mirror of
https://github.com/Pinball3D/Rabbit-R1.git
synced 2025-01-09 13:43:22 +00:00
190 lines
14 KiB
XML
190 lines
14 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="abc_action_bar_home_description">Mag-navigate sa home</string>
|
||
<string name="abc_action_bar_up_description">Mag-navigate pataas</string>
|
||
<string name="abc_action_menu_overflow_description">Higit pang opsyon</string>
|
||
<string name="abc_action_mode_done">Tapos na</string>
|
||
<string name="abc_activity_chooser_view_see_all">Tingnan lahat</string>
|
||
<string name="abc_activitychooserview_choose_application">Pumili ng app</string>
|
||
<string name="abc_capital_off">I-OFF</string>
|
||
<string name="abc_capital_on">I-ON</string>
|
||
<string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
|
||
<string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
|
||
<string name="abc_menu_delete_shortcut_label">delete</string>
|
||
<string name="abc_menu_enter_shortcut_label">enter</string>
|
||
<string name="abc_menu_function_shortcut_label">Function+</string>
|
||
<string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
|
||
<string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
|
||
<string name="abc_menu_space_shortcut_label">space</string>
|
||
<string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
|
||
<string name="abc_prepend_shortcut_label">Menu+</string>
|
||
<string name="abc_search_hint">Maghanap…</string>
|
||
<string name="abc_searchview_description_clear">I-clear ang query</string>
|
||
<string name="abc_searchview_description_query">Query sa paghahanap</string>
|
||
<string name="abc_searchview_description_search">Maghanap</string>
|
||
<string name="abc_searchview_description_submit">Isumite ang query</string>
|
||
<string name="abc_searchview_description_voice">Paghahanap gamit ang boses</string>
|
||
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">Ibahagi sa/kay</string>
|
||
<string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">Ibahagi gamit ang %s</string>
|
||
<string name="abc_toolbar_collapse_description">I-collapse</string>
|
||
<string name="bottom_sheet_collapse_description">I-collapse ang bottom sheet</string>
|
||
<string name="bottom_sheet_dismiss_description">I-dismiss ang bottom sheet</string>
|
||
<string name="bottom_sheet_drag_handle_description">Handle sa pag-drag</string>
|
||
<string name="bottom_sheet_expand_description">Palawakin ang bottom sheet</string>
|
||
<string name="bottomsheet_action_collapse">I-collapse ang bottom sheet</string>
|
||
<string name="bottomsheet_action_expand">I-expand ang bottom sheet</string>
|
||
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">I-expand hanggang gitna</string>
|
||
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Na-double tap ang handle sa pag-drag</string>
|
||
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">I-drag ang handle</string>
|
||
<string name="call_notification_answer_action">Sagutin</string>
|
||
<string name="call_notification_answer_video_action">Video</string>
|
||
<string name="call_notification_decline_action">Tanggihan</string>
|
||
<string name="call_notification_hang_up_action">Ibaba</string>
|
||
<string name="call_notification_incoming_text">Papasok na tawag</string>
|
||
<string name="call_notification_ongoing_text">Kasalukuyang tawag</string>
|
||
<string name="call_notification_screening_text">Nagsi-screen ng papasok na tawag</string>
|
||
<string name="character_counter_content_description">Mga character na nailagay %1$d sa %2$d</string>
|
||
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Lumampas sa limitasyon sa bilang ng character %1$d sa %2$d</string>
|
||
<string name="clear_text_end_icon_content_description">I-clear ang text</string>
|
||
<string name="close_drawer">Isara ang menu ng navigation</string>
|
||
<string name="close_sheet">Isara ang sheet</string>
|
||
<string name="collapsed">Naka-collapse</string>
|
||
<string name="date_input_headline">Inilagay na petsa</string>
|
||
<string name="date_input_headline_description">Inilagay na petsa: %1$s</string>
|
||
<string name="date_input_invalid_for_pattern">Hindi tumutugma ang petsa sa inaasahang pattern: %1$s</string>
|
||
<string name="date_input_invalid_not_allowed">Hindi pinapayagan ang petsa: %1$s</string>
|
||
<string name="date_input_invalid_year_range">Wala ang petsa sa inaasahang hanay ng taon na %1$s - %2$s</string>
|
||
<string name="date_input_label">Petsa</string>
|
||
<string name="date_input_no_input_description">Wala</string>
|
||
<string name="date_input_title">Pumili ng petsa</string>
|
||
<string name="date_picker_headline">Piniling petsa</string>
|
||
<string name="date_picker_headline_description">Kasalukuyang napili: %1$s</string>
