mirror of
https://github.com/Pinball3D/Rabbit-R1.git
synced 2024-12-26 09:02:34 -06:00
194 lines
14 KiB
XML
194 lines
14 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="abc_action_bar_home_description">Navigera hem</string>
|
||
<string name="abc_action_bar_up_description">Navigera uppåt</string>
|
||
<string name="abc_action_menu_overflow_description">Fler alternativ</string>
|
||
<string name="abc_action_mode_done">Klar</string>
|
||
<string name="abc_activity_chooser_view_see_all">Visa alla</string>
|
||
<string name="abc_activitychooserview_choose_application">Välj en app</string>
|
||
<string name="abc_capital_off">AV</string>
|
||
<string name="abc_capital_on">PÅ</string>
|
||
<string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt + </string>
|
||
<string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl + </string>
|
||
<string name="abc_menu_delete_shortcut_label">delete</string>
|
||
<string name="abc_menu_enter_shortcut_label">retur</string>
|
||
<string name="abc_menu_function_shortcut_label">Funktion + </string>
|
||
<string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta + </string>
|
||
<string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Skift + </string>
|
||
<string name="abc_menu_space_shortcut_label">blanksteg</string>
|
||
<string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Symbol + </string>
|
||
<string name="abc_prepend_shortcut_label">Meny + </string>
|
||
<string name="abc_search_hint">Sök …</string>
|
||
<string name="abc_searchview_description_clear">Ta bort frågan</string>
|
||
<string name="abc_searchview_description_query">Sökfråga</string>
|
||
<string name="abc_searchview_description_search">Sök</string>
|
||
<string name="abc_searchview_description_submit">Skicka fråga</string>
|
||
<string name="abc_searchview_description_voice">Röstsökning</string>
|
||
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">Dela med</string>
|
||
<string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">Dela med %s</string>
|
||
<string name="abc_toolbar_collapse_description">Komprimera</string>
|
||
<string name="bottom_sheet_collapse_description">Komprimera arket på nedre delen av skärmen</string>
|
||
<string name="bottom_sheet_dismiss_description">Stäng arket på nedre delen av skärmen</string>
|
||
<string name="bottom_sheet_drag_handle_description">Handtag</string>
|
||
<string name="bottom_sheet_expand_description">Utöka arket på nedre delen av skärmen</string>
|
||
<string name="bottomsheet_action_collapse">Komprimera arket på nedre delen av skärmen</string>
|
||
<string name="bottomsheet_action_expand">Utöka arket på nedre delen av skärmen</string>
|
||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Utöka till hälften</string>
|
||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Du tryckte snabbt två gånger på handtaget</string>
|
||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Handtag</string>
|
||
<string name="call_notification_answer_action">Svara</string>
|
||
<string name="call_notification_answer_video_action">Video</string>
|
||
<string name="call_notification_decline_action">Avvisa</string>
|
||
<string name="call_notification_hang_up_action">Lägg på</string>
|
||
<string name="call_notification_incoming_text">Inkommande samtal</string>
|
||
<string name="call_notification_ongoing_text">Pågående samtal</string>
|
||
<string name="call_notification_screening_text">Ett inkommande samtal filtreras</string>
|
||
<string name="character_counter_content_description">%1$d av %2$d tecken har angetts</string>
|
||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Teckengränsen har överskridits: %1$d av %2$d</string>
|
||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Rensa text</string>
|
||
<string name="close_drawer">Stäng navigeringsmenyn</string>
|
||
<string name="close_sheet">Stäng kalkylarket</string>
|
||
<string name="collapsed">Komprimerad</string>
|
||
<string name="date_input_headline">Angivet datum</string>
|
||
<string name="date_input_headline_description">Angivet datum: %1$s</string>
|
||
<string name="date_input_invalid_for_pattern">Datumet matchar inte det förväntade formatet: %1$s</string>
|
||
<string name="date_input_invalid_not_allowed">Datumet är inte tillåtet: %1$s</string>
|
||
<string name="date_input_invalid_year_range">Datumet faller utanför det förväntade årsintervallet %1$s–%2$s</string>
|
||
<string name="date_input_label">Datum</string>
|
||
<string name="date_input_no_input_description">Inget</string>
|
||
<string name="date_input_title">Välj datum</string>
|
||
<string name="date_picker_headline">Valt datum</string>
|
||
