AboutDialogAbout yuzuحول يوزو<html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">يوزو</span></p></body></html><html><head/><body><p>%1 (%2)</p></body></html><html><head/><body><p>%1 (%2)</p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu is an experimental open-source emulator for the Nintendo Switch licensed under GPLv3.0+.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">يوزو هو محاكٍ تجربيٌّ مفتوح مصدره لجهاز ننتندو سوتش ورخصته هي «+GPLv3.0» </span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">لا تلعب في هذه البرمجية إن لم تشترِ الألعاب وفق القانون. </span></p></body></html><html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html><html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">موقعنا</span></a>|<a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">رماز المصدر</span></a>|<a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">المساهمون</span></a>|<a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">الرخصة</span></a></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"Nintendo Switch" is a trademark of Nintendo. yuzu is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">«ننتندو سوتش» علامة تجارية تملكها ننتندو، ويوزو ليس ذا صلة بننتندو.</span></p></body></html>CalibrationConfigurationDialogCommunicating with the server...يتواصل مع الخادومCancelإلغاءTouch the top left corner <br>of your touchpad.المس الركن الأعلى الأيسر <br>من لوح اللمسNow touch the bottom right corner <br>of your touchpad.والآن المس الركن الأسفل يمينًا <br> من لوح اللمس.Configuration completed!اكتمل الضبطOKنعمChatRoomRoom Windowنافذة الغرفةSend Chat Messageإرسال رسالة دردشةSend Messageإرسال رسالةMembersالأعضاء%1 has joinedقد انضم %1%1 has leftغادر %1%1 has been kickedطُرِد %1%1 has been bannedحُظِر %1%1 has been unbannedتم إلغاء حظر %1View Profileعرض ملف المستخدمBlock Playerاحجب اللاعبWhen you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?لن يتمكَّن من تحجب من مراسلتك، <br><br>فهل تريد حجب %1؟KickاطردBanاحظرKick Playerاطرد اللاعبAre you sure you would like to <b>kick</b> %1?هل أنت متأكد من رغبتك في <b>طرد</b> %1؟Ban Playerاحظر اللاعبAre you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.هل أنت متأكد من رغبتك في <b>طرد و حظر</b> %1؟
فعل هذا يحظر كلًّا من اسمه في المنتدى وعنوان IP.ClientRoomRoom Windowنافذة الغرفةRoom Descriptionوصف الغرفةModeration...الإشرافLeave Roomغادر الغرفةClientRoomWindowConnectedمتصلDisconnectedغير متصل%1 - %2 (%3/%4 members) - connected%1 - %2 (%3\%4 من الأعضاء) - متصلونCompatDBReport Compatibilityأبلغ عن التوافقReport Game Compatibilityأبلغ عن توافق اللعبة<html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Should you choose to submit a test case to the </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">yuzu Compatibility List</span></a><span style=" font-size:10pt;">, The following information will be collected and displayed on the site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Which version of yuzu you are running</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The connected yuzu account</li></ul></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">إن أرسلت تقريرًا إلى </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">قامة توافق يوزو</span></a><span style=" font-size:10pt;"> فسوف تُجمَع المعلومات التالية وتُعرض في الصفحة: </span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">معلومات العتاد (أي المعالج ومعالج الرسوميات ونظام التشغيل)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">وأي إصدار يوزو أنت مشغِّله</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">، وحساب يوزو المتصل</li></ul></body></html><html><head/><body><p>Does the game boot?</p></body></html><html><head/><body><p>هل تشتغل اللعبة؟</p></body></html>Yes The game starts to output video or audioتشتغل وأرى رسمًا وأسمع أصوتًاNo The game doesn't get past the "Launching..." screenلا، اللعبة لا تتجاوز شاشة الإطلاقYes The game gets past the intro/menu and into gameplayتشتغل، وتصل شاشة البداية وحتى بداية اللعبNo The game crashes or freezes while loading or using the menuلا تشتغل، فاللعبة تنهار أو تُعلِّق ريثما تحمِّل أو أثناء استخدام القائمة<html><head/><body><p>Does the game reach gameplay?</p></body></html><html><head/><body><p>هل تصل اللعبة إلى اللعب؟</p></body></html>Yes The game works without crashesنعم اللعبة تعمل بدون أعطالNo The game crashes or freezes during gameplayلا، تتعطل اللعبة أو تتجمد أثناء اللعب<html><head/><body><p>Does the game work without crashing, freezing or locking up during gameplay?</p></body></html><html><head/><body><p>هل تعمل اللعبة بدون أن تتعطل أو تدخل في حالة معلقة؟</p></body></html>Yes The game can be finished without any workaroundsنعم يمكن إكمال اللعبة بدون أي حلول غير تقليديةNo The game can't progress past a certain areaلا لا يمكن تعدي أحد الأماكن في اللعبة<html><head/><body><p>Is the game completely playable from start to finish?</p></body></html><html><head/><body><p>هل يمكنك أن تلعب اللعبة من بدايتها إلى نهايتها؟</p></body></html>Major The game has major graphical errorsتوجد أخطاء كبيرة توجد أخطاء رسومية كبيرة في اللعبةMinor The game has minor graphical errorsتوجد أخطاء صغيرة توجد أخطاء رسومية صغيرة في اللعبةNone Everything is rendered as it looks on the Nintendo Switchلا يتم رسم كل شيء كما يرسم على جهاز "نينتيندو سويتش"<html><head/><body><p>Does the game have any graphical glitches?</p></body></html><html><head/><body><p>هل توجد أخطاء رسمية في اللعبة؟</p></body></html>Major The game has major audio errorsتوجد أخطاء كبيرة توجد أخطاء صوتية كبيرة في اللعبةMinor The game has minor audio errorsتوجد أخطاء صغيرة توجد أخطاء صوتية صغيرة في اللعبةNone Audio is played perfectlyلاشيء شغل الصوت بشكل مثالي<html><head/><body><p>Does the game have any audio glitches / missing effects?</p></body></html><html><head/><body><p>هل لدي اللعبة أي مشاكل صوتية أو مؤثرات مفقودة؟</p></body></html>Thank you for your submission!شكرا على مساهمتكSubmittingجار إرسال المساهمةCommunication errorخطأ في الإتصالAn error occurred while sending the Testcaseحدث خطأ عند إرسال حالة الاختبارNextالتاليConfigurationShared%%Auto (%1)Auto select time zoneتلقائي (%1)Default (%1)Default time zoneافتراضي (%1)ConfigureAudioAudioالصوتConfigureCameraConfigure Infrared Cameraإعداد كاميرا الاشعة فوق الحمراءSelect where the image of the emulated camera comes from. It may be a virtual camera or a real camera.حدد من أين تأتي صورة الكاميرا التي تمت محاكاتها. قد تكون كاميرا افتراضية أو كاميرا حقيقية.Camera Image Source::مصدر صورة الكاميراInput device::جهاز الادخالPreviewمعاينةResolution: 320*240الدقة: 240*320Click to previewاضغط للمعاينةRestore Defaultsاستعادة الافتراضيAutoتلقائيConfigureCpuFormالشكلCPUوحدة المعالج المركزيةGeneralعامWe recommend setting accuracy to "Auto".نوصي بضبط الدقة على "تلقائي".Unsafe CPU Optimization Settingsإعدادات غير سالمة لتحسين مردود المعالجThese settings reduce accuracy for speed.هذه الإعدادات تتنازل عن صحة المحاكاة في سبيل السرعة.ConfigureCpuDebugFormالشكلCPUوحدة المعالج المركزيةToggle CPU Optimizationsتبديل تحسينات وحدة المعالجة المركزية<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">For debugging only.</span><br/>If you're not sure what these do, keep all of these enabled. <br/>These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. </p></body></html>
