AboutDialogAbout yuzuO yuzu<html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html><html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html><html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html><html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu is an experimental open-source emulator for the Nintendo Switch licensed under GPLv2.0.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu jest eksperymentalnym emulatorem o otwartym kodzie źródłowym dla Nintendo Switch w ramach licencji GLPv2.0.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">To oprogramowanie nie powinno być używane do gier, których nie nabyłeś legalnie.</span></p></body></html><html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html><html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Strona</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Kod źródłowy</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Współautorzy</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licencja</span></a></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"Nintendo Switch" is a trademark of Nintendo. yuzu is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"Nintendo Switch" jest znakiem towarowym Nintendo. yuzu nie jest stowarzyszony w żaden sposób z Nintendo.</span></p></body></html>CalibrationConfigurationDialogCommunicating with the server...CancelAnulujTouch the top left corner <br>of your touchpad.Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.Configuration completed!Konfiguracja zakończona!OKOKCompatDBReport CompatibilityZgłoś kompatybilnośćReport Game CompatibilityZgłoś kompatybilność gry<html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Should you choose to submit a test case to the </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">yuzu Compatibility List</span></a><span style=" font-size:10pt;">, The following information will be collected and displayed on the site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Which version of yuzu you are running</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The connected yuzu account</li></ul></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Jeśli postanowisz wysłać wyniki testu na </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">listę kompatybilności yuzu</span></a><span style=" font-size:10pt;">, następujące informacja zostaną zebrane i wyświetlone na stronie:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Informacja o sprzęcie komputerowym (procesor / karta graficzna / system operacyjny)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Wersja yuzu, której używasz</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Połączone konto yuzu</li></ul></body></html>PerfectIdealna<html><head/><body><p>Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches.</p></body></html><html><head/><body><p>Gra działa bez zarzutu, bez błędów graficznych lub dźwiękowych.</p></body></html>Great Świetna<html><head/><body><p>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.</p></body></html><html><head/><body><p>Gra działa z pomniejszymi błędami dźwiękowymi lub graficznymi, jest grywalna od początku do końca. Może wymagać kilku obejść/poprawek.</p></body></html>OkayW porządku<html><head/><body><p>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.</p></body></html><html><head/><body><p>Gra działa z większymi błędami dźwiękowymi lub graficznymi, ale jest grywalna od początku do końca. Może wymagać kilku obejść/poprawek.</p></body></html>BadZła<html><head/><body><p>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.</p></body></html><html><head/><body><p>Gra działa z większymi błędami dźwiękowymi lub graficznymi. Niemożliwe jest przejście konkretnych miejsc nawet z obejściami.</p></body></html>Intro/MenuIntro/Menu<html><head/><body><p>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.</p></body></html><html><head/><body><p>Gra w żadnym stopniu nie jest grywalna ze względu na poważne błędy graficzne lub dźwiękowe. Niemożliwe jest przejście ekranu początkowego.</p></body></html>Won't BootNie uruchomia się<html><head/><body><p>The game crashes when attempting to startup.</p></body></html><html><head/><body><p>Gra zawiesza się podczas próby uruchomienia się.</p></body></html><html><head/><body><p>Independent of speed or performance, how well does this game play from start to finish on this version of yuzu?</p></body></html><html><head/><body><p>Pomijając prędkość lub wydajność, jak dobrze ta gra zachowuje się w tej wersji yuzu?</p></body></html>Thank you for your submission!Dziękujemy za Twoją opinię!SubmittingWysyłanieCommunication errorBłąd komunikacyjnyAn error occured while sending the TestcaseWystąpił błąd podczas wysyłania wyników testuNextNastępnyConfigureAudioAudioDźwiękOutput Engine:Silnik wyjściaThis post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.Ten efekt post-przetwarzania dostosowuje prędkość dźwięku tak, aby zgadzała się z dźwiękiem emulowanym pomagając przy tym zapobiec zacinaniu się dźwięku. Zwiększa jednak opóźnienie dźwięku.Enable audio stretchingWłącz rozciąganie dźwiękuAudio Device:Urządzenie dźwiękoweUse global volumeSet volume:Ustaw głośność:Volume:Głośność0 %0 %%1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%ConfigureCpuFormGeneralOgólneAccuracy:AccurateUnsafeNiebezpieczneEnable Debug ModeWłącz Debug ModeWe recommend setting accuracy to "Accurate".Unsafe CPU Optimization SettingsThese settings reduce accuracy for speed.Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)
<div>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</div>
Faster FRSQRTE and FRECPE
<div>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</div>
CPU settings are available only when game is not running.Ustawienia CPU są dostępny gdy gra nie jest uruchomiona Setting CPU to Debug ModeCPU Debug Mode is only intended for developer use. Are you sure you want to enable this?ConfigureCpuDebugFormToggle CPU Optimizations
<div>
<b>For debugging only.</b>
<br>
If you're not sure what these do, keep all of these enabled.
<br>
These settings only take effect when CPU Accuracy is "Debug Mode".
</div>
Enable inline page tables
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by the guest program.</div>
<div style="white-space: nowrap">Enabling it inlines accesses to PageTable::pointers into emitted code.</div>
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory::Read/Memory::Write functions.</div>
Enable block linking
<div>This optimization avoids dispatcher lookups by allowing emitted basic blocks to jump directly to other basic blocks if the destination PC is static.</div>
Enable return stack buffer
<div>This optimization avoids dispatcher lookups by keeping track potential return addresses of BL instructions. This approximates what happens with a return stack buffer on a real CPU.</div>
Enable fast dispatcher
<div>Enable a two-tiered dispatch system. A faster dispatcher written in assembly has a small MRU cache of jump destinations is used first. If that fails, dispatch falls back to the slower C++ dispatcher.</div>
Enable context elimination
<div>Enables an IR optimization that reduces unnecessary accesses to the CPU context structure.</div>
Enable constant propagation
<div>Enables IR optimizations that involve constant propagation.</div>
Enable miscellaneous optimizations
<div>Enables miscellaneous IR optimizations.</div>
Enable misalignment check reduction
<div style="white-space: nowrap">When enabled, a misalignment is only triggered when an access crosses a page boundary.</div>
<div style="white-space: nowrap">When disabled, a misalignment is triggered on all misaligned accesses.</div>
CPU settings are available only when game is not running.ConfigureDebugFormFormaGDBGDBEnable GDB StubWłącz namiastkę GDBPort:PortLoggingLogowanieGlobal Log FilterGlobalny filtr rejestrówShow Log Console (Windows Only)Pokaż okno rejestrów (tylko Windows)Open Log LocationOtwórz miejsce rejestrówHomebrewHomebrewArguments StringLinijka argumentuGraphicsWhen checked, the graphics API enters in a slower debugging modeEnable Graphics DebuggingWhen checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabled this makes games run slowerDisable Macro JITDumpEnable Verbose Reporting ServicesThis will be reset automatically when yuzu closes.AdvancedZaawansowaneKiosk (Quest) ModeConfigureDebugControllerConfigure Debug ControllerClearWyczyśćDefaultsDomyślneConfigureDialogyuzu ConfigurationUstawienia yuzuGeneralOgólneUIUIGame ListLista GierSystemSystemProfilesProfileFilesystemSystem plikówControlsSterowanieHotkeysSkróty klawiszoweCPUCPUDebugWyszukiwanie usterekGraphicsGrafikaAdvancedZaawansowaneGraphicsAdvancedAudioDźwiękWebWebServicesUsługiConfigureFilesystemFormStorage DirectoriesNANDNAND......SD CardKarta SDGamecardGamecardPathŚcieżkaInsertedCurrent GameObecna GraPatch ManagerDump Decompressed NSOsDump ExeFSMod Load RootDump RootCachingCache DirectoryCache Game List MetadataReset Metadata CacheSelect Emulated NAND Directory...Select Emulated SD Directory...Select Gamecard Path...Select Dump Directory...Select Mod Load Directory...Select Cache Directory...The metadata cache is already empty.The operation completed successfully.The metadata cache couldn't be deleted. It might be in use or non-existent.ConfigureGeneralFormFormaGeneralOgólneLimit Speed Percent%%Multicore CPU EmulationEmulacja CPU WielordzeniowaConfirm exit while emulation is runningPotwierdź wyjście podczas emulacjiPrompt for user on game bootPause emulation when in backgroundHide mouse on inactivityConfigureGraphicsFormFormaAPI SettingsUstawienia APIAPI:API:Device:Urządzenie:Graphics SettingsUstawienia GraficzneUse disk shader cacheUse asynchronous GPU emulationAspect Ratio:Format obrazu:Default (16:9)Domyślne (16:9)Force 4:3Wymuś 4:3Force 21:9Wymuś 21:9Stretch to WindowRozciągnij do OknaUse global background colorSet background color:Ustaw kolor tła:Background Color:Kolor tłaOpenGL Graphics DeviceUrządzenie graficzne OpenGLConfigureGraphicsAdvancedFormAdvanced