|
||
<string name="date_picker_navigate_to_year_description">Mag-navigate papunta sa taong %1$s</string>
|
||
<string name="date_picker_no_selection_description">Wala</string>
|
||
<string name="date_picker_scroll_to_earlier_years">Mag-scroll para ipakita ang mga mas naunang taon</string>
|
||
<string name="date_picker_scroll_to_later_years">Mag-scroll para makita ang mga mas kamakailang taon</string>
|
||
<string name="date_picker_switch_to_calendar_mode">Lumipat sa pamamaraan ng pag-input ng kalendaryo</string>
|
||
<string name="date_picker_switch_to_day_selection">Mag-swipe para pumili ng taon, o mag-tap para bumalik sa pagpili ng araw</string>
|
||
<string name="date_picker_switch_to_input_mode">Lumipat sa pamamaraan ng pag-input ng text</string>
|
||
<string name="date_picker_switch_to_next_month">Lumipat sa susunod na buwan</string>
|
||
<string name="date_picker_switch_to_previous_month">Lumipat sa nakaraang buwan</string>
|
||
<string name="date_picker_switch_to_year_selection">Lumipat sa pagpili ng taon</string>
|
||
<string name="date_picker_title">Pumili ng petsa</string>
|
||
<string name="date_picker_today_description">Ngayon</string>
|
||
<string name="date_picker_year_picker_pane_title">Nakikita ang picker ng taon</string>
|
||
<string name="date_range_input_invalid_range_input">Invalid ang input na hanay ng petsa</string>
|
||
<string name="date_range_input_title">Maglagay ng mga petsa</string>
|
||
<string name="date_range_picker_day_in_range">May signal</string>
|
||
<string name="date_range_picker_end_headline">Petsa ng pagtatapos</string>
|
||
<string name="date_range_picker_scroll_to_next_month">Mag-scroll para ipakita ang susunod na buwan</string>
|
||
<string name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">Mag-scroll para ipakita ang nakaraang buwan</string>
|
||
<string name="date_range_picker_start_headline">Petsa ng pagsisimula</string>
|
||
<string name="date_range_picker_title">Pumili ng mga petsa</string>
|
||
<string name="default_error_message">Invalid na input</string>
|
||
<string name="default_popup_window_title">Window ng Pop-Up</string>
|
||
<string name="dialog">Dialog</string>
|
||
<string name="dropdown_menu">Drop-down na menu</string>
|
||
<string name="error_icon_content_description">Error</string>
|
||
<string name="exo_download_completed">Tapos na ang pag-download</string>
|
||
<string name="exo_download_description">I-download</string>
|
||
<string name="exo_download_downloading">Nagda-download</string>
|
||
<string name="exo_download_failed">Hindi na-download</string>
|
||
<string name="exo_download_notification_channel_name">Mga Download</string>
|
||
<string name="exo_download_paused">Na-pause ang mga pag-download</string>
|
||
<string name="exo_download_paused_for_network">Naghihintay ng network ang pag-download</string>
|
||
<string name="exo_download_paused_for_wifi">Naghihintay ng WiFi ang mga pag-download</string>
|
||
<string name="exo_download_removing">Inaalis ang mga na-download</string>
|
||
<string name="expanded">Naka-expand</string>
|
||
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Ipakita ang dropdown na menu</string>
|
||
<string name="icon_content_description">Icon ng Dialog</string>
|
||
<string name="in_progress">Isinasagawa</string>
|
||
<string name="indeterminate">Bahagyang may check</string>
|
||
<string name="item_view_role_description">Tab</string>
|
||
<string name="material_clock_toggle_content_description">Piliin ang AM o PM</string>
|
||
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s (na) oras</string>
|
||
<string name="material_hour_selection">Pumili ng oras</string>
|
||
<string name="material_hour_suffix">%1$s o\'clock</string>
|
||
<string name="material_minute_selection">Pumili ng mga minuto</string>
|
||
<string name="material_minute_suffix">%1$s (na) minuto</string>
|
||
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
||
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Lumipat sa mode ng orasan para sa input na oras.</string>
|
||
<string name="material_timepicker_hour">Oras</string>
|
||
<string name="material_timepicker_minute">Minuto</string>
|
||
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
||
<string name="material_timepicker_select_time">Pumili ng oras</string>
|
||
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Lumipat sa pamamaraan ng pag-input ng text para sa input na oras.</string>
|
||
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Bagong notification</string>
|
||
