AboutDialogAbout suyuA suyuról<html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">suyu</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">suyu</span></p></body></html><html><head/><body><p>%1 (%2)</p></body></html><html><head/><body><p>%1 (%2)</p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">suyu is an experimental open-source emulator for the Nintendo Switch licensed under GPLv3.0+.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">A suyu egy kísérleti, nyílt forráskódú Nintendo Switch emulátor, amely a GPLv3.0+ licenc alatt áll.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Ezt a szoftvert ne használd, ha nem legálisan szerezted meg a játékaidat.</span></p></body></html><html><head/><body><p><a href="https://suyu.dev/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://gitlab.com/suyu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://gitlab.com/suyu-emu/suyu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://gitlab.com/suyu-emu/suyu/blob/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html><html><head/><body><p><a href="https://suyu.dev/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Weboldal</span></a> | <a href="https://gitlab.com/suyu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Forráskód</span></a> | <a href="https://gitlab.com/suyu-emu/suyu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Közreműködők</span></a> | <a href="https://gitlab.com/suyu-emu/suyu/blob/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licensz</span></a></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"Nintendo Switch" is a trademark of Nintendo. suyu is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"Nintendo Switch" a Nintendo védjegye. A suyu semmilyen módon nem áll kapcsolatban a Nintendóval.CalibrationConfigurationDialogCommunicating with the server...Kommunikálás a szerverrel...CancelMégseTouch the top left corner <br>of your touchpad.Nyomd meg a bal felső sarkot <br>a touchpaden.Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.Most pedig nyomd meg a jobb alsó sarkot <br>a touchpaden.Configuration completed!Beállitás befejezve!OKOKChatRoomRoom WindowSzoba ablakSend Chat MessageChat üzenet küldéseSend MessageÜzenet küldéseMembersTagok%1 has joined%1 csatlakozott%1 has left%1 kilépett%1 has been kicked%1 ki lett rúgva%1 has been banned%1 ki lett tiltva%1 has been unbanned%1 tiltása feloldvaView ProfileProfil megtekintéseBlock PlayerJátékos blokkolásaWhen you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?Ha blokkolsz egy játékost, akkor nem kaphatsz tőle üzeneteket.<br><br>Biztos, hogy blokkolni szeretnéd őt: %1?KickKirúgásBanKitiltásKick PlayerJátékos kirúgásaAre you sure you would like to <b>kick</b> %1?Biztos, hogy ki szeretnéd <b>rúgni</b> %1-t?Ban PlayerJátékos kitiltásaAre you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.Biztos, hogy ki szeretnéd <b>rúgni és tiltani</b> %1-t?
Ez kitiltaná a fórum felhasználóneve és az IP címe alapján.ClientRoomRoom WindowSzoba ablakRoom DescriptionSzoba leírásaModeration...Moderáció...Leave RoomSzoba elhagyásaClientRoomWindowConnectedCsatlakozvaDisconnectedLecsatlakozva%1 - %2 (%3/%4 members) - connected%1 - %2 (%3/%4 tag) - csatlakozvaCompatDBReport CompatibilityKompatibilitás jelentéseReport Game CompatibilityJáték kompatibilitásának jelentése<html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Should you choose to submit a test case to the </span><a href="https://suyu.dev/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">suyu Compatibility List</span></a><span style=" font-size:10pt;">, The following information will be collected and displayed on the site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Which version of suyu you are running</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The connected suyu account</li></ul></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Ha úgy döntesz, hogy tesztesetet küldesz a </span><a href="https://suyu.dev/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">suyu kompatibilitási listára</span></a><span style=" font-size:10pt;">,a következő információkat gyűjtjük és jelenítjük meg az oldalon:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardverinformáció (CPU / GPU / operációs rendszer)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A suyu futtatott verziója</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A csatlakoztatott suyu-fiók</li></ul></body></html><html><head/><body><p>Does the game boot?