to_year_description">%1$s ବର୍ଷକୁ ନାଭିଗେଟ କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="date_picker_no_selection_description">କିଛି ନାହିଁ</string>
|
||
<string name="date_picker_scroll_to_earlier_years">ପୂର୍ବ ବର୍ଷଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାଇବା ପାଇଁ ସ୍କ୍ରୋଲ କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="date_picker_scroll_to_later_years">ପର ବର୍ଷଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାଇବା ପାଇଁ ସ୍କ୍ରୋଲ କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="date_picker_switch_to_calendar_mode">କେଲେଣ୍ଡର ଇନପୁଟ ମୋଡକୁ ସ୍ୱିଚ କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="date_picker_switch_to_day_selection">ଏକ ବର୍ଷ ଚୟନ କରିବା ପାଇଁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଏକ ଦିନ ଚୟନ କରିବା ପାଇଁ ପୁଣି ସ୍ୱିଚ କରିବାକୁ ଟାପ କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="date_picker_switch_to_input_mode">ଟେକ୍ସଟ ଇନପୁଟ ମୋଡକୁ ସ୍ୱିଚ କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="date_picker_switch_to_next_month">ପରବର୍ତ୍ତୀ ମାସକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="date_picker_switch_to_previous_month">ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ମାସକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="date_picker_switch_to_year_selection">ବର୍ଷ ଚୟନ କରିବାକୁ ସ୍ୱିଚ କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="date_picker_title">ତାରିଖ ଚୟନ କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="date_picker_today_description">ଆଜି</string>
|
||
<string name="date_picker_year_picker_pane_title">ବର୍ଷ ପିକର ଦେଖାଯାଉଛି</string>
|
||
<string name="date_range_input_invalid_range_input">ଅବୈଧ ତାରିଖ ରେଞ୍ଜ ଇନପୁଟ</string>
|
||
<string name="date_range_input_title">ତାରିଖଗୁଡ଼ିକ ଲେଖନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="date_range_picker_day_in_range">ରେଞ୍ଜରେ ଅଛି</string>
|
||
<string name="date_range_picker_end_headline">ଶେଷ ତାରିଖ</string>
|
||
<string name="date_range_picker_scroll_to_next_month">ପରବର୍ତ୍ତୀ ମାସ ଦେଖାଇବା ପାଇଁ ସ୍କ୍ରୋଲ କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ମାସ ଦେଖାଇବା ପାଇଁ ସ୍କ୍ରୋଲ କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="date_range_picker_start_headline">ଆରମ୍ଭ ତାରିଖ</string>
|
||
<string name="date_range_picker_title">ତାରିଖଗୁଡ଼ିକ ଚୟନ କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="default_error_message">ଅବୈଧ ଇନପୁଟ୍</string>
|
||
<string name="default_popup_window_title">ପପ୍-ଅପ୍ ୱିଣ୍ଡୋ</string>
|
||
<string name="dialog">ଡାଏଲଗ</string>
|
||
<string name="dropdown_menu">ଡ୍ରପଡାଉନ ମେନୁ</string>
|
||
<string name="error_icon_content_description">Error</string>
|
||
<string name="expanded">ବିସ୍ତାର କରାଯାଇଛି</string>
|
||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Show dropdown menu</string>
|
||
<string name="icon_content_description">Dialog Icon</string>
|
||
<string name="in_progress">ଚାଲିଛି</string>
|
||
<string name="indeterminate">ଆଶିଂକ ଭାବେ ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଇଛି</string>
|
||
<string name="item_view_role_description">Tab</string>
|
||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Select AM or PM</string>
|
||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s hours</string>
|
||
<string name="material_hour_selection">Select hour</string>
|
||
<string name="material_hour_suffix">%1$s o\'clock</string>
|
||
<string name="material_minute_selection">ମିନିଟ୍ ଚୟନ କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="material_minute_suffix">%1$s minutes</string>
|
||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">ସମୟ ଇନପୁଟ୍ ପାଇଁ ଘଣ୍ଟା ମୋଡ୍କୁ ବଦଳାନ୍ତୁ।</string>
|
||
<string name="material_timepicker_hour">Hour</string>
|
||
<string name="material_timepicker_minute">Minute</string>
|
||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||
<string name="material_timepicker_select_time">Select time</string>
|
||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">ସମୟ ଇନପୁଟ୍ ପାଇଁ ଟେକ୍ସଟ୍ ଇନପୁଟ୍କୁ ବଦଳାନ୍ତୁ।</string>
|
||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">New notification</string>
|