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by the guest program.</div>
<div style="white-space: nowrap">Enabling it inlines accesses to PageTable::pointers into emitted code.</div>
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory::Read/Memory::Write functions.</div>
Enable inline page tablesتمكين جداول الصفحات المضمنة
<div>This optimization avoids dispatcher lookups by allowing emitted basic blocks to jump directly to other basic blocks if the destination PC is static.</div>
Enable block linkingتمكين ربط الكتلة
<div>This optimization avoids dispatcher lookups by keeping track potential return addresses of BL instructions. This approximates what happens with a return stack buffer on a real CPU.</div>
Enable return stack buffer
<div>Enable a two-tiered dispatch system. A faster dispatcher written in assembly has a small MRU cache of jump destinations is used first. If that fails, dispatch falls back to the slower C++ dispatcher.</div>
Enable fast dispatcher
<div>Enables an IR optimization that reduces unnecessary accesses to the CPU context structure.</div>
Enable context eliminationتمكين حذف السياق
<div>Enables IR optimizations that involve constant propagation.</div>
Enable constant propagation
<div>Enables miscellaneous IR optimizations.</div>
Enable miscellaneous optimizationsتمكين التحسينات المتنوعة
<div style="white-space: nowrap">When enabled, a misalignment is only triggered when an access crosses a page boundary.</div>
<div style="white-space: nowrap">When disabled, a misalignment is triggered on all misaligned accesses.</div>
Enable misalignment check reductionتمكين تقليل التحقق من المحاذاة غير الصحيحة
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by the guest program.</div>
<div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div>
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.</div>
Enable Host MMU Emulation (general memory instructions)
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program.</div>
<div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest exclusive memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div>
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all exclusive memory accesses to use Software MMU Emulation.</div>
Enable Host MMU Emulation (exclusive memory instructions)
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program.</div>
<div style="white-space: nowrap">Enabling it reduces the overhead of fastmem failure of exclusive memory accesses.</div>
Enable recompilation of exclusive memory instructions
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by allowing invalid memory accesses to succeed.</div>
<div style="white-space: nowrap">Enabling it reduces the overhead of all memory accesses and has no impact on programs that don't access invalid memory.</div>
<div style="white-space: nowrap">يعمل هذا التحسين على تسريع عمليات الوصول إلى الذاكرة عن طريق السماح بنجاح الوصول إلى الذاكرة غير الصالحة.</div>
<div style="white-space: nowrap">يؤدي تمكينه إلى تقليل الحمل الزائد لجميع عمليات الوصول إلى الذاكرة وليس له أي تأثير على البرامج التي لا تصل إلى الذاكرة غير الصالحة.</div>
Enable fallbacks for invalid memory accessesتمكين الإجراءات الاحتياطية للوصول إلى الذاكرة غير الصالحةCPU settings are available only when game is not running.تتوفر إعدادات وحدة المعالجة المركزية فقط عندما لا تكون اللعبة قيد التشغيل.ConfigureDebugDebuggerمصحح الأخطاءEnable GDB StubPort::المنفذLoggingتسجيلOpen Log Locationفتح مكان السجلGlobal Log Filterمرشح السجل العالميWhen checked, the max size of the log increases from 100 MB to 1 GBعند التعليم، سيرتفع الحج الأقصى للسجل من 100 ميجا إلى 1 جيجاEnable Extended Logging**تفعيل السجل المطولShow Log in Consoleعرض السجل في الطرفيةHomebrewالبيرة المنزليةArguments StringGraphicsالرسومياتWhen checked, it executes shaders without loop logic changesDisable Loop safety checksWhen checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slowerDisable Macro HLEWhen checked, it will dump all the macro programs of the GPUDump Maxwell MacrosWhen checked, it enables Nsight Aftermath crash dumpsEnable Nsight AftermathWhen checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cacheEnable Shader FeedbackWhen checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slowerDisable Macro JITWhen checked, the graphics API enters a slower debugging modeEnable Graphics Debuggingتمكين تصحيح الرسوماتWhen checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as foundDump Game ShadersEnable Renderdoc HotkeyAdvancedمتقدمEnables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.Perform Startup Vulkan CheckVulkan إجراء فحص بدء التشغيلDisable Web AppletEnable All Controller Typesتمكين كافة أنواع اذرع التحكمEnable Auto-Stub**تمكين الإيقاف التلقائي**Kiosk (Quest) ModeEnable CPU Debuggingتمكين تصحيح أخطاء وحدة المعالجة المركزيةEnable Debug Assertsتمكين تأكيدات التصحيحDebuggingتصحيح الأخطاءEnable FS Access LogEnable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.Dump Audio Commands To Console**Enable Verbose Reporting Services**تمكين خدمات التقارير المطولة****This will be reset automatically when yuzu closes.** سيتم إعادة ضبط هذا تلقائيًا عند إغلاق يوزو.Web applet not compiledConfigureDebugControllerConfigure Debug Controllerتهيئة تصحيح أخطاء ذراع التحكمClearمسحDefaultsالافتراضياتConfigureDebugTabFormالشكلDebugتصحيح الأخطاءCPUوحدة المعالج المركزيةConfigureDialogyuzu Configurationإعدادات يوزوSome settings are only available when a game is not running.بعض الإعدادات تتوفر عندما تكون اللعبة غير مشغلة.AudioالصوتCPUوحدة المعالج المركزيةDebugتصحيح الأخطاءFilesystemنظام الملفاتGeneralعامGraphicsالرسومياتGraphicsAdvancedالرسومات المتقدمةHotkeysالأزرار السريعةControlsأيدي التحكمProfilesملفات المستخدمينNetworkالشبكةSystemالنظامGame Listقائمة الألعابWebالشبكةConfigureFilesystemFormالشكلFilesystemنظام الملفاتStorage Directoriesأدلة التخزينNANDالذاكرة الداخلية......SD Cardبطاقة الذاكرةGamecardبطاقة اللعبةPathالمسارInsertedمدرجCurrent Gameاللعبة الحاليةPatch Managerمدير الرقعDump Decompressed NSOsDump ExeFSMod Load RootDump RootCachingالذاكرة المؤقتةCache Game List Metadataتفعيل الذاكرة المؤقتة للبيانات الوصفية لقائمة الألعابReset Metadata Cacheإعادة تعيين الذاكرة المؤقتة للبيانات الوصفيةSelect Emulated NAND Directory...أختر مسار محاكاة الذاكرة الداخليةSelect Emulated SD Directory...أختر مسار محاكاة بطاقة الذاكرةSelect Gamecard Path...أختر مسار بطاقة اللعبةSelect Dump Directory...حدد دليل التفريغSelect Mod Load Directory...حدد دليل تحميل التعديلThe metadata cache is already empty.