<string name="date_picker_headline_description">Aktuellt val: %1$s</string>
|
||
<string name="date_picker_navigate_to_year_description">Navigera till %1$s</string>
|
||
<string name="date_picker_no_selection_description">Inget</string>
|
||
<string name="date_picker_scroll_to_earlier_years">Scrolla för att visa föregående år</string>
|
||
<string name="date_picker_scroll_to_later_years">Scrolla för att visa senare år</string>
|
||
<string name="date_picker_switch_to_calendar_mode">Byt till kalender som inmatningsläge</string>
|
||
<string name="date_picker_switch_to_day_selection">Svep för att välja ett år eller tryck för att återgå till att välja en dag</string>
|
||
<string name="date_picker_switch_to_input_mode">Byt till text som inmatningsläge</string>
|
||
<string name="date_picker_switch_to_next_month">Ändra till nästa månad</string>
|
||
<string name="date_picker_switch_to_previous_month">Ändra till föregående månad</string>
|
||
<string name="date_picker_switch_to_year_selection">Byt till att välja år</string>
|
||
<string name="date_picker_title">Välj datum</string>
|
||
<string name="date_picker_today_description">I dag</string>
|
||
<string name="date_picker_year_picker_pane_title">Årväljaren är synlig</string>
|
||
<string name="date_range_input_invalid_range_input">Ett ogiltigt datumintervall har angetts</string>
|
||
<string name="date_range_input_title">Ange datum</string>
|
||
<string name="date_range_picker_day_in_range">Inom intervall</string>
|
||
<string name="date_range_picker_end_headline">Slutdatum</string>
|
||
<string name="date_range_picker_scroll_to_next_month">Scrolla för att visa nästa månad</string>
|
||
<string name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">Scrolla för att visa föregående månad</string>
|
||
<string name="date_range_picker_start_headline">Startdatum</string>
|
||
<string name="date_range_picker_title">Välj datum</string>
|
||
<string name="default_error_message">Ogiltiga indata</string>
|
||
<string name="default_popup_window_title">Popup-fönster</string>
|
||
<string name="dialog">Dialogruta</string>
|
||
<string name="dropdown_menu">Rullgardinsmeny</string>
|
||
<string name="error_icon_content_description">Fel</string>
|
||
<string name="exo_download_completed">Nedladdningen är klar</string>
|
||
<string name="exo_download_description">Ladda ned</string>
|
||
<string name="exo_download_downloading">Laddar ned</string>
|
||
<string name="exo_download_failed">Nedladdningen misslyckades</string>
|
||
<string name="exo_download_notification_channel_name">Nedladdningar</string>
|
||
<string name="exo_download_paused">Nedladdningar har pausats</string>
|
||
<string name="exo_download_paused_for_network">Nedladdningar väntar på nätverket</string>
|
||
<string name="exo_download_paused_for_wifi">Nedladdningar väntar på wifi</string>
|
||
<string name="exo_download_removing">Nedladdningar tas bort</string>
|
||
<string name="expanded">Utökad</string>
|
||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Visa rullgardinsmenyn</string>
|
||
<string name="icon_content_description">Dialogikon</string>
|
||
<string name="in_progress">Pågår</string>
|
||
<string name="indeterminate">Delvis markerad</string>
|
||
<string name="item_view_role_description">Flik</string>
|
||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Välj mellan FM och EM</string>
|
||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s timmar</string>
|
||
<string name="material_hour_selection">Ange timme</string>
|
||
<string name="material_hour_suffix">Klockan %1$s</string>
|
||
<string name="material_minute_selection">Välj minuter</string>
|
||
<string name="material_minute_suffix">%1$s minuter</string>
|
||
<string name="material_timepicker_am">FM</string>
|
||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Byt till klockläget och ange tid.</string>
|
||
<string name="material_timepicker_hour">Timme</string>
|
||
<string name="material_timepicker_minute">Minut</string>
|
||
<string name="material_timepicker_pm">EM</string>
|
||
<string name="material_timepicker_select_time">Välj tid</string>
|
||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Byt till textinmatningsläget och ange tid.</string>
|
||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Ny avisering</string>
|
||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Ta bort (%1$s)</string>
|