||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$s କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description">More than %1$d new notifications</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Change to next month</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Change to previous month</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Start date selection: %1$s – End date selection: %2$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Current selection: %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">none</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_cancel">Cancel</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Select Date</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Selected date</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">Column of days: %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">End date %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Invalid format.</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Example: %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Use: %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Invalid range.</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Navigate to current year %1$d</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Navigate to year %1$d</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Out of range: %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Start date – %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – End date</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Select Range</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Start date – End date</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_save">Save</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Start date %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Date</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">End date</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Start date</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">y</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_today_description">Today %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Switch to calendar input mode</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Tap to switch to Calendar view</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Switch to text input mode</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Tap to switch to year view</string>
|
||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Cancel</string>
|
||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
||
<string name="nav_app_bar_navigate_up_description">ଉପରକୁ ନାଭିଗେଟ୍ କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="nav_app_bar_open_drawer_description">ନାଭିଗେସନ୍ ଡ୍ରୟର୍ ଖୋଲନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="navigation_menu">ନାଭିଗେସନ୍ ମେନୁ</string>
|
||
<string name="not_selected">ଚୟନ କରାଯାଇନାହିଁ</string>
|
||
<string name="off">ବନ୍ଦ ଅଛି</string>
|
||
<string name="on">ଚାଲୁ ଅଛି</string>
|
||
<string name="password_toggle_content_description">ପାସ୍ୱାର୍ଡ ଦେଖାନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="range_end">ରେଞ୍ଜ ଶେଷ</string>
|
||
<string name="range_start">ରେଞ୍ଜ ଆରମ୍ଭ</string>
|
||
<string name="search_bar_search">ସର୍ଚ୍ଚ କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="search_menu_title">ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="selected">ଚୟନିତ</string>
|
||
<string name="snackbar_dismiss">ଖାରଜ କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
|
||
<string name="suggestions_available">ପରାମର୍ଶ ତଳେ ଦିଆଯାଇଛି</string>
|
||
<string name="switch_role">ସ୍ୱିଚ କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="tab">ଟାବ୍</string>
|
||
<string name="template_percent">ଶତକଡ଼ା %1$d।</string>
|
||
<string name="time_picker_am">AM</string>
|
||
<string name="time_picker_hour">ଘଣ୍ଟା</string>
|
||
<string name="time_picker_hour_24h_suffix">%1$d ଘଣ୍ଟା</string>
|
||
<string name="time_picker_hour_selection">ଘଣ୍ଟା ଚୟନ କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="time_picker_hour_suffix">%1$dଟା</string>
|
||
<string name="time_picker_hour_text_field">ଘଣ୍ଟା ପାଇଁ</string>
|
||
<string name="time_picker_minute">ମିନିଟ</string>
|
||
<string name="time_picker_minute_selection">ମିନିଟ ଚୟନ କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="time_picker_minute_suffix">%1$d ମିନିଟ</string>
|
||
<string name="time_picker_minute_text_field">ମିନିଟ ପାଇଁ</string>
|
||
<string name="time_picker_period_toggle_description">AM କିମ୍ବା PM ଚୟନ କରନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="time_picker_pm">PM</string>
|
||
<string name="tooltip_long_press_label">ଟୁଲଟିପ ଦେଖାନ୍ତୁ</string>
|
||
<string name="tooltip_pane_description">ଟୁଲଟିପ</string>
|
||
</resources>
|