الذاكرة مؤقتة للبيانات الوصفية لقائمة الألعاب فارغة مسبقا.The operation completed successfully.أكتملت العملية بنجاحThe metadata cache couldn't be deleted. It might be in use or non-existent.لا يمكن حذف الذاكرة المؤقتة للبيانات الوصفية لقائمة الألعاب. قد تكون مستخدمة الآن أو غير موجودة.ConfigureGeneralFormالشكلGeneralعامReset All Settingsإعادة تعيين جميع الإعداداتyuzuيوزوThis reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?يؤدي هذا إلى إعادة تعيين جميع الإعدادات وإزالة جميع التكوينات لكل لعبة. لن يؤدي هذا إلى حذف أدلة اللعبة أو الملفات الشخصية أو ملفات تعريف الإدخال. يتابع؟ConfigureGraphicsFormالشكلGraphicsالرسومياتAPI SettingsAPI إعداداتGraphics Settingsإعدادات الرسومياتBackground Color::لون الخلفية%FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%OffمعطلVSync OffVSync معطلRecommendedمستحسنOnمفعلVSync OnVSync مفعلConfigureGraphicsAdvancedFormالشكلAdvancedمتقدمAdvanced Graphics Settingsإعدادات الرسوميات المتقدمةConfigureHotkeysHotkey Settingsإعدادات الأزرار السريعةHotkeysالأزرار السريعةDouble-click on a binding to change it.انقر مرتين على تعيين لتغييره.Clear Allمسح الكلRestore Defaultsاستعادة الافتراضيActionفعلHotkeyزر إختصارController Hotkeyمفتاح التحكم السريعConflicting Key Sequenceتسلسل أزرار متناقض مع الموجودThe entered key sequence is already assigned to: %1سبق و تم تعيين تسلسل الأزرار الذي أدخلته، مع: %1[waiting][بانتظار الرد]Invalidغير صالحInvalid hotkey settingsإعدادات مفتاح الاختصار غير صالحةAn error occurred. Please report this issue on github.حدث خطأ. يرجى الإبلاغ عن هذه المشكلة على جيثب.Restore Defaultاستعادة الافتراضيClearمسحConflicting Button SequenceThe default button sequence is already assigned to: %1The default key sequence is already assigned to: %1سبق و تم تعيين تسلسل الأزرار الأصلي، مع: %1ConfigureInputConfigureInputتعديل الأزرارPlayer 1اللاعب 1Player 2اللاعب 2Player 3اللاعب 3Player 4اللاعب 4Player 5اللاعب 5Player 6اللاعب 6Player 7اللاعب 7Player 8اللاعب 8AdvancedمتقدمConsole Modeوضع الوحدةDockedمركب بالمنصةHandheldمحمولVibrationالاهتزازConfigureتعديلMotionالحركةControllersذراع التحكم1122334455667788ConnectedمتصلDefaultsالأصليClearمسحConfigureInputAdvancedConfigure Inputإعداد الإدخالJoycon Colorsألوان جوي كونPlayer 1اللاعب 1L BodyL ButtonL زرR BodyR ButtonR زرPlayer 2اللاعب 2Player 3اللاعب 3Player 4اللاعب 4Player 5اللاعب 5Player 6اللاعب 6Player 7اللاعب 7Player 8اللاعب 8Emulated Devicesالأجهزة المحاكاةKeyboardلوحة المفاتيحMouseالفأرةTouchscreenشاشة اللمسAdvancedمتقدمDebug Controllerتصحيح أخطاء ذراع التحكمConfigureتعديلRing ControllerInfrared Cameraكاميرا الأشعة فوق الحمراءOtherأخرىEmulate Analog with Keyboard Inputمحاكاة التناظرية مع إدخال لوحة المفاتيحRequires restarting yuzuيتطلب إعادة تشغيل يوزوEnable XInput 8 player support (disables web applet)Enable UDP controllers (not needed for motion)Controller navigationEnable direct JoyCon driverتمكين برنامج تشغيل جوي كون المباشرEnable direct Pro Controller driver [EXPERIMENTAL]Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use.Use random Amiibo IDاستخدم معرف عشوائي لأميبوMotion / Touchحركة / لمسConfigureInputPerGameFormالشكلGraphicsالرسومياتInput Profilesملفات تعريف الإدخالPlayer 1 Profileالملف الشخصي للاعب 1Player 2 Profileالملف الشخصي للاعب 2Player 3 Profileالملف الشخصي للاعب 3Player 4 Profileالملف الشخصي للاعب 4Player 5 Profileالملف الشخصي للاعب 5Player 6 Profileالملف الشخصي للاعب 6Player 7 Profileالملف الشخصي للاعب 7Player 8 Profileالملف الشخصي للاعب 8Use global input configurationاستخدم تكوين الإدخال العالميPlayer %1 profileConfigureInputPlayerConfigure Inputإعداد الإدخالConnect Controllerاتصال وحدة التحكمInput Deviceجهاز الإدخالProfileملف المستخدمSaveحفظNewجديدDeleteحذفLeft Stickالعصا اليسرىUpفوقLeftيسارRightيمينDownتحتPressedمضغوطModifierمعدل الضغطةRangeمدى%%Deadzone: 0%المنطقة الميتة: 0%Modifier Range: 0%0% :نطاق التعديلD-PadالإتجاهاتLLZLZLMinusناقصCaptureالتقاطPlusزائدHomeالمنزلRRZRZRSLSLSRSRMotion 1Motion 2Face Buttonsالأزرار الأماميةXXYYAABBRight Stickالعصا اليمنىMouse panningتحريك الفأرةConfigureتعديلClearمسح[not set][ غير معد ]Invert buttonعكس الزرToggle buttonزر التبديلTurbo buttonInvert axisعكس المحاورSet thresholdتعيين الحد الأدنىChoose a value between 0% and 100%Toggle axisتبديل المحورSet gyro thresholdCalibrate sensorمعايرة الاستشعارMap Analog Stickخريطة عصا التناظريةAfter pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.Center axisDeadzone: %1%المنطقة الميتة: %1%Modifier Range: %1%%1% :نطاق التعديلPro ControllerPro ControllerDual Joyconsجوي كون ثنائيLeft Joyconجوي كون يسارRight Joyconجوي كون يمينHandheldمحمولGameCube Controllerأداة تحكم GameCubePoke Ball PlusPoke Ball PlusNES Controllerأداة تحكم NESSNES Controllerأداة تحكم SNESN64 Controllerأداة تحكم N64Sega GenesisSega GenesisStart / Pauseبدء / إيقاف مؤقتZZControl Stickعصا التحكمC-StickC-عصاShake!هزة![waiting][بانتظار الرد]New Profileالملف الشخصي الجديدEnter a profile name::أدخل اسم الملف الشخصيCreate Input Profileإنشاء ملف تعريف الإدخالThe given profile name is not valid!اسم الملف الشخصي المحدد غير صالح!Failed to create the input profile "%1""%1" فشل في إنشاء ملف تعريف الإدخالDelete Input Profileحذف ملف تعريف الإدخالFailed to delete the input profile "%1""%1" فشل في مسح ملف تعريف الإدخالLoad Input Profileتحميل ملف تعريف الإدخالFailed to load the input profile "%1""%1" فشل في تحميل ملف تعريف الإدخالSave Input Profileحفظ ملف تعريف الإدخالFailed to save the input profile "%1""%1" فشل في حفظ ملف تعريف الإدخالConfigureInputProfileDialogCreate Input Profileإنشاء ملف تعريف الإدخالClearمسحDefaultsالأصليConfigureMotionTouchConfigure Motion / Touchإعداد الحركة / اللمسTouchاللمسUDP Calibration:(100, 50) - (1800, 850)(100, 50) - (1800, 850)ConfigureتعديلTouch from button profile:CemuhookUDP ConfigYou may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.Server::الخادمPort::المنفذLearn Moreاعرف المزيدTestإختبارAdd Serverإضافة خادمRemove Serverإزالة خادم<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">اعرف المزيد</span></a>%1:%2%1:%2yuzuيوزوPort number has invalid charactersيحتوي رقم المنفذ على أحرف غير صالحةPort has to be in range 0 and 65353IP address is not validغير صالح IP عنوانThis UDP server already existsUnable to add more than 8 serversغير قادر على إضافة أكثر من 8 خوادمTestingاختبارConfiguringتكوينTest Successfulتم الاختبار بنجاحSuccessfully received data from the server.تم استلام البيانات من الخادم بنجاح.Test Failedفشل الاختبارCould not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.ConfigureMousePanningConfigure mouse panningتكوين تحريك الماوسEnable mouse panningتمكين تحريك الماوسCan be toggled via a hotkey. Default hotkey is Ctrl + F9SensitivityالحساسيةHorizontalأفقي%%VerticalعموديDeadzone counterweightCounteracts a game's built-in deadzoneيتصدى للمنطقة الميتة المضمنة في اللعبةDeadzoneالمنطقة الميتةStick decayStrengthMinimumDefaultالافتراضيMouse panning works better with a deadzone of 0% and a range of 100%.
Current values are %1% and %2% respectively.Emulated mouse is enabled. This is incompatible with mouse panning.تم تمكين الماوس الذي تمت محاكاته. وهذا غير متوافق مع تحريك الماوس.Emulated mouse is enabledتم تمكين الماوس الذي تمت محاكاتهReal mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.الإدخال الحقيقي للماوس والتحريك بالماوس غير متوافقين. الرجاء تعطيل الماوس الذي تمت محاكاته في إعدادات الإدخال المتقدمة للسماح بتحريك الماوس.ConfigureNetworkFormالشكلNetworkالشبكةGeneralعامNetwork Interfaceواجهة الشبكةNoneالاسمConfigurePerGameDialogInfoمعلوماتNameالاسمTitle IDمعرف العنوانFilenameاسم الملفFormatالصيغةVersionإصدارSizeالحجمDeveloperالمطورSome settings are only available when a game is not running.بعض الإعدادات تتوفر عند عدم تشغيل اللعبةAdd-OnsالاضافاتSystemالنظامCPUوحدة المعالج المركزيةGraphicsالرسومياتAdv. Graphicsالرسومات المتقدمةAudioالصوتInput Profilesملفات تعريف الإدخالPropertiesالخصائصConfigurePerGameAddonsFormالشكلAdd-OnsالاضافاتPatch Nameاسم الرقعةVersionإصدارConfigureProfileManagerFormالشكلProfilesملفات المستخدمينProfile Managerمدير الملف الشخصيCurrent Userالمستخدم الحاليUsernameاسم المستخدمSet Imageتعيين صورةAddإضافةRenameتسميةRemoveازالةProfile management is available only when game is not running.إدارة الملف الشخصي متاحة فقط عندما لا تكون اللعبة قيد التشغيل.%1
%2%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))%1
%2Enter Usernameأدخل اسم المستخدمUsersالمستخدمينEnter a username for the new user::أدخل اسم مستخدم للمستخدم الجديدEnter a new username::أدخل اسم مستخدم جديدSelect User Imageاختر صورة المستخدمJPEG Images (*.jpg *.jpeg)صور JPEG (*.jpg *.jpeg)Error deleting imageخطأ في حذف الصورةError occurred attempting to overwrite previous image at: %1.Error deleting fileخطأ في حذف الملفUnable to delete existing file: %1.Error creating user image directoryخطأ في إنشاء دليل صورة المستخدمUnable to create directory %1 for storing user images.Error copying user imageحدث خطأ أثناء نسخ صورة المستخدمUnable to copy image from %1 to %2Error resizing user imageخطأ في تغيير حجم صورة المستخدمUnable to resize imageغير قادر على تغيير حجم الصورةConfigureProfileManagerDeleteDialogDelete this user? All of the user's save data will be deleted.حذف هذا المستخدم؟ سيتم حذف جميع بيانات الحفظ الخاصة بالمستخدم.Confirm Deleteتأكيد الحذفName: %1
UUID: %2الاسم: %1
الرقم التعريفي: %2ConfigureRingControllerConfigure Ring ControllerTo use Ring-Con, configure player 1 as right Joy-Con (both physical and emulated), and player 2 as left Joy-Con (left physical and dual emulated) before starting the game.Virtual Ring Sensor ParametersPullسحبPushدفعDeadzone: 0%المنطقة الميتة: 0%Direct Joycon Driverبرنامج تشغيل جوي كون المباشرEnable Ring InputEnableتفعيلRing Sensor ValueNot connectedغير متصلRestore Defaultsاستعادة الافتراضيClearمسح[not set][ غير معد ]Invert axisعكس المحاورDeadzone: %1%المنطقة الميتة: %1%Error enabling ring inputDirect Joycon driver is not enabledلم يتم تمكين برنامج تشغيل جوي كون المباشرConfiguringتكوينThe current mapped device doesn't support the ring controllerThe current mapped device doesn't have a ring attachedThe current mapped device is not connectedالجهاز المعين الحالي غير متصلUnexpected driver result %1[waiting][بانتظار الرد]ConfigureSystemFormالشكلSystemالنظامCoreنواةWarning: "%1" is not a valid language for region "%2"ConfigureTasTAS<html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the yuzu website.</p></body></html>To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (Configure -> General -> Hotkeys).WARNING: This is an experimental feature.<br/>It will not play back scripts frame perfectly with the current, imperfect syncing method.SettingsإعداداتEnable TAS featuresLoop scriptPause execution during loadsإيقاف التنفيذ مؤقتا أثناء التحميلScript DirectoryPathالمسار......ConfigureTasDialogTAS ConfigurationSelect TAS Load Directory...ConfigureTouchFromButtonConfigure Touchscreen Mappingsتكوين تعيينات شاشة اللمسMapping::تخطيط أزرارNewجديدDeleteحذفRenameإعادة تسميةClick the bottom area to add a point, then press a button to bind.
Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.انقر على المنطقة السفلية لإضافة نقطة، ثم اضغط على زر للربط.
اسحب النقاط لتغيير موضعها، أو انقر نقرًا مزدوجًا فوق خلايا الجدول لتحرير القيم.Delete Pointحذف نقطةButtonزرXX axisXYY axisYNew Profileالملف الشخصي الجديدEnter the name for the new profile.أدخل اسم الملف الشخصي الجديد.Delete Profileحذف الملف الشخصيDelete profile %1?%1 حذف الملف الشخصيRename Profileإعادة تسمية الملف الشخصيNew name::اسم جديد[press key][اضغط المفتاح]ConfigureTouchscreenAdvancedConfigure Touchscreenتكوين شاشة اللمسWarning: The settings in this page affect the inner workings of yuzu's emulated touchscreen. Changing them may result in undesirable behavior, such as the touchscreen partially or not working. You should only use this page if you know what you are doing.تحذير: تؤثر الإعدادات الموجودة في هذه الصفحة على الأعمال الداخلية لشاشة اللمس التي تمت محاكاتها في يوزو. قد يؤدي تغييرها إلى سلوك غير مرغوب فيه، مثل شاشة اللمس جزئيًا أو عدم عملها. يجب عليك استخدام هذه الصفحة فقط إذا كنت تعرف ما تفعله.Touch ParametersTouch Diameter YTouch Diameter XRotational Angleزاوية الدورانRestore Defaultsاستعادة الافتراضيConfigureUINoneلاشيءSmall (32x32)صغير (32*32)Standard (64x64)معياري (64*64)Large (128x128)كبير (128*128)Full Size (256x256)الحجم الكامل (256*256)Small (24x24)صغير (24*24)Standard (48x48)معياري (48*48)Large (72x72)كبير (72*72)Filenameاسم الملفFiletypeنوع الملفTitle IDمعرف العنوانTitle Nameاسم العنوانConfigureUiFormالشكلUIواجهة المستخدمGeneralعامNote: Changing language will apply your configuration.ملاحظة: سيؤدي تغيير اللغة إلى تطبيق التكوين الخاص بك.Interface language::لغة الواجهةTheme::السمةGame Listقائمة الألعابShow Compatibility Listعرض قائمة التوافقShow Add-Ons Columnعرض عمود الإضافاتShow Size Columnعرض عمود الحجمShow File Types Columnعرض عمود أنواع الملفShow Play Time Columnإظهار عمود وقت التشغيلGame Icon Size::حجم أيقونة اللعبةFolder Icon Size::حجم أيقونة المجلدRow 1 Text::نص السطر 1Row 2 Text::نص السطر 2Screenshotsلقطات الشاشةAsk Where To Save Screenshots (Windows Only)اسأل أين أحفظ لقطات الشاشة (نظام التشغيل ويندوز فقط)Screenshots Path: :مسار لقطات الشاشة......TextLabelResolution::الدقةSelect Screenshots Path...أختر مسار لقطات الشاشة<System><System>Auto (%1 x %2, %3 x %4)Screenshot width valueتلقائي (%1 x %2, %3 x %4)ConfigureVibrationConfigure Vibrationتكوين الاهتزازPress any controller button to vibrate the controller.اضغط على أي زر تحكم ليهتز جهاز التحكم.VibrationالاهتزازPlayer 1اللاعب 1%%Player 2اللاعب 2Player 3اللاعب 3Player 4اللاعب 4Player 5اللاعب 5Player 6اللاعب 6Player 7اللاعب 7Player 8اللاعب 8SettingsإعداداتEnable Accurate Vibrationتمكين الاهتزاز الدقيقConfigureWebFormالشكلWebالشبكةyuzu Web Serviceخدمة الويب يوزوBy providing your username and token, you agree to allow yuzu to collect additional usage data, which may include user identifying information.بتقديمك اسم المستخدم والرمز المميز الخاص بك، فأنك توافق بالسماح ليوزو بجمع بيانات استخدام إضافية، التي قد تحتوي على بيانات تعريف المستخدم.VerifyتحققSign upتسجيلToken: :الرمزUsername: :اسم المستخدمWhat is my token?ما هو الرمز الخاص بي؟Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.لا يمكن تغيير تكوين خدمة الويب إلا في حالة عدم استضافة غرفة عامة.Telemetryالقياس عن بعدShare anonymous usage data with the yuzu teamمشاركة معلومات الاستخدام المجهولة مع فريق يوزوLearn moreمعرفة المزيدTelemetry ID::معرف القياس عن بعدRegenerateإعادة توليدDiscord Presenceوجود ديسكوردShow Current Game in your Discord Statusإظهار اللعبة الحالية في حالة ديسكورد الخاصة بك<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">معرفة المزيد</span></a><a href='https://profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a><a href='https://profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">تسجيل</span></a><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">ماهو رمزي المميز؟</span></a>Telemetry ID: 0x%1معرف القياس عن بعد: 0x%1Unspecifiedغير محددToken not verifiedلم يتم التحقق من الرمز المميزToken was not verified. The change to your token has not been saved.Unverified, please click Verify before saving configurationTooltipلم يتم التحقق منه، الرجاء النقر فوق "تحقق" قبل حفظ التكوينVerifying...جاري التحققVerifiedTooltipتم التحققVerification failedTooltipفشل التحققVerification failedفشل التحققVerification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.فشل التحقق. تأكد من إدخال الرمز المميز الخاص بك بشكل صحيح، ومن أن اتصالك بالإنترنت يعمل.ControllerDialogController P1P1 ذراع التحكم&Controller P1&P1 ذراع التحكمDirectConnectDirect Connectاتصال مباشرServer Addressعنوان الخادم<html><head/><body><p>Server address of the host</p></body></html>Portالمنفذ<html><head/><body><p>Port number the host is listening on</p></body></html>Nicknameالاسم المستعارPasswordكلمة المرورConnectالاتصالDirectConnectWindowConnectingالاتصالConnectالاتصالGMainWindow<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?Telemetryالقياس عن بعدBroken Vulkan Installation Detectedمعطل Vulkan تم اكتشاف تثبيتVulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.Running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingتشغيل لعبةLoading Web Applet...Disable Web AppletDisabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)The amount of shaders currently being builtThe current selected resolution scaling multiplier.Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.سرعة المحاكاة الحالية. تشير القيم الأعلى أو الأقل من 100% إلى أن المحاكاة تعمل بشكل أسرع أو أبطأ من سويتش.How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.كم عدد الإطارات في الثانية التي تعرضها اللعبة حاليًا. سيختلف هذا من لعبة إلى أخرى ومن مشهد إلى آخر.Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Unmuteإلغاء الكتمMuteكتمReset Volumeإعادة ضبط مستوى الصوت&Clear Recent Files&مسح الملفات الحديثةEmulated mouse is enabledتم تمكين الماوس الذي تمت محاكاتهReal mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.الإدخال الحقيقي للماوس والتحريك بالماوس غير متوافقين. الرجاء تعطيل الماوس الذي تمت محاكاته في إعدادات الإدخال المتقدمة للسماح بتحريك الماوس.&Continue&استأنف&Pause&إيقاف مؤقتWarning Outdated Game Formatتحذير من تنسيق اللعبة القديمYou are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Error while loading ROM!ROM خطأ أثناء تحميل The ROM format is not supported.غير مدعوم ROM تنسيق.An error occurred initializing the video core.yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.An unknown error occurred. Please see the log for more details.حدث خطأ غير معروف. يرجى الاطلاع على السجل لمزيد من التفاصيل.(64-bit)(64-bit)(32-bit)(32-bit)%1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2Closing software...إغلاق البرامجSave Dataحفظ البياناتMod DataError Opening %1 Folder%1 حدث خطأ أثناء فتح المجلدFolder does not exist!المجلد غير موجودError Opening Transferable Shader CacheFailed to create the shader cache directory for this title.فشل إنشاء دليل ذاكرة التخزين المؤقت للتظليل لهذا العنوان.Error Removing Contentsخطأ في إزالة المحتوياتError Removing Updateخطأ في إزالة التحديثError Removing DLCRemove Installed Game Contents?هل تريد إزالة محتويات اللعبة المثبتة؟Remove Installed Game Update?هل تريد إزالة تحديث اللعبة المثبت؟Remove Installed Game DLC?للعبة المثبتة؟ DLC إزالة المحتوى القابل للتنزيلRemove Entryإزالة الإدخالSuccessfully Removedتمت الإزالة بنجاحSuccessfully removed the installed base game.تمت إزالة اللعبة الأساسية المثبتة بنجاح.The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.Successfully removed the installed update.تمت إزالة التحديث المثبت بنجاح.There is no update installed for this title.لا يوجد تحديث مثبت لهذا العنوان.There are no DLC installed for this title.مثبت لهذا العنوان DLC لا يوجد أي محتوى قابل للتنزيل.Successfully removed %1 installed DLC.Delete OpenGL Transferable Shader Cache?Delete Vulkan Transferable Shader Cache?Delete All Transferable Shader Caches?Remove Custom Game Configuration?إزالة تكوين اللعبة المخصصة؟Remove Cache Storage?Remove Fileإزالة الملفRemove Play Time Dataإزالة بيانات وقت التشغيلReset play time?إعادة تعيين وقت اللعب؟Error Removing Transferable Shader CacheA shader cache for this title does not exist.Successfully removed the transferable shader cache.Failed to remove the transferable shader cache.Error Removing Vulkan Driver Pipeline CacheFailed to remove the driver pipeline cache.Error Removing Transferable Shader CachesSuccessfully removed the transferable shader caches.Failed to remove the transferable shader cache directory.Error Removing Custom Configurationحدث خطأ أثناء إزالة التكوين المخصصA custom configuration for this title does not exist.لا يوجد تكوين مخصص لهذا العنوان.Successfully removed the custom game configuration.تمت إزالة تكوين اللعبة المخصص بنجاح.Failed to remove the custom game configuration.فشل إزالة تكوين اللعبة المخصص.RomFS Extraction Failed!There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.FullكاملSkeletonSelect RomFS Dump ModePlease select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump RootExtracting RomFS...CancelإلغاءRomFS Extraction Succeeded!The operation completed successfully.أكتملت العملية بنجاحIntegrity verification couldn't be performed!لا يمكن إجراء التحقق من سلامةFile contents were not checked for validity.لم يتم التحقق من صحة محتويات الملف.Integrity verification failed!فشل التحقق من سلامةFile contents may be corrupt.قد تكون محتويات الملف تالفة.Verifying integrity...التحقق من سلامةIntegrity verification succeeded!نجح التحقق من سلامة!Create Shortcutإنشاء إختصارThis will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?Cannot create shortcut. Path "%1" does not exist.Create Iconإنشاء أيقونةCannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.Start %1 with the yuzu Emulatorبدء %1 بمحاكي يوزوFailed to create a shortcut at %1Successfully created a shortcut to %1Error Opening %1Select Directoryحدد الدليلPropertiesالخصائصThe game properties could not be loaded.تعذر تحميل خصائص اللعبة.Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Load Fileتشغيل المِلَفّOpen Extracted ROM DirectoryInvalid Directory Selectedتم تحديد دليل غير صالحThe directory you have selected does not contain a 'main' file.Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Install Filesتثبيت الملفات%n file(s) remainingInstalling file "%1"...Install ResultsTo avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.%n file(s) were newly installed
%n file(s) were overwritten
%n file(s) failed to install
System Applicationتطبيق النظامSystem Archiveأرشيف النظامSystem Application Updateتحديث تطبيق النظامFirmware Package (Type A)Firmware Package (Type B)GameاللعبةGame Updateتحديث اللعبةGame DLCDelta TitleSelect NCA Install Type...Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Failed to Installفشل فى التثبيتThe title type you selected for the NCA is invalid.File not foundلم يتم العثور على الملفFile "%1" not foundOKموافقHardware requirements not metYour system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.Missing yuzu Accountحساب يوزو مفقودIn order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.Error opening URLخطأ في فتح URLUnable to open the URL "%1".TAS RecordingOverwrite file of player 1?Invalid config detectedتم اكتشاف تكوين غير صالحHandheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.AmiiboأميبوThe current amiibo has been removedأميبو اللعبة الحالية تمت إزالتهErrorخطأThe current game is not looking for amiibosاللعبة الحالية لا تبحث عن أميبوAmiibo File (%1);; All Files (*.*)Load Amiiboتحميل أميبوError loading Amiibo dataخطأ أثناء تحميل بيانات أميبوThe selected file is not a valid amiiboThe selected file is already on useالملف المحدد قيد الاستخدام بالفعلAn unknown error occurredحدث خطأ غير معروفVerification failed for the following files:
%1No firmware availablePlease install the firmware to use the Album applet.Album Appletالتطبيق الصغير للألبومAlbum applet is not available. Please reinstall firmware.Please install the firmware to use the Cabinet applet.Cabinet AppletCabinet applet is not available. Please reinstall firmware.Please install the firmware to use the Mii editor.Mii Edit AppletMii editor is not available. Please reinstall firmware.Capture Screenshotلقطة شاشةPNG Image (*.png)TAS state: Running %1/%2TAS state: Recording %1TAS state: Idle %1/%2TAS State: Invalid&Stop Running&إيقاف التشغيل&Start&بدءStop R&ecording&إيقاف التسجيلR&ecord&تسجيلBuilding: %n shader(s)Scale: %1x%1 is the resolution scaling factorSpeed: %1% / %2%Speed: %1%Game: %1 FPS (Unlocked)Game: %1 FPSFrame: %1 ms%1 %2%1 %2FSRFSRNO AANO AAVOLUME: MUTEVOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)Confirm Key RederivationYou are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
Please make sure this is what you want
and optionally make backups.
This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation module.Missing fuses - Missing BOOT0 - Missing BCPKG2-1-Normal-Main - Missing PRODINFODerivation Components MissingEncryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.Deriving KeysSystem Archive Decryption Failedفشل فك تشفير أرشيف النظامEncryption keys failed to decrypt firmware. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.Select RomFS Dump TargetPlease select which RomFS you would like to dump.Are you sure you want to close yuzu?هل أنت متأكد أنك تريد إغلاق يوزو؟yuzuيوزوAre you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.هل أنت متأكد أنك تريد إيقاف المحاكاة؟ ستيم فقد البيانات التي لم تتم حفظهThe currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?لقد طلب التطبيق قيد التشغيل حاليًا من يوزو عدم الخروج.
هل ترغب في تجاوز هذا والخروج على أية حال؟Noneلا شيءFXAAFXAASMAASMAANearestNearestBilinearBilinearBicubicBicubicGaussianGaussianScaleForceScaleForceDockedمركب بالمنصةHandheldمحمولNormalعاديHighعاليExtremeVulkanVulkanOpenGLOpenGLNullقيمه خاليهGLSLGLSLGLASMGLASMSPIRVSPIRVGRenderWindowOpenGL not available!غير متوفر! OpenGL OpenGL shared contexts are not supported.yuzu has not been compiled with OpenGL support.Error while initializing OpenGL!Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.Error while initializing OpenGL 4.6!Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2GameListFavoriteمفضلةStart Gameبدء اللعبةStart Game without Custom Configurationبدء اللعبة بدون الإعدادات المخصصةOpen Save Data Locationفتح موقع بيانات الحفظOpen Mod Data Locationفتح موقع بيانات التعديلاتOpen Transferable Pipeline CacheRemoveازالةRemove Installed Updateازالة التحديث المثبتRemove All Installed DLCازل جميع المحتويات المثبتهاRemove Custom Configurationإزالة التكوين المخصصRemove Play Time Dataإزالة بيانات وقت التشغيلRemove Cache StorageRemove OpenGL Pipeline CacheRemove Vulkan Pipeline CacheRemove All Pipeline CachesRemove All Installed Contentsقم بإزالة كافة المحتويات المثبتةDump RomFSDump RomFS to SDMCVerify Integrity التحقق من سلامة Copy Title ID to ClipboardNavigate to GameDB entryCreate Shortcutإنشاء إختصارAdd to Desktopإضافة إلى سطح المكتبAdd to Applications Menuإضافة إلى قائمة التطبيقاتPropertiesالخصائصScan Subfoldersمسح الملفات الداخليةRemove Game Directoryإزالة دليل اللعبة▲ Move Up▲ نقل للأعلى▼ Move Down▼ نقل للأسفلOpen Directory Locationفتح موقع الدليلClearمسحNameالاسمCompatibilityالتوافقAdd-onsالإضافاتFile typeنوع الملفSizeالحجمPlay timeوقت اللعبGameListItemCompatIngameفي اللعبةGame starts, but crashes or major glitches prevent it from being completed.تبدأ اللعبة، لكن الأعطال أو الأخطاء الرئيسية تمنعها من الاكتمال.PerfectمثاليGame can be played without issues.يمكن لعب اللعبة بدون مشاكل.Playableقابل للعبGame functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish.تحتوي وظائف اللعبة على بعض الأخطاء الرسومية أو الصوتية البسيطة ويمكن تشغيلها من البداية إلى النهاية.Intro/Menuمقدمة/القائمةGame loads, but is unable to progress past the Start Screen.يتم تحميل اللعبة، ولكنها غير قادرة على التقدم بعد شاشة البدء.Won't Bootلا تفتحThe game crashes when attempting to startup.تعطل اللعبة عند محاولة بدء التشغيل.Not Testedلم تختبرThe game has not yet been tested.اللعبة لم يتم اختبارها بعد.GameListPlaceholderDouble-click to add a new folder to the game listانقر نقرًا مزدوجًا لإضافة مجلد جديد إلى قائمة الألعابGameListSearchField%1 of %n result(s)Filter::تصفيهEnter pattern to filterأدخل النمط للتصفيةHostRoomCreate Roomإنشاء غرفةRoom Nameاسم الغرفةPreferred Gameلعبة مفضلةMax PlayersUsernameاسم المستخدم(Leave blank for open game)(اتركه فارغا للعبة مفتوحة)Passwordكلمة المرورPortالمنفذRoom Descriptionوصف الغرفةLoad Previous Ban Listتحميل قائمة الحظر السابقةPublicعامUnlistedغير مدرجHost Roomغرفة المضيفةHostRoomWindowErrorخطأFailed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid yuzu account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
Debug Message: HotkeysAudio Mute/Unmuteكتم الصوت/إلغاء كتم الصوتMain Windowالنافذة الرئيسيةAudio Volume Downخفض مستوى الصوتAudio Volume Upرفع مستوى الصوتCapture Screenshotلقطة شاشةChange Adapting FilterChange Docked Modeتغيير وضع الإرساءChange GPU AccuracyContinue/Pause Emulationمتابعة/إيقاف مؤقت للمحاكاةExit Fullscreenالخروج من ملىء الشاشةExit yuzuالخروج من يوزوFullscreenملىء الشاشةLoad Fileتحميل الملفLoad/Remove Amiiboتحميل/إزالة أميبوRestart Emulationإعادة تشغيل المحاكاةStop Emulationإيقاف المحاكاةTAS RecordTAS ResetTAS Start/StopToggle Filter BarToggle Framerate Limitتبديل حد معدل الإطاراتToggle Mouse PanningToggle Renderdoc CaptureToggle Status Barتبديل شريط الحالةInstallDialogPlease confirm these are the files you wish to install.الرجاء تأكيد هذه هي الملفات التي ترغب في تثبيتها.Installing an Update or DLC will overwrite the previously installed one.إلى استبدال التحديث المثبت مسبقًا DLC سيؤدي تثبيت التحديث أو المحتوى القابل للتنزيلInstallتثبيتInstall Files to NANDتثبيت الملفات الى NANDLimitableInputDialogThe text can't contain any of the following characters:
%1لا يمكن أن يحتوي النص على أي من الأحرف التالية:
%1LoadingScreenLoading Shaders 387 / 1628تحميل التظليل 1628 / 387Loading Shaders %v out of %m%m من %v جاري تحميل التظليلEstimated Time 5m 4s 5m 4s الوقت المقدر Loading...جاري التحميل...Loading Shaders %1 / %2%1 / %2 جاري تحميل التظليلLaunching...يتم بدء اللعبة...Estimated Time %1%1 الوقت المقدرLobbyPublic Room Browserمتصفح الغرفة العامةNicknameالاسم المستعارFiltersالمرشحاتSearchالبحثGames I Ownألعاب | أملكهاHide Empty Roomsإخفاء الغرف الفارغةHide Full Roomsإخفاء الغرف الممتلئةRefresh Lobbyإنعاش الردهةPassword Required to Joinكلمة المرور مطلوبة للإنظمامPassword::كلمة المرورPlayersاللاعبينRoom Nameاسم الغرفةPreferred Gameلعبة مفضلةHostالمستضيفRefreshingينعشRefresh Listتحديث القائمةMainWindowyuzuيوزو&File&ملف&Recent Files&الملفات الحديثة&Emulation&المحاكاة&View&عرض&Reset Window Size&إعادة ضبط حجم النافذة&Debugging&اصلاح الأخطاءReset Window Size to &720p720p إعادة تعيين حجم النافذة إلىReset Window Size to 720p720p إعادة تعيين حجم النافذة إلىReset Window Size to &900p900p إعادة تعيين حجم النافذة إلىReset Window Size to 900p900p إعادة تعيين حجم النافذة إلىReset Window Size to &1080p1080p إعادة تعيين حجم النافذة إلىReset Window Size to 1080p1080p إعادة تعيين حجم النافذة إلى&Multiplayer&لعب جماعي&Tools&أدوات&Amiiboأميبو&TAS&Help&مساعدة&Install Files to NAND...&NAND تثبيت الملفات علىL&oad File...&تحميل ملفLoad &Folder...تحميل &مجلدE&xit&خروج&Pause&إيقاف مؤقت&Stop&إيقاف&Reinitialize keys...&إعادة تهيئة المفاتيح&Verify Installed Contentsالتحقق من المحتويات المثبتة&About yuzu&حول يوزوSingle &Window Modeوضع النافذة الواحدةCon&figure...&أعداداتDisplay D&ock Widget HeadersShow &Filter Barعرض &شريط التصفيةShow &Status Barعرض &شريط الحالةShow Status Barعرض شريط الحالة&Browse Public Game Lobby&استعراض ردهة الألعاب العامة&Create Room&إنشاء غرفة&Leave Room&مغادرة الغرفة&Direct Connect to Room&اتصال مباشر مع غرفة&Show Current Room&عرض الغرفة الحاليةF&ullscreen&ملء الشاشة&Restart&إعادة التشغيلLoad/Remove &Amiibo...تحميل/إزالة &أميبو&Report Compatibility&تقرير التوافقOpen &Mods Pageفتح صفحة &التعديلاتOpen &Quickstart Guideفتح دليل التشغيل السريع&FAQ&التعليماتOpen &yuzu Folderفتح مجلد &يوزو&Capture Screenshot&التقاط لقطة للشاشةOpen &Albumافتح الألبوم&Set Nickname and Owner&تعيين الاسم المستعار والمالك&Delete Game Dataحذف بيانات اللعبة&Restore Amiibo&استعادة أميبو&Format Amiibo&تنسيق أميبوOpen &Mii EditorMii فتح محرر&Configure TAS...Configure C&urrent Game...إعدادات &اللعبة الحالية&Start&بدء&Reset&إعادة تعيينR&ecord&تسجيلMicroProfileDialog&MicroProfileModerationDialogModerationBan Listقائمة الحظرRefreshingينعشUnbanإلغاء الحظرSubjectالموضوعTypeالنوعForum Usernameاسم المستخدم في المنتدىIP Addressعنوان IPRefreshإنعاشMultiplayerStateCurrent connection statusحالة الاتصال الحاليNot Connected. Click here to find a room!غير متصل. اضغط هنا للبحث عن غرفة!Not Connectedغير متصلConnectedمتصلNew Messages Receivedرسالة جديدة استقبلتErrorخطأFailed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message: فشل في تحديث معلومات الغرفة. يرجى التحقق من اتصالك بالإنترنت ومحاولة استضافة الغرفة مرة أخرى.
رسالة التصحيح:NetworkMessageUsername is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.اسم المستخدم غير صالح. يجب ان يتكون من 4 الى 20 حرف ورقم.Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.اسم الغرفة غير صالح. يجب ان يتكون من 4 الى 20 حرف ورقم.Username is already in use or not valid. Please choose another.اسم المستخدم مستخدم من قبل أو غير صالح. رجاء اختر غيره.IP is not a valid IPv4 address.IP غير صالح كعنوان IPv4.Port must be a number between 0 to 65535.المنفذ يجب ان يكون رقم بين 0 و 65535.You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.يجب عليك اختيار لعبة مفضلة لاستضافة غرفة. إذا لم يكن لديك أي ألعاب في قائمة الألعاب الخاصة بك حتى الآن، قم بإضافة مجلد الألعاب من خلال النقر على أيقونة الزائد في قائمة الألعاب.Unable to find an internet connection. Check your internet settings.غير قادر على العثور على اتصال بالإنترنت. تحقق من إعدادات الإنترنت لديك.Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.غير قادر على الاتصال بالمضيف. تأكد من صحة إعدادات الاتصال. إذا كنت لا تزال غير قادر على الاتصال، فاتصل بمضيف الغرفة وتأكد من تكوين المضيف بشكل صحيح مع إعادة توجيه المنفذ الخارجي.Unable to connect to the room because it is already full.غير قادر على الاتصال بالغرفة لأنها ممتلئة بالفعل.Creating a room failed. Please retry. Restarting yuzu might be necessary.فشل إنشاء الغرفة. الرجاء اعادة المحاولة. قد تكون إعادة تشغيل يوزو ضرورية.The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.لقد قام مضيف الغرفة بحظرك. تحدث مع المضيف لإلغاء الحظر عليك أو تجربة غرفة مختلفة.Version mismatch! Please update to the latest version of yuzu. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.عدم تطابق إصدار! يرجى التحديث إلى أحدث إصدار من يوزو. إذا استمرت المشكلة، فاتصل بمضيف الغرفة واطلب منه تحديث الخادم.Incorrect password.كلمة مرور غير صحيحة.An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issueحدث خطأ غير معروف. إذا استمر حدوث المشكلة، رجاء افتح مشكلةConnection to room lost. Try to reconnect.فقد الاتصال مع الغرفة. حاول إعادة الاتصال.You have been kicked by the room host.طردت من قبل مستضيف الغرفة.IP address is already in use. Please choose another.عنوان IP مستخدم مسبقا. رجاء اختر غيره.You do not have enough permission to perform this action.ليست لديك الصلاحية الكافية لتنفيذ هذا الفعل.The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.المستخدم الذي تحاول طرده/حظره غير موجود.
قد يكون ترك الغرفة.No valid network interface is selected.
Please go to Configure -> System -> Network and make a selection.لم يتم تحديد واجهة شبكة صالحة.
يرجى الانتقال إلى التكوين -> النظام -> الشبكة وتحديد الاختيار.Game already runningاللعبة قيد التشغيل بالفعلJoining a room when the game is already running is discouraged and can cause the room feature not to work correctly.
Proceed anyway?لا يُنصح بالانضمام إلى غرفة عندما تكون اللعبة قيد التشغيل بالفعل وقد يؤدي ذلك إلى عدم عمل ميزة الغرفة بشكل صحيح.
المتابعة على أية حال؟Leave Roomمغادرة الغزفةYou are about to close the room. Any network connections will be closed.أنت على وشك إغلاق الغرفة. أي اتصال سيتم غلقه.Disconnectقطع الاتصالYou are about to leave the room. Any network connections will be closed.أنت على وشك إغلاق الغرفة. أي اتصال سيتم غلقه.NetworkMessage::ErrorManagerErrorخطأOverlayDialogDialogCancelإلغاءOKموافق<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>PlayerControlPreviewSTART/PAUSEQObject%1 is not playing a game%1 لا يلعب أي لعبة%1 is playing %2%1 يلعب %2Not playing a gameلا يلعب أي لعبةInstalled SD Titlesعناوين مثبته على بطاقة الذاكرةInstalled NAND Titlesعناوين مثبته على الذاكرة الداخليةSystem Titlesعناوين النظامAdd New Game Directoryاضافة دليل ألعاب جديدFavoritesالمفضلةShiftShiftCtrlCtrlAltAlt[not set][ غير معد ]Hat %1 %2Axis %1%2محور %1%2Button %1زر %1[unknown][غير معروف]LeftيسارRightيمينDownتحتUpفوقZZRRLLAABBXXYYStartStartL1L1L2L2L3L3R1R1R2R2R3R3CircleدائرةCrossإكسSquareمربعTriangleمثلثShareمشاركةOptionsخيارات[undefined][غير معرف]%1%2%1%2[invalid][غير صالح]%1%2Hat %3%1%2Axis %3%1%2محور %3%1%2Axis %3,%4,%5%1%2محور %3,%4,%5%1%2Motion %3%1%2حركة %3%1%2Button %3%1%2زر %3[unused][غير مستخدم]ZRZRZLZLSRSRSLSLStick Lالعصا اليسرىStick Rالعصا اليمنىPlusزائدMinusناقصHomeالمنزلCaptureتصويرTouchاللمسWheelIndicates the mouse wheelالعجلةBackwardالخلفForwardالأمامTaskمهمةExtraالمزيد%1%2%3%4%1%2%3%4%1%2%3Hat %4%1%2%3Axis %4%1%2%3محور %4%1%2%3Button %4%1%2%3زر %4QtAmiiboSettingsDialogAmiibo Settingsإعدادات أميبوAmiibo Infoمعلومات أميبوSeriesالسلسلةTypeالنوعNameالاسمAmiibo Dataبيانات أميبوCustom Nameاسم مخصصOwnerالمالكCreation Dateتاريخ الانشاءdd/MM/yyyydd/MM/yyyyModification Dateتاريخ التعديلdd/MM/yyyy dd/MM/yyyy Game Dataبيانات اللعبةGame Idمعرف اللعبةMount Amiiboإدراج أمبيو......File Pathمسار الملفNo game data presentلا يوجد بيانات لعبةThe following amiibo data will be formatted::بيانات أمبيو التالية سيتم تهيئتهاThe following game data will removed::بيانات الألعاب التالية سيتم إزالتهاSet nickname and owner:تعيين الاسم المستعار والمالكDo you wish to restore this amiibo?هل ترغب في إستعادة أميبو؟QtControllerSelectorDialogController AppletSupported Controller Types::أنواع ذراع التحكم المدعومةPlayers::اللاعبين1 - 81 - 8P4P4Pro ControllerPro ControllerDual Joyconsجوي كون ثنائيLeft Joyconجوي كون يسارRight Joyconجوي كون يمينUse Current Configاستخدم التكوين الحاليP2P2P1P1HandheldمحمولP3P3P7P7P8P8P5P5P6P6Console Modeوضع الوحدةDockedمركب بالمنصةVibrationالاهتزازConfigureتعديلMotionالحركةProfilesملفات المستخدمينCreateانشاءControllersذراع التحكم11224433Connectedمتصل55776688Not enough controllersلا توجد اذرع تحكم كافيةGameCube Controllerذراع تحكم GameCubePoke Ball PlusPoke Ball PlusNES Controllerذراع تحكم NESSNES Controllerذراع تحكم SNESN64 Controllerذراع تحكم N64Sega GenesisSega GenesisQtErrorDisplayError Code: %1-%2 (0x%3)رمز خطأ: %1-%2 (0x%3)An error has occurred.
Please try again or contact the developer of the software.حدث خطأ.
يرجى المحاولة مرة أخرى أو الاتصال بمطور البرنامج.An error occurred on %1 at %2.
Please try again or contact the developer of the software.An error has occurred.
%1
%2حدث خطأ.
%1
%2QtProfileSelectionDialog%1
%2%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))%1
%2UsersالمستخدمينProfile Creatorمنشئ الملف الشخصيProfile Selectorمحدد الملف الشخصيProfile Icon Editorمحرر أيقونة الملف الشخصيProfile Nickname Editorمحرر الاسم المستعار للملف الشخصيWho will receive the points?من سيحصل على النقاط؟Who is using Nintendo eShop? ؟Nintendo eShop من يستخدمWho is making this purchase?من يقوم بهذا الشراء؟Who is posting?من ينشر؟Select a user to link to a Nintendo Account.Nintendo حدد مستخدمًا لربطه بحسابChange settings for which user?تغيير الإعدادات لأي مستخدم؟Format data for which user?تنسيق البيانات لأي مستخدم؟Which user will be transferred to another console?من هو المستخدم الذي سيتم نقله إلى وحدة تحكم أخرى؟Send save data for which user?إرسال حفظ البيانات لأي مستخدم؟Select a user::اختر مستخدمQtSoftwareKeyboardDialogSoftware Keyboardلوحة مفاتيح برمجيةEnter Textادخل نص<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>OKموافقCancelإلغاءSequenceDialogEnter a hotkeyWaitTreeCallstackCall stackWaitTreeSynchronizationObject[%1] %2[%1] %2waited by no threadWaitTreeThreadrunnableقابل للتشغيلpausedمتوقف مؤقتاsleepingنائمwaiting for IPC replywaiting for objectsفي انتظار العناصرwaiting for condition variablewaiting for address arbiterwaiting for suspend resumewaitingينتظرinitializedمهيئterminatedتم إنهاؤهunknownغير معروف PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2idealخاملcore %1نواة %1processor = %1معالج = %1affinity mask = %1thread id = %1معرف الخيط = %1priority = %1(current) / %2(normal)الأولوية = %1(الحالي) / %2(الطبيعي)last running ticks = %1WaitTreeThreadListwaited by threadWaitTreeWidget&Wait Tree