</p></body></html><html><head/><body><p>Elindul a játék?</p></body></html>Yes The game starts to output video or audioIgen A játék ad ki magából videót vagy hangotNo The game doesn't get past the "Launching..." screenNem A játék nem megy tovább az "Indítás..." képernyőnYes The game gets past the intro/menu and into gameplayIgen A játék tovább megy az intro/menü szekción, és betölt a játékmenetNo The game crashes or freezes while loading or using the menuNem A játék összeomlik, lefagy betöltés, vagy a menü használata közben<html><head/><body><p>Does the game reach gameplay?</p></body></html><html><head/><body><p>A játék eléri a játékmenetet?</p></body></html>Yes The game works without crashesIgen A játék működik összeomlások nélkülNo The game crashes or freezes during gameplayNem A játék összeomlik, vagy lefagy játékmenet közben<html><head/><body><p>Does the game work without crashing, freezing or locking up during gameplay?</p></body></html><html><head/><body><p>Működik a játék összeomlások, lefagyások vagy leállások nélkül játékmenet közben?</p></body></html>Yes The game can be finished without any workaroundsIgen A játék befejezhető akármilyen probléma megoldás nélkülNo The game can't progress past a certain areaNem A játékot nem lehet egy ponton túl tovább vinni<html><head/><body><p>Is the game completely playable from start to finish?</p></body></html><html><head/><body><p>A játék teljesen befejezhető az elejétől a végéig?</p></body></html>Major The game has major graphical errorsJelentős A játéknak jelentős grafikai problémái vannakMinor The game has minor graphical errorsEnyhe A játéknak enyhe grafikai problémái vannak None Everything is rendered as it looks on the Nintendo SwitchNincs Minden úgy van betöltve, ahogy Nintendo Switchen néz ki<html><head/><body><p>Does the game have any graphical glitches?</p></body></html><html><head/><body><p>Van a játéknak akármilyen grafikai problémája?</p></body></html>Major The game has major audio errorsJelentős A játéknak jelentős hangproblémái vannakMinor The game has minor audio errorsEnyhe A játéknak enyhe hangproblémái vannakNone Audio is played perfectlyNincs A hang tökéletesen működik<html><head/><body><p>Does the game have any audio glitches / missing effects?</p></body></html><html><head/><body><p>Van a játéknak akármilyen hang problémája / kihagyott effektje?</p></body></html>Thank you for your submission!Köszönjük a jelentést!SubmittingBeküldésCommunication errorKommunikációs problémaAn error occurred while sending the TestcaseProbléma lépett fel a tesztelési jelentés küldése soránNextKövetkezőConfigurationShared%%Amiibo editorAmiibo szerkesztőController configurationVezérlő konfigurációData eraseAdat törléseErrorHibaNet connectPlayer selectJátékos kiválasztásaSoftware keyboardSzoftver billenytűzetMii EditMii szerkesztésOnline webOnline webShopBoltPhoto viewerKépnézegetőOffline webOffline webLogin shareBejelentkezés megosztásaWifi web authMy pageAz oldalamOutput Engine:Kimeneti motor:Output Device:Kimeneti eszköz:Input Device:Bemeneti eszköz:Mute audioHang némításaVolume:Hangerő:Mute audio when in backgroundHang némítása, amikor háttérben vanMulticore CPU EmulationTöbbmagos CPU emulációThis option increases CPU emulation thread use from 1 to the Switch’s maximum of 4.
This is mainly a debug option and shouldn’t be disabled.Ez az opció növeli a CPU emulációs szál használatát 1-ről a Switch maximális értékére, ami 4.
Ez főként egy hibakeresési opció, és nem javasolt letiltani.Memory LayoutMemóriaelrendezésIncreases the amount of emulated RAM from the stock 4GB of the retail Switch to the developer kit's 8/6GB.
It’s doesn’t improve stability or performance and is intended to let big texture mods fit in emulated RAM.
Enabling it will increase memory use. It is not recommended to enable unless a specific game with a texture mod needs it.Növeli az emulált RAM mennyiségét a kiskereskedelmi Switch alapértelmezett 4GB-járól a fejlesztői kit 8/6GB-jára.
Nem javítja a stabilitást vagy a teljesítményt, kizárólag arra szolgál, hogy a nagy textúra modok beleférjenek az emulált RAM-ba.