||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description">Fler än %1$d nya aviseringar</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Ändra till nästa månad</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Ändra till föregående månad</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Val av startdatum: %1$s – val av slutdatum: %2$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Aktuellt val: %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">inget</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_cancel">Avbryt</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Välj datum</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Valt datum</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">Kolumn med dagar: %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Slutdatum %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Ogiltigt format.</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Exempel: %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Använd %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Ogiltigt intervall.</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Navigera till innevarande år %1$d</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Navigera till år %1$d</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Utanför intervallet: %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Startdatum–%1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s–slutdatum</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s–%2$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Välj intervall</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Startdatum–slutdatum</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_save">Spara</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Startdatum %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Datum</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Slutdatum</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Startdatum</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">å</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_today_description">Idag %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Byt till kalender som inmatningsläge</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Tryck för att byta till kalendervy</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Byt till text som inmatningsläge</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Tryck för att byta till årsvy</string>
|
||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Avbryt</string>
|
||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
||
<string name="nav_app_bar_navigate_up_description">Navigera uppåt</string>
|
||
<string name="nav_app_bar_open_drawer_description">Öppna navigeringspanelen</string>
|
||
<string name="navigation_menu">Navigeringsmeny</string>
|
||
<string name="not_selected">Inte vald</string>
|
||
<string name="off">Av</string>
|
||
<string name="on">På</string>
|
||
<string name="password_toggle_content_description">Visa lösenord</string>
|
||
<string name="range_end">Intervallets slut</string>
|
||
<string name="range_start">Intervallets början</string>
|
||
<string name="search_bar_search">Sök</string>
|
||
<string name="search_menu_title">Sök</string>
|
||
<string name="selected">Valt</string>
|
||
<string name="snackbar_dismiss">Stäng</string>
|
||
<string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
|
||
<string name="suggestions_available">Se förslag nedan</string>
|
||
<string name="switch_role">Reglage</string>
|
||
<string name="tab">Flik</string>
|
||
<string name="template_percent">%1$d procent.</string>
|
||
<string name="time_picker_am">FM</string>
|
||
<string name="time_picker_hour">Timme</string>
|
||
<string name="time_picker_hour_24h_suffix">%1$d timmar</string>
|
||
<string name="time_picker_hour_selection">Ange timme</string>
|
||
<string name="time_picker_hour_suffix">Klockan %1$d</string>
|
||
<string name="time_picker_hour_text_field">för timmar</string>
|
||
<string name="time_picker_minute">Minut</string>
|
||
<string name="time_picker_minute_selection">Välj minuter</string>
|
||
<string name="time_picker_minute_suffix">%1$d minuter</string>
|
||
<string name="time_picker_minute_text_field">för minuter</string>
|
||
<string name="time_picker_period_toggle_description">Välj mellan FM och EM</string>
|
||
<string name="time_picker_pm">EM</string>
|
||
<string name="tooltip_long_press_label">Visa beskrivning</string>
|
||
<string name="tooltip_pane_description">Beskrivning</string>
|
||
<string name="zxing_app_name">Barcode Scanner</string>
|
||
<string name="zxing_button_ok">OK</string>
|
||
<string name="zxing_msg_camera_framework_bug">Det uppstod tyvärr ett fel med Androidkameran.</string>
|
||
<string name="zxing_msg_default_status">Placera steckkoden inom sökarens rektangel för att läsa den.</string>
|
||
</resources>
|