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Alisin ang %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description">Mahigit %1$d (na) bagong notification</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Lumipat sa susunod na buwan</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Lumipat sa nakaraang buwan</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Napiling petsa ng pagsisimula: %1$s – Napiling petsa ng pagtatapos: %2$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Kasalukuyang seleksyon: %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">wala</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_cancel">Kanselahin</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Pumili ng Petsa</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Piniling petsa</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">Column ng mga araw: %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Petsa ng pagtatapos %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Invalid na format.</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Halimbawa: %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Gamitin: %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Invalid na hanay.</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Mag-navigate sa kasalukuyang taon %1$d</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Mag-navigate patungo sa taong %1$d</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Wala sa sakop: %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Petsa ng pagsisimula – %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – Petsa ng pagtatapos</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Pumili ng Range</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Petsa ng pagsisimula – Petsa ng pagtatapos</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_save">I-save</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Petsa ng pagsisimula %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Petsa</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Petsa ng pagtatapos</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Petsa ng pagsisimula</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">y</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_today_description">Ngayon %1$s</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Lumipat sa pamamaraan ng pag-input ng kalendaryo</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">I-tap para lumipat sa view ng Kalendaryo</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Lumipat sa pamamaraan ng pag-input ng text</string>
|
||
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">I-tap para lumipat sa view ng taon</string>
|
||
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Kanselahin</string>
|
||
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
||
<string name="nav_app_bar_navigate_up_description">Mag-navigate pataas</string>
|
||
<string name="nav_app_bar_open_drawer_description">Buksan ang navigation drawer</string>
|
||
<string name="navigation_menu">Menu ng navigation</string>
|
||
<string name="not_selected">Hindi napili</string>
|
||
<string name="off">Naka-off</string>
|
||
<string name="on">Naka-on</string>
|
||
<string name="password_toggle_content_description">Ipakita ang password</string>
|
||
<string name="range_end">Katapusan ng range</string>
|
||
<string name="range_start">Simula ng range</string>
|
||
<string name="search_bar_search">Maghanap</string>
|
||
<string name="search_menu_title">Maghanap</string>
|
||
<string name="selected">Napili</string>
|
||
<string name="snackbar_dismiss">I-dismiss</string>
|
||
<string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
|
||
<string name="suggestions_available">Mga suhestyon sa ibaba</string>
|
||
<string name="switch_role">Lumipat</string>
|
||
<string name="tab">Tab</string>
|
||
<string name="template_percent">%1$d (na) porsyento.</string>
|
||
<string name="time_picker_am">AM</string>
|
||
<string name="time_picker_hour">Oras</string>
|
||
<string name="time_picker_hour_24h_suffix">%1$d oras</string>
|
||
<string name="time_picker_hour_selection">Pumili ng oras</string>
|
||
<string name="time_picker_hour_suffix">%1$d o\'clock</string>
|
||
<string name="time_picker_hour_text_field">nang ilang oras</string>
|
||
<string name="time_picker_minute">Minuto</string>
|
||
<string name="time_picker_minute_selection">Pumili ng mga minuto</string>
|
||
<string name="time_picker_minute_suffix">%1$d (na) minuto</string>
|
||
<string name="time_picker_minute_text_field">nang ilang minuto</string>
|
||
<string name="time_picker_period_toggle_description">Piliin ang AM o PM</string>
|
||
<string name="time_picker_pm">PM</string>
|
||
<string name="tooltip_long_press_label">Ipakita ang tooltip</string>
|
||
<string name="tooltip_pane_description">Tooltip</string>
|
||
</resources>
|