Az engedélyezése megnövelt memóriahasználattal jár. Nem ajánlott engedélyezni, kivéve ha egy adott játék textúra modja nem igényli.Limit Speed PercentSebesség korlátozásaControls the game's maximum rendering speed, but it’s up to each game if it runs faster or not.
200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS.
Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach.Szabályozza a játék maximális renderelési sebességét, de játékfüggő, hogy gyorsabban fut, vagy nem.
A 200% egy 30 FPS-el futó játéknál 60 FPS-t jelent, egy 60 FPS-es játéknál pedig 120 FPS-t.
Ennek kikapcsolása feloldja a képkocka korlátozását.Accuracy:Pontosság:This setting controls the accuracy of the emulated CPU.
Don't change this unless you know what you are doing.Ez a beállítás szabályozza az emulált CPU pontosságát.
Ne változtasd meg, kivéve ha tudod mit csinálsz.Backend:Backend:Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)FMA kikapcsolása (javítja a teljesítményt FMA nélküli CPU-kon)This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.Ez az opció a fused-multiply-add utasítások pontosságának csökkentésével javítja a sebességet olyan CPU-k esetén, amelyek nem rendelkeznek natív FMA támogatással.Faster FRSQRTE and FRECPEGyorsabb FRSQRTE és FRECPEThis option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.Ez az opció javítja néhány közelítő lebegőpontos függvény sebességét azáltal, hogy kevésbé pontos natív megközelítést használ.Faster ASIMD instructions (32 bits only)Gyorsabb ASIMD utasítások (csak 32 bit)This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.Ez az opció növeli a 32 bites ASIMD lebegőpontos függvények sebességét a helytelen kerekítési módok használatával.Inaccurate NaN handlingPontatlan NaN kezelésThis option improves speed by removing NaN checking.
Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.Ez az opció növeli a sebességet a NaN ellenőrzés kihagyásával.
Kérjük, vedd figyelembe, hogy ez bizonyos lebegőpontos utasítások pontosságát is csökkenti.Disable address space checksCímtartomány-ellenőrzések kikapcsolásaThis option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest.
Disabling it may allow a game to read/write the emulator's memory.Ez az opció javítja a sebességet azáltal, hogy kiiktatja a biztonsági ellenőrzést minden memóriaolvasás/írás előtt a vendégben.
A letiltása lehetővé teheti, hogy egy játék olvassa/írja az emulátor memóriáját.Ignore global monitorGlobális monitorozás mellőzéseThis option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions.
Please note this may result in deadlocks and other race conditions.API:API:Switches between the available graphics APIs.
Vulkan is recommended in most cases.Váltás az elérhető grafikai API-k között.
A Vulkan a legtöbb esetben ajánlott.Device:Eszköz:This setting selects the GPU to use with the Vulkan backend.Ez a beállítás kiválasztja a Vulkan backendhez használandó GPU-t.Shader Backend:Árnyékoló Backend:The shader backend to use for the OpenGL renderer.
GLSL is the fastest in performance and the best in rendering accuracy.
GLASM is a deprecated NVIDIA-only backend that offers much better shader building performance at the cost of FPS and rendering accuracy.
SPIR-V compiles the fastest, but yields poor results on most GPU drivers.Az OpenGL renderelőhöz használandó árnyékoló backend.
A GLSL nyútja a leggyorsabb teljesítményt és a legjobb renderelési pontosságot.
A GLASM egy elavult NVIDIA-specifikus backend, amely sokkal jobb árnyékoló építési teljesítményt nyújt a képkocka sebességének és a renderelési pontosságnak árán.
Az SPIR-V fordít leggyorsabban, de gyenge eredményeket produkál a legtöbb GPU illesztőprogramon.Resolution:Felbontás:Forces the game to render at a different resolution.
Higher resolutions require much more VRAM and bandwidth.
Options lower than 1X can cause rendering issues.A játékot más felbontáson való renderelésre kényszeríti.
A magasabb felbontások sokkal több VRAM-ot és sávszélességet igényelnek.
