Rabbit-R1/switch port/java/resources/res/values-vi/strings.xml
2024-05-21 17:08:36 -04:00

190 lines
14 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="abc_action_bar_home_description">Chỉ đường về nhà</string>
<string name="abc_action_bar_up_description">Di chuyển lên</string>
<string name="abc_action_menu_overflow_description">Tùy chọn khác</string>
<string name="abc_action_mode_done">Xong</string>
<string name="abc_activity_chooser_view_see_all">Xem tất cả</string>
<string name="abc_activitychooserview_choose_application">Chọn một ứng dụng</string>
<string name="abc_capital_off">TẮT</string>
<string name="abc_capital_on">BẬT</string>
<string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
<string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
<string name="abc_menu_delete_shortcut_label">delete</string>
<string name="abc_menu_enter_shortcut_label">enter</string>
<string name="abc_menu_function_shortcut_label">Function+</string>
<string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
<string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
<string name="abc_menu_space_shortcut_label">space</string>
<string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
<string name="abc_prepend_shortcut_label">Menu+</string>
<string name="abc_search_hint">Tìm kiếm…</string>
<string name="abc_searchview_description_clear">Xóa truy vấn</string>
<string name="abc_searchview_description_query">Truy vấn tìm kiếm</string>
<string name="abc_searchview_description_search">Tìm kiếm</string>
<string name="abc_searchview_description_submit">Gửi truy vấn</string>
<string name="abc_searchview_description_voice">Tìm kiếm bằng giọng nói</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">Chia sẻ với</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">Chia sẻ với %s</string>
<string name="abc_toolbar_collapse_description">Thu gọn</string>
<string name="bottom_sheet_collapse_description">Thu gọn bảng dưới cùng</string>
<string name="bottom_sheet_dismiss_description">Bỏ qua bảng dưới cùng</string>
<string name="bottom_sheet_drag_handle_description">Nút kéo</string>
<string name="bottom_sheet_expand_description">Mở rộng bảng dưới cùng</string>
<string name="bottomsheet_action_collapse">Thu gọn bảng dưới cùng</string>
<string name="bottomsheet_action_expand">Mở rộng bảng dưới cùng</string>
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Mở rộng một nửa</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Đã nhấn đúp nút kéo</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Nút kéo</string>
<string name="call_notification_answer_action">Trả lời</string>
<string name="call_notification_answer_video_action">Video</string>
<string name="call_notification_decline_action">Từ chối</string>
<string name="call_notification_hang_up_action">Kết thúc</string>
<string name="call_notification_incoming_text">Cuộc gọi đến</string>
<string name="call_notification_ongoing_text">Cuộc gọi đang thực hiện</string>
<string name="call_notification_screening_text">Đang sàng lọc cuộc gọi đến</string>
<string name="character_counter_content_description">Đã nhập %1$d trong số %2$d ký tự</string>
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Đã vượt quá giới hạn ký tự %1$d/%2$d</string>
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Xóa văn bản</string>
<string name="close_drawer">Đóng trình đơn điều hướng</string>
<string name="close_sheet">Đóng trang tính</string>
<string name="collapsed">Đã thu gọn</string>
<string name="date_input_headline">Ngày đã nhập</string>
<string name="date_input_headline_description">Ngày đã nhập: %1$s</string>
<string name="date_input_invalid_for_pattern">Ngày không khớp với định dạng dự kiến: %1$s</string>
<string name="date_input_invalid_not_allowed">Ngày không được phép: %1$s</string>
<string name="date_input_invalid_year_range">Ngày không thuộc phạm vi năm dự kiến %1$s %2$s</string>
<string name="date_input_label">Ngày</string>
<string name="date_input_no_input_description">Không có</string>
<string name="date_input_title">Chọn ngày</string>
<string name="date_picker_headline">Ngày đã chọn</string>
<string name="date_picker_headline_description">Lựa chọn hiện tại: %1$s</string>
<string name="date_picker_navigate_to_year_description">Chuyển đến năm %1$s</string>
<string name="date_picker_no_selection_description">Không có</string>
<string name="date_picker_scroll_to_earlier_years">Cuộn để hiện những năm trước</string>
<string name="date_picker_scroll_to_later_years">Cuộn để hiện những năm sau</string>
<string name="date_picker_switch_to_calendar_mode">Chuyển sang chế độ nhập lịch</string>
<string name="date_picker_switch_to_day_selection">Vuốt để chọn một năm hoặc nhấn để chuyển lại về chọn một ngày</string>
<string name="date_picker_switch_to_input_mode">Chuyển sang chế độ nhập văn bản</string>
<string name="date_picker_switch_to_next_month">Chuyển sang tháng tiếp theo</string>
<string name="date_picker_switch_to_previous_month">Chuyển về tháng trước</string>
<string name="date_picker_switch_to_year_selection">Chuyển sang chọn năm</string>
<string name="date_picker_title">Chọn ngày</string>
<string name="date_picker_today_description">Hôm nay</string>
<string name="date_picker_year_picker_pane_title">Bộ chọn năm hiển thị</string>
<string name="date_range_input_invalid_range_input">Phạm vi ngày đã nhập không hợp lệ</string>
<string name="date_range_input_title">Nhập ngày</string>
<string name="date_range_picker_day_in_range">Trong khoảng</string>
<string name="date_range_picker_end_headline">Ngày kết thúc</string>
<string name="date_range_picker_scroll_to_next_month">Cuộn để hiện tháng sau</string>
<string name="date_range_picker_scroll_to_previous_month">Cuộn để hiện tháng trước</string>
<string name="date_range_picker_start_headline">Ngày bắt đầu</string>
<string name="date_range_picker_title">Chọn ngày</string>
<string name="default_error_message">Giá trị nhập không hợp lệ</string>
<string name="default_popup_window_title">Cửa sổ bật lên</string>
<string name="dialog">Hộp thoại</string>
<string name="dropdown_menu">Trình đơn thả xuống</string>
<string name="error_icon_content_description">Lỗi</string>
<string name="exo_download_completed">Đã hoàn tất tải xuống</string>
<string name="exo_download_description">Tải xuống</string>
<string name="exo_download_downloading">Đang tải xuống</string>
<string name="exo_download_failed">Không tải xuống được</string>
<string name="exo_download_notification_channel_name">Tài nguyên đã tải xuống</string>
<string name="exo_download_paused">Đã tạm dừng tải xuống</string>
<string name="exo_download_paused_for_network">Đang chờ có mạng để tải xuống</string>
<string name="exo_download_paused_for_wifi">Đang chờ có Wi-Fi để tải xuống</string>
<string name="exo_download_removing">Đang xóa các mục đã tải xuống</string>
<string name="expanded">Đã mở rộng</string>
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Hiển thị menu thả xuống</string>
<string name="icon_content_description">Biểu tượng hộp thoại</string>
<string name="in_progress">Đang thực hiện</string>
<string name="indeterminate">Đã kiểm tra một phần</string>
<string name="item_view_role_description">Thẻ</string>
<string name="material_clock_toggle_content_description">Chọn SA hoặc CH</string>
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s giờ</string>
<string name="material_hour_selection">Chọn giờ</string>
<string name="material_hour_suffix">%1$s giờ</string>
<string name="material_minute_selection">Chọn phút</string>
<string name="material_minute_suffix">%1$s phút</string>
<string name="material_timepicker_am">SA</string>
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Chuyển sang chế độ đồng hồ để nhập thời gian.</string>
<string name="material_timepicker_hour">Giờ</string>
<string name="material_timepicker_minute">Phút</string>
<string name="material_timepicker_pm">CH</string>
<string name="material_timepicker_select_time">Chọn thời gian</string>
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Chuyển sang chế độ nhập văn bản để nhập thời gian.</string>
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Thông báo mới</string>
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Xóa %1$s</string>
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description">Hơn %1$d thông báo mới</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Chuyển sang tháng tiếp theo</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Chuyển về tháng trước</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Ngày bắt đầu được chọn: %1$s Ngày kết thúc được chọn: %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Lựa chọn hiện tại: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">không có</string>
<string name="mtrl_picker_cancel">Hủy</string>
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Chọn ngày</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Ngày đã chọn</string>
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">Cột ngày: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Ngày kết thúc %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Định dạng không hợp lệ.</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Ví dụ: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Sử dụng: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Phạm vi không hợp lệ.</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Chuyển đến năm hiện tại %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Chuyển tới năm %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Nằm ngoài phạm vi: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Ngày bắt đầu %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s Ngày kết thúc</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Chọn dải ô</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Ngày bắt đầu Ngày kết thúc</string>
<string name="mtrl_picker_save">Lưu</string>
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Ngày bắt đầu %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Ngày</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Ngày kết thúc</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Ngày bắt đầu</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">y</string>
<string name="mtrl_picker_today_description">Hôm nay %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Chuyển sang chế độ nhập lịch</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Nhấn để chuyển sang chế độ xem theo lịch</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Chuyển sang chế độ nhập văn bản</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Nhấn để chuyển sang chế độ xem theo năm</string>
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Huỷ</string>
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
<string name="nav_app_bar_navigate_up_description">Di chuyển lên</string>
<string name="nav_app_bar_open_drawer_description">Mở ngăn điều hướng</string>
<string name="navigation_menu">Trình đơn điều hướng</string>
<string name="not_selected">Chưa chọn</string>
<string name="off">Đang tắt</string>
<string name="on">Đang bật</string>
<string name="password_toggle_content_description">Hiện mật khẩu</string>
<string name="range_end">Điểm kết thúc phạm vi</string>
<string name="range_start">Điểm bắt đầu phạm vi</string>
<string name="search_bar_search">Tìm kiếm</string>
<string name="search_menu_title">Tìm kiếm</string>
<string name="selected">Đã chọn</string>
<string name="snackbar_dismiss">Đóng</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
<string name="suggestions_available">Các đề xuất ở bên dưới</string>
<string name="switch_role">Chuyển</string>
<string name="tab">Thẻ</string>
<string name="template_percent">%1$d%%.</string>
<string name="time_picker_am">SA</string>
<string name="time_picker_hour">Giờ</string>
<string name="time_picker_hour_24h_suffix">%1$d giờ</string>
<string name="time_picker_hour_selection">Chọn giờ</string>
<string name="time_picker_hour_suffix">%1$d giờ</string>
<string name="time_picker_hour_text_field">về số giờ</string>
<string name="time_picker_minute">Phút</string>
<string name="time_picker_minute_selection">Chọn phút</string>
<string name="time_picker_minute_suffix">%1$d phút</string>
<string name="time_picker_minute_text_field">về số phút</string>
<string name="time_picker_period_toggle_description">Chọn SA hoặc CH</string>
<string name="time_picker_pm">CH</string>
<string name="tooltip_long_press_label">Hiển thị chú giải công cụ</string>
<string name="tooltip_pane_description">Chú giải công cụ</string>
</resources>