Graphics SettingsAccuracy Level:VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.Use VSync (OpenGL only)Enabling this reduces shader stutter. Enables OpenGL assembly shaders on supported Nvidia devices (NV_gpu_program5 is required). This feature is experimental.Use assembly shaders (experimental, Nvidia OpenGL only)Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.Use asynchronous shader building (experimental)Use Fast GPU TimeAnisotropic Filtering:DefaultDomyślne2x2x4x4x8x8x16x16xConfigureHotkeysHotkey SettingsUstawienia Skrótów KlawiszowychDouble-click on a binding to change it.Clear AllWyczyść wszystkoRestore DefaultsPrzywróć domyślneActionAkcjaHotkeySkrót klawiszowyContextKontekstConflicting Key SequenceThe entered key sequence is already assigned to: %1Restore DefaultPrzywróć ustawienia domyślneClearWyczyśćThe default key sequence is already assigned to: %1ConfigureInputConfigureInputPlayer 1Gracz 1Player 2Gracz 2Player 3Gracz 3Player 4Gracz 4Player 5Gracz 5Player 6Gracz 6Player 7Gracz 7Player 8Gracz 8AdvancedZaawansowaneConsole ModeTryb KonsoliDockedZadokowanyUndockedNiezadokowanyVibrationWibracje%%MotionRuchConfigureUstawControllersKontrolery1122334455667788ConnectedPołączoneDefaultsDomyślneClearWyczyśćConfigureInputAdvancedConfigure InputUstawienie wejściaJoycon ColorsKolory JoyconówPlayer 1Gracz 1L BodyL ButtonR BodyR ButtonPlayer 2Gracz 2Player 3Gracz 3Player 4Gracz 4Player 5Gracz 5Player 6Gracz 6Player 7Gracz 7Player 8Gracz 8OtherInneKeyboardKlawiaturaAdvancedZaawansowaneTouchscreenEkran dotykowyMouseMyszMotion / TouchRuch / DotykConfigureKonfigurujDebug ControllerDebuguj kontrolerConfigureInputPlayerConfigure InputUstawienie wejściaConnect ControllerPołacz KontrolerPro ControllerPro ControllerDual JoyconsPara JoyconówLeft JoyconLewy JoyconRight JoyconPrawy JoyconHandheldHandheldInput DeviceUrządzenie WejścioweAnyKeyboard/MouseKlawiatura/MyszProfileProfilSaveZapiszNewNowyDeleteUsuńLeft StickLewa gałkaUpGóraLeftLewoRightPrawoDownDółPressedNaciśniętyModifierModyfikatorRangeZasięg%%Deadzone: 0%Martwa strefa: 0%Modifier Range: 0%Zasięg Modyfikatora: 0%D-PadD-PadLLZLZLMinusMinusCaptureZrzut ekranuPlusPlusHomeHomeRRZRZRSLSLSRSRFace ButtonsPrzednie klawiszeXXYYAABBRight StickPrawa gałkaDeadzone: %1%Martwa strefa: %1%Modifier Range: %1%Zasięg Modyfikatora: %1%[waiting][oczekiwanie]ConfigureMotionTouchConfigure Motion / TouchKonfiguruj Ruch / DotykMotionRuchMotion Provider:Sensitivity:Czułość:TouchDotykTouch Provider:Calibration:Kalibracja:(100, 50) - (1800, 850)(100, 50) - (1800, 850)ConfigureKonfigurujUse button mapping:CemuhookUDP ConfigYou may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.Server:Serwer:Port:Port:Pad:Pad:Pad 1Pad 2Pad 3Pad 4Learn MoreDowiedz się więcejTestTestMouse (Right Click)Myszka (Prawy Przycisk)CemuhookUDPEmulator Window<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a>TestingTestowanieConfiguringKonfigurowanieTest SuccessfulTest UdanySuccessfully received data from the server.Test FailedCould not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.CitraCitraUDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.ConfigureMouseAdvancedConfigure MouseUstaw myszMouse ButtonsPrzyciski myszyForward:Do przoduBack:Do tyłuLeft:LewyMiddle:ŚrodkowyRight:PrawyClearWyczyśćDefaultsDomyślne[not set][nie ustawione]Restore DefaultPrzywróć ustawienie domyślne[press key][naciśnij przycisk]ConfigurePerGameDialogInfoInformacjeNameNazwaTitle IDIdentyfikator gryFilenameNazwa plikuFormatFormatVersionWersjaSizeRozmiarDeveloperDeweloperAdd-OnsDodatkiGeneralOgólneSystemSystemGraphicsGrafikaAdv. GraphicsAudioDźwiękPropertiesWłaściwościUse global configuration (%1)ConfigurePerGameAddonsFormFormaPatch NameVersionWersjaConfigureProfileManagerFormProfile ManagerMenedżer ProfiliCurrent UserObecny użytkownikUsernameNazwa UżytkownikaSet ImageUstaw zdjęcieAddDodajRenameZmień nazwęRemoveUsuńProfile management is available only when game is not running.Menedżer Profili nie jest dostępny gdy gra jest uruchomiona.%1
%2%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))%1
%2Enter UsernameWpisz nazwę użytkownikaUsersUżytkownicyEnter a username for the new user:Wprowadź nazwę dla nowego użytkownika:Enter a new username:Wpisz nową nazwę użytkownika:Confirm DeletePotwierdź usunięcieYou are about to delete user with name "%1". Are you sure?Zamierzasz usunąć użytkownika "%1". Jesteś pewien?Select User ImageUstaw zdjęcie użytkownikaJPEG Images (*.jpg *.jpeg)Obrazki JPEG (*.jpg *.jpeg)Error deleting imageBład usunięcia zdjęciaError occurred attempting to overwrite previous image at: %1.Błąd podczas próby nadpisania poprzedniego zdjęcia dla: %1.Error deleting fileBłąd usunięcia plikuUnable to delete existing file: %1.Nie można usunąć istniejącego pliku: %1Error creating user image directoryBłąd podczas tworzenia folderu ze zdjęciem użytkownikaUnable to create directory %1 for storing user images.Nie można utworzyć ścieżki %1 do przechowywania zdjęć użytkownika.Error copying user imageBłąd kopiowania zdjęcia użytkownikaUnable to copy image from %1 to %2Nie można skopiować zdjęcia z %1 do %2ConfigureServiceFormFormaBCATBCATBCAT is Nintendo's way of sending data to games to engage its community and unlock additional content.BCAT Backend<html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/boxcat"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Learn more about BCAT, Boxcat, and Current Events</span></a></p></body></html>The boxcat service is offline or you are not connected to the internet.There was an error while processing the boxcat event data. Contact the yuzu developers.The version of yuzu you are using is either too new or too old for the server. Try updating to the latest official release of yuzu.There are currently no events on boxcat.Current Boxcat EventsYuzu is retrieving the latest boxcat status...ConfigureSystemFormFormaSystem SettingsUstawienia systemuRegion:Region:AutoAutomatycznyDefaultDomyślneCETCETCST6CDTCST6CDTCubaCubaEETEETEgyptEgiptEireIrlandiaESTESTEST5EDTEST5EDTGBGBGB-EireGMTGMTGMT+0GMT+0GMT-0GMT-0GMT0GMT0GreenwichGreenwichHongkongHongkongHSTHSTIcelandIslandiaIranIranIsraelIzraelJamaicaJamajkaJapanJaponiaKwajaleinKwajaleinLibyaLibiaMETMETMSTMSTMST7MDTMST7MDTNavajoNavajoNZNZNZ-CHATNZ-CHATPolandPolskaPortugalPortugaliaPRCPRCPST8PDTPST8PDTROCROCROKROKSingaporeTurkeyUCTUniversalUTCW-SUWETZuluUSAEuropeAustraliaChinaKoreaTaiwanTime Zone:Note: this can be overridden when region setting is auto-selectUwaga: można to zmienić, gdy ustawienie regionu jest wybierane automatycznieJapanese (日本語)Japoński (日本語)EnglishAngielski (English)French (français)Francuski (français)German (Deutsch)Niemiecki (Deutsch)Italian (italiano)Włoski (italiano)Spanish (español)Hiszpański (español)ChineseChińskiKorean (한국어)Koreański (한국어)Dutch (Nederlands)Duński (Holandia)Portuguese (português)Portugalski (português)Russian (Русский)Rosyjski (Русский)TaiwaneseTajwańskiBritish EnglishAngielski (Brytyjski)Canadian FrenchFancuski (Kanada)Latin American SpanishHiszpański (Latin American)Simplified ChineseChiński (Uproszczony)Traditional Chinese (正體中文)Chiński tradycyjny (正體中文)Custom RTCLanguageJęzykRNG SeedZiarno RNGMonoMonoStereoStereoSurroundSurroundConsole ID:Indentyfikator konsoli:Sound output modeTryb wyjścia dźwiękud MMM yyyy h:mm:ss APRegenerateWygeneruj ponownieSystem settings are available only when game is not running.Ustawienia systemu są dostępne tylko wtedy, gdy gra nie jest uruchomiona.This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?To zamieni twojego obecnego Switch'a z nowym. Twojego obecnego Switch'a nie będzie można przywrócić. To może wywołać nieoczekiwane problemy w grach. To może nie zadziałać, jeśli używasz nieaktualnej konfiguracji zapisu gry. Kontynuować?WarningOstrzeżenieConsole ID: 0x%1Identyfikator konsoli: 0x%1ConfigureTouchFromButtonConfigure Touchscreen MappingsMapping:NewDeleteRenameClick the bottom area to add a point, then press a button to bind.
Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Delete PointButtonXX axisYY axisNew ProfileEnter the name for the new profile.Delete ProfileDelete profile %1?Rename ProfileNew name:[press key]ConfigureTouchscreenAdvancedConfigure TouchscreenSkonfiguj ekran dotykowyWarning: The settings in this page affect the inner workings of yuzu's emulated touchscreen. Changing them may result in undesirable behavior, such as the touchscreen partially or not working. You should only use this page if you know what you are doing.Ostrzeżenie: Ustawienia na tej stronie mają wpływ na działanie emulowanego ekranu dotykowego Yuzu. ch zmiana może spowodować niepożądane zachowanie, takie jak częściowo lub całkowicie nie działający ekran dotykowy. Powinieneś/naś używać tej strony tylko wtedy, gdy wiesz, co robisz.Touch ParametersParametry dotykuTouch Diameter YŚrednica dotyku YFingerPalecTouch Diameter XŚrednica dotyku XRotational AngleKąt rotacjiRestore DefaultsPrzywróć domyślneConfigureUiFormGeneralNote: Changing language will apply your configuration.Interface language:Theme:Game ListLista GierShow Add-Ons ColumnIcon Size:Row 1 Text:Row 2 Text:ScreenshotsAsk Where To Save Screenshots (Windows Only)Screenshots Path: ...Select Screenshots Path...<System><System>EnglishAngielskiConfigureWebFormFormayuzu Web ServiceUsługa internetowa yuzuBy providing your username and token, you agree to allow yuzu to collect additional usage data, which may include user identifying information.Podając swoją nazwę użytkownika i token, zgadzasz się na umożliwienie yuzu zbierania dodatkowych danych o użytkowaniu, które mogą zawierać informacje umożliwiające identyfikację użytkownika.VerifyZweryfikujSign upZaloguj sięToken: Token:Username: Nazwa użytkownika:What is my token?Czym jest mój token?TelemetryTelemetriaShare anonymous usage data with the yuzu teamUdostępniaj anonimowe dane o użytkowaniu zespołowi yuzuLearn moreDowiedz się więcejTelemetry ID:Identyfikator telemetrii:RegenerateWygeneruj ponownieDiscord PresenceObecność na discordzieShow Current Game in your Discord StatusPokazuj obecną grę w twoim statusie Discorda<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Dowiedz się więcej</span></a><a href='https://profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a><a href='https://profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Zaloguj się</span></a><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Czym jest mój token?</span></a>Telemetry ID: 0x%1Identyfikator telemetrii: 0x%1UnspecifiedToken not verifiedToken was not verified. The change to your token has not been saved.Verifying...Weryfikowanie...Verification failedWeryfikowanie nieudaneVerification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.GMainWindow<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dane anonimowe są gromadzone</a> aby ulepszyć yuzu. <br/><br/>Czy chcesz udostępnić nam swoje dane o użytkowaniu?TelemetryTelemetriaText Check FailedSprawdzanie tekstu nie powiodło sięLoading Web Applet...Exit Web AppletExitTo exit the web application, use the game provided controls to select exit, select the 'Exit Web Applet' option in the menu bar, or press the 'Enter' key.Web AppletThis version of yuzu was built without QtWebEngine support, meaning that yuzu cannot properly display the game manual or web page requested.The amount of shaders currently being builtCurrent emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Aktualna prędkość emulacji. Wartości większe lub niższe niż 100% wskazują, że emulacja działa szybciej lub wolniej niż Switch.How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Ile klatek na sekundę gra aktualnie wyświetla. To będzie się różnić w zależności od gry, od sceny do sceny.Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Czas potrzebny do emulacji klatki na sekundę Switcha, nie licząc ograniczania klatek ani v-sync. Dla emulacji pełnej szybkości powinno to wynosić co najwyżej 16,67 ms.DOCKASYNCMULTICOREVULKANOPENGLClear Recent FilesUsuń "Ostatnie pliki"Warning Outdated Game FormatOSTRZEŻENIE! Nieaktualny format gryYou are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Używasz zdekonstruowanego formatu katalogu ROM dla tej gry, który jest przestarzałym formatem, który został zastąpiony przez inne, takie jak NCA, NAX, XCI lub NSP. W zdekonstruowanych katalogach ROM brakuje ikon, metadanych i obsługi aktualizacji.<br><br> Aby znaleźć wyjaśnienie różnych formatów Switch obsługiwanych przez yuzu,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'> sprawdź nasze wiki</a>. Ta wiadomość nie pojawi się ponownie.Error while loading ROM!Błąd podczas wczytywania ROMu!The ROM format is not supported.Ten format ROMu nie jest wspierany.An error occurred initializing the video core.Wystąpił błąd podczas inicjowania rdzenia wideo.yuzu has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.yuzu napotkał błąd podczas działania rdzenia wideo, proszę zobaczyć log po więcej szczegółów. Aby uzyskać więcej informacji na temat uzyskiwania dostępu do pliku log, zobacz następującą stronę: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Jak przesłać plik log? </a>Upewnij się, że masz najnowsze sterowniki karty graficznej.Error while loading ROM! An unknown error occurred. Please see the log for more details.Wystąpił nieznany błąd. Więcej informacji można znaleźć w pliku log.StartStartSave DataMod DataError Opening %1 FolderBłąd podczas otwarcia folderu %1Folder does not exist!Folder nie istnieje!Error Opening Transferable Shader CacheA shader cache for this title does not exist.ContentsUpdateDLCRemove EntryRemove Installed Game %1?Successfully RemovedSuccessfully removed the installed base game.Error Removing %1The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.Successfully removed the installed update.There is no update installed for this title.There are no DLC installed for this title.Successfully removed %1 installed DLC.Delete Transferable Shader Cache?Remove Custom Game Configuration?Remove FileError Removing Transferable Shader CacheSuccessfully removed the transferable shader cache.Failed to remove the transferable shader cache.Error Removing Custom ConfigurationA custom configuration for this title does not exist.Successfully removed the custom game configuration.Failed to remove the custom game configuration.RomFS Extraction Failed!Wypakowanie RomFS nieudane!There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.Wystąpił błąd podczas kopiowania plików RomFS lub użytkownik anulował operację.FullSkeletonSelect RomFS Dump ModeWybierz tryb zrzutu RomFSPlease select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Proszę wybrać w jaki sposób chcesz, aby zrzut pliku RomFS został wykonany. <br>Pełna kopia ze wszystkimi plikami do nowego folderu, gdy <br>skielet utworzy tylko strukturę folderu.Extracting RomFS...Wypakowywanie RomFS...CancelAnulujRomFS Extraction Succeeded!Wypakowanie RomFS zakończone pomyślnie!The operation completed successfully.Operacja zakończona sukcesem.Error Opening %1Select DirectoryWybierz folder...PropertiesWłaściwościThe game properties could not be loaded.Właściwości tej gry nie mogły zostać załadowane.Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Plik wykonywalny Switcha (%1);;Wszystkie pliki (*.*)Load FileZaładuj plik...Open Extracted ROM DirectoryOtwórz folder wypakowanego ROMuInvalid Directory SelectedWybrano niewłaściwy folderThe directory you have selected does not contain a 'main' file.Folder wybrany przez ciebie nie zawiera 'głownego' pliku.Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Install FilesInstalling file "%1"...Instalowanie pliku "%1"...Install ResultsSystem ApplicationAplikacja systemowaSystem ArchiveArchiwum systemuSystem Application UpdateAktualizacja aplikacji systemowejFirmware Package (Type A)Paczka systemowa (Typ A)Firmware Package (Type B)Paczka systemowa (Typ B)GameGraGame UpdateAktualizacja gryGame DLCDodatek do gryDelta TitleTytuł DeltaSelect NCA Install Type...Wybierz typ instalacji NCA...Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Wybierz typ tytułu, do którego chcesz zainstalować ten NCA, jako:
(W większości przypadków domyślna "gra" jest w porządku.)Failed to InstallInstalacja nieudanaThe title type you selected for the NCA is invalid.Typ tytułu wybrany dla NCA jest nieprawidłowy.File not foundNie znaleziono plikuFile "%1" not foundNie znaleziono pliku "%1"ContinueKontynuujError DisplayMissing yuzu AccountBrakuje konta YuzuIn order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.Aby przesłać test zgodności gry, musisz połączyć swoje konto yuzu.<br><br/> Aby połączyć swoje konto yuzu, przejdź do opcji Emulacja > Konfiguracja > Sieć.Error opening URLUnable to open the URL "%1".Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Plik Amiibo (%1);;Wszyskie pliki (*.*)Load AmiiboZaładuj AmiiboError opening Amiibo data fileBłąd otwarcia pliku danych AmiiboUnable to open Amiibo file "%1" for reading.Nie można otworzyć pliku Amiibo "%1" do odczytu.Error reading Amiibo data fileBłąd podczas odczytu pliku danych AmiiboUnable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.Nie można w pełni odczytać danych Amiibo. Oczekiwano odczytu %1 bajtów, ale był on w stanie odczytać tylko %2 bajty.Error loading Amiibo dataBłąd podczas ładowania pliku danych AmiiboUnable to load Amiibo data.Nie można załadować danych Amiibo.Capture ScreenshotZrób zrzut ekranuPNG Image (*.png)Obrazek PNG (*.png)Speed: %1% / %2%Prędkość: %1% / %2%Speed: %1%Prędkość: %1%Game: %1 FPSGra: %1 FPSFrame: %1 msKlatka: %1 msThe game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.Gra, którą próbujesz wczytać, wymaga dodatkowych plików z Switch'a, które zostaną zrzucone przed graniem.<br/><br/> Aby uzyskać więcej informacji na temat wyrzucania tych plików, odwiedź następującą stronę wiki:<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'> Zrzut archiw systemu i udostępnionych czcionek z konsoli Nintendo Switch</a>. <br/><br/>Czy chcesz wrócić do listy gier? Kontynuacja emulacji może spowodować awarie, uszkodzone dane zapisu lub inne błędy.
yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2System Archive Not FoundArchiwum systemu nie znalezione.System Archive Missingyuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1Shared Fonts Not FoundCzcionki nie zostały znalezioneShared Font MissingFatal ErrorFatalny błądyuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.yuzu napotkał błąd, proszę zobaczyć log po więcej szczegółów. Aby uzyskać więcej informacji na temat uzyskiwania dostępu do pliku log, zobacz następującą stronę: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Jak przesłać plik log</a>?<br/><br/> Czy chcesz wrócić do listy gier? Kontynuacja emulacji może spowodować awarie, uszkodzone dane zapisu lub inne błędy.Fatal Error encounteredConfirm Key RederivationPotwierdź ponowną aktywacje kluczaYou are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
Please make sure this is what you want
and optionally make backups.
This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation module.Zamierzasz zmusić wszystkie swoje klucze do ponownej aktywacji.
Jeśli nie wiesz, co to oznacza i co robisz,
jest to potencjalnie destrukcyjne działanie.
Upewnij się, że to jest to, czego chcesz
i opcjonalnie tworzyć kopie zapasowe.
Spowoduje to usunięcie wygenerowanych automatycznie plików kluczy i ponowne uruchomienie modułu pochodnego klucza.Missing fuses - Missing BOOT0 - Missing BCPKG2-1-Normal-Main - Missing PRODINFODerivation Components MissingComponents are missing that may hinder key derivation from completing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys and games.<br><br><small>(%1)</small>Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.Wyprowadzanie kluczy...
Zależnie od tego może potrwać do minuty
na wydajność twojego systemu.Deriving KeysWyprowadzanie kluczy...Select RomFS Dump TargetWybierz cel zrzutu RomFSPlease select which RomFS you would like to dump.Proszę wybrać RomFS, jakie chcesz zrzucić.yuzuyuzuAre you sure you want to close yuzu?Czy na pewno chcesz zamknąć yuzu?Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Czy na pewno chcesz zatrzymać emulację? Wszystkie niezapisane postępy zostaną utracone.The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?GRenderWindowOpenGL not available!yuzu has not been compiled with OpenGL support.Vulkan not available!yuzu has not been compiled with Vulkan support.Error while initializing OpenGL 4.3!Your GPU may not support OpenGL 4.3, or you do not have the latest graphics driver.Error while initializing OpenGL!Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>Unsupported extensions:<br>GameListNameNazwa gryCompatibilityKompatybilnośćAdd-onsDodatkiFile typeTyp plikuSizeRozmiarOpen Save Data LocationOtwórz lokalizację zapisówOpen Mod Data LocationOtwórz lokalizację modyfikacjiOpen Transferable Shader CacheRemoveRemove Installed UpdateRemove All Installed DLCRemove Shader CacheRemove Custom ConfigurationRemove All Installed ContentsDump RomFSZrzuć RomFSCopy Title ID to ClipboardKopiuj identyfikator gry do schowkaNavigate to GameDB entryNawiguj do wpisu kompatybilności gryPropertiesWłaściwościScan SubfoldersRemove Game Directory▲ Move Up▼ Move DownOpen Directory LocationGameListItemCompatPerfectPerfekcyjnieGame functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Funkcje gry są bezbłędne, bez żadnych zakłóceń audio i graficznych, wszystkie przetestowane funkcje działają zgodnie z przeznaczeniem bez
wszelkich potrzebnych obejść.GreatŚwietnieGame functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.Funkcje gry z drobnymi usterkami graficznymi lub dźwiękowymi i można je odtwarzać od początku do końca. Może wymagać niektórych
obejść.OkayW porządkuGame functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.Funkcje gry z dużymi usterkami graficznymi lub dźwiękowymi, ale gra jest odtwarzana od początku do końca z użyciem
obejść.BadZłaGame functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.Funkcje gry, ale z dużymi usterkami graficznymi lub dźwiękowymi. Nie można wykonać postępu w określonych obszarach z powodu problemów
nawet z obejściami.Intro/MenuIntro/MenuGame is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.Gra jest całkowicie niemożliwa do zagrania z powodu poważnych usterków graficznych lub dźwiękowych. Nie można przejść ekran
startowy.Won't BootNie uruchamia sięThe game crashes when attempting to startup.Ta gra się zawiesza przy próbie startu.Not TestedNie testowaneThe game has not yet been tested.Ta gra nie została jeszcze przetestowana.GameListPlaceholderDouble-click to add a new folder to the game listKliknij podwójnie aby dodać folder do listy gierGameListSearchFieldFilter:Filter:Enter pattern to filterWpisz typ do filtraInstallDialogPlease confirm these are the files you wish to install.Installing an Update or DLC will overwrite the previously installed one.InstallInstall Files to NANDLoadingScreenLoading Shaders 387 / 1628Loading Shaders %v out of %mEstimated Time 5m 4sLoading...Loading Shaders %1 / %2Launching...Uruchamianie...Estimated Time %1MainWindowyuzuyuzu&File&PlikRecent FilesOstatnie pliki&Emulation&Emulacja&View&WidokDebuggingDebugowanieToolsNarzędzia&Help&PomocInstall Files to NAND...Load File...Załaduj plik...Load Folder...Załaduj folder...E&xit&Wyjście&Start&Start&Pause&Pauza&Stop&StopReinitialize keys...Reinicjalizuj klucze...About yuzuO yuzuSingle Window ModeTryb jednego oknaConfigure...Konfiguruj...Display Dock Widget HeadersWyświetlaj nagłówki Dock WidgetShow Filter BarPokaż pasek fitrowaniaShow Status BarPokaż pasek statusuReset Window SizeFullscreenPełny ekranRestartZrestartujLoad Amiibo...Załaduj Amiibo...Report CompatibilityZgłoś kompatybilnośćOpen Mods PageOpen Quickstart GuideFAQOpen yuzu FolderOtwórz folder yuzuCapture ScreenshotZrób zrzut ekranuConfigure Current Game..MicroProfileDialogMicroProfileMicroProfileQObjectInstalled SD TitlesInstalled NAND TitlesSystem TitlesAdd New Game DirectoryShiftShiftCtrlCtrlAltAlt[not set][nie ustawione]Hat %1 %2Krzyżak %1 %2Axis %1%2Oś %1%2Button %1Przycisk %1[unknown][nieznane]Click 0Click 1Click 2Click 3Click 4GC Axis %1%2GC Button %1[unused][nieużywane]Axis %1Oś %1GC Axis %1QtErrorDisplayAn error has occured.
Please try again or contact the developer of the software.
Error Code: %1-%2 (0x%3)An error occured on %1 at %2.
Please try again or contact the developer of the software.
Error Code: %3-%4 (0x%5)An error has occured.
Error Code: %1-%2 (0x%3)
%4
%5QtProfileSelectionDialog%1
%2%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))%1
%2Select a user:Wybierz użytkownika:UsersProfile SelectorWybór profiluQtSoftwareKeyboardDialogEnter text:Wpisz tekst:Software KeyboardKlawiatura systemowaSequenceDialogEnter a hotkeyWaitTreeCallstackCall stackStos wywołańWaitTreeMutexInfowaiting for mutex 0x%1czekam na mutex 0x%1has waiters: %1ma oczekujących: %1owner handle: 0x%1uchwyt właściciela: 0x%1WaitTreeObjectListwaiting for all objectsczekam na wszystkie objektywaiting for one of the following objectsoczekiwanie na jeden z następujących obiektówWaitTreeSynchronizationObject[%1]%2 %3waited by no threadWaitTreeThreadrunningUruchomionereadyGotowepausedSpauzowanawaiting for HLE returnczekam na powrót HLEsleepingspaniewaiting for IPC replyczekam na odpowiedź IPCwaiting for objectsoczekiwanie na obiektywaiting for mutexczekam na mutexwaiting for condition variablewaiting for address arbiterczekam na arbitra adresudormantdrzemiącydeadśmierć PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2idealcore %1rdzeń %1Unknown processor %1Nieznany procesor %1processor = %1procesor = %1ideal core = %1idealny rdzeń = %1affinity mask = %1maska powinowactwa = %1thread id = %1identyfikator wątku = %1priority = %1(current) / %2(normal)piorytet = %1(obecny) / %2(normalny)last running ticks = %1ostatnie działające kleszcze = %1not waiting for mutexnie czekam na mutexWaitTreeThreadListwaited by threadczekanie na wątekWaitTreeWidgetWait TreeDrzewo czekania