Az 1X-esnél alacsonyabb beállítások renderelési problémákat okozhatnak.Window Adapting Filter:Ablakadaptív szűrő:FSR Sharpness:FSR élesség:Determines how sharpened the image will look while using FSR’s dynamic contrast.Meghatározza, milyen éles lesz a kép az FSR dinamikus kontraszt használata közben.Anti-Aliasing Method:Élsimítási módszer:The anti-aliasing method to use.
SMAA offers the best quality.
FXAA has a lower performance impact and can produce a better and more stable picture under very low resolutions.A használandó élsimítási módszer.
SMAA nyútja a legjobb minőséget.
FXAA kisebb hatással van a teljesítményre, és nagyon alacsony felbontások esetén jobb és stabilabb képet eredményezhet.Fullscreen Mode:Teljes képernyős mód:The method used to render the window in fullscreen.
Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input.
Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support.Az ablak teljes képernyős megjelenítésére használt módszer.
A borderless (szegély nélküli) biztosítja a legjobb kompatibilitást a képernyőn megjelenő billentyűzettel, amelyet egyes játékok igényelhetnek.
Az exkluzív teljes képernyő jobb teljesítményt és jobb Freesync/Gsync támogatást kínálhat.Aspect Ratio:Képarány:Stretches the game to fit the specified aspect ratio.
Switch games only support 16:9, so custom game mods are required to get other ratios.
Also controls the aspect ratio of captured screenshots.Megnyújtja a játékot a kívánt képarányhoz.
A Switch játékok csak a 16:9 képarányt támogatják, így más arányokhoz egyéni játékmodokra van szükség.
Szabályozza a rögzített képernyőképek képarányát is.Use disk pipeline cacheLemez pipeline gyorsítótár használataAllows saving shaders to storage for faster loading on following game boots.
Disabling it is only intended for debugging.Lehetővé teszi az árnyékolók tárolását a gyorsabb betöltés érdekében a következő játékindításokkor.
Kikapcsolása csak hibakeresésre szolgál.Use asynchronous GPU emulationAszinkron GPU-emuláció használataUses an extra CPU thread for rendering.
This option should always remain enabled.Egy extra CPU szálat használ a rendereléshez.
Az opció bekapcsolva tartása erősen javasolt.NVDEC emulation:NVDEC emuláció:Specifies how videos should be decoded.
It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos).
In most cases, GPU decoding provides the best performance.A videók dekódolásának módját határozza meg.
A dekódoláshoz használhatja a CPU-t vagy a GPU-t, vagy egyáltalán nem végezhet dekódolást (fekete képernyő a videókon).
A legtöbb esetben a GPU dekódolás nyújtja a legjobb teljesítményt.ASTC Decoding Method:ASTC dekódoló módszer:This option controls how ASTC textures should be decoded.
CPU: Use the CPU for decoding, slowest but safest method.
GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures, recommended for most games and users.
CPU Asynchronously: Use the CPU to decode ASTC textures as they arrive. Completely eliminates ASTC decoding
stuttering at the cost of rendering issues while the texture is being decoded.Ez az opció szabályozza az ASTC textúrák dekódolásának módját.
CPU: A CPU-t használja a dekódoláshoz, ez a leglassabb, de legbiztonságosabb módszer.
GPU: A GPU számítási árnyékolóit használja az ASTC textúrák dekódolásához, a legtöbb játék és felhasználó számára ajánlott.
CPU Aszinkron: A CPU-t használja az ASTC textúrák dekódolásához, amint megérkeznek. Teljesen megszünteti az ASTC dekódolás
akadozását, de a textúra dekódolása közben renderelési problémákat okozhat.ASTC Recompression Method:ASTC újraszűrési módszer:Almost all desktop and laptop dedicated GPUs lack support for ASTC textures, forcing the emulator to decompress to an intermediate format any card supports, RGBA8.
This option recompresses RGBA8 to either the BC1 or BC3 format, saving VRAM but negatively affecting image quality.Szinte egyik asztali és laptop dedikált GPU sem támogatja az ASTC textúrákat, ezért az emulátornak köztes formátumba kell dekompresszálnia, amit bármelyik kártya támogat, RGBA8 formátumba.
Ez az opció az RGBA8-at BC1 vagy BC3 formátumra tömöríti vissza, ami VRAM-ot takarít meg, de negatívan befolyásolja a képminőséget.VRAM Usage Mode:VRAM használati mód:Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Has no effect on integrated graphics. Aggressive mode may severely impact the performance of other applications such as recording software.Kiválasztja, hogy az emulátor a teljesítmény érdekében inkább takarékoskodjon a memóriával, vagy maximálisan kihasználja a rendelkezésre álló videomemóriát. Integrált grafikára nincs hatással. Az agresszív üzemmód jelentősen befolyásolhatja más alkalmazások, például a rögzítő szoftverek teljesítményét.VSync Mode:VSync mód:FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.A FIFO (VSync) nem dob el képkockákat, és nem jelentkezik képszakadás, de a képernyő frissítési sebessége korlátozza.
A FIFO Relaxed hasonlóan működik, mint a FIFO, de jelentkezhet képszakadás miután visszaáll a lassulásból.
A Mailboxnak a FIFO-nál kisebb lehet a késleltetése és nem jelentkezik képszakadás, de képkockákat dobhat el.
Az azonnali (nincs szinkronizálás) azt jeleníti meg, ami éppen elérhető, ezért előfordulhat képszakadás.Enable asynchronous presentation (Vulkan only)Aszinkron prezentálás engedélyezése (csak Vulkan)Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread.Kicsit javítja a teljesítményt azáltal, hogy a megjelenítést külön CPU szálra helyezi át.Force maximum clocks (Vulkan only)Maximális órajelek kényszerítése (csak Vulkan)Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.A háttérben fut, miközben várja a grafikai parancsokat, hogy a GPU ne csökkentse az órajelét.Anisotropic Filtering:Anizotropikus szűrés:Controls the quality of texture rendering at oblique angles.
It’s a light setting and safe to set at 16x on most GPUs.A textúra megjelenítés minőségét szabályozza ferde szögeknél.
Ez egy könnyű beállítás és a legtöbb GPU-n biztonságos 16x-osra állítani.Accuracy Level:Pontossági szint:GPU emulation accuracy.
Most games render fine with Normal, but High is still required for some.
Particles tend to only render correctly with High accuracy.
Extreme should only be used for debugging.
This option can be changed while playing.
Some games may require booting on high to render properly.GPU emuláció pontossága.
A legtöbb játék Normál módban jól renderel, de néhányhoz még mindig szükséges a Magas pontosság.
A részecskék általában csak Magas pontossággal renderelnek helyesen.
Az Extrém csak hibakereséshez használandó.
Ez az opció játék közben is megváltoztatható.
Néhány játékhoz szükséges lehet a Magas beállításon való indítás a megfelelő rendereléshez.Use asynchronous shader building (Hack)Aszinkron árnyékoló építés használata (Hack)Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter.
This feature is experimental.Engedélyezi az aszinkron árnyékoló fordítást, ami csökkentheti az akadást.
Ez a funkció kísérleti jellegű.Use Fast GPU Time (Hack)Gyors GPU-idő használata (Hack)Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.Engedélyezi a gyors GPU-időt. Ez az opció arra kényszeríti a legtöbb játékot, hogy a legnagyobb natív felbontásban fusson.Use Vulkan pipeline cacheVulkan pipeline gyorsítótár használata.Enables GPU vendor-specific pipeline cache.
This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only)Enable compute pipelines, required by some games.
This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
Compute pipelines are always enabled on all other drivers.Enable Reactive FlushingReaktív ürítés használataUses reactive flushing instead of predictive flushing, allowing more accurate memory syncing.Reaktív ürítést használ a prediktív ürítés helyett, ami pontosabb memóriaszinkronizálást tesz lehetővé.Sync to framerate of video playbackSzinkronizálás a videolejátszás képkockasebességéhezRun the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.A játék futtatása normál sebességgel videolejátszás közben, még akkor is, ha a képkockasebesség fel van oldva.Barrier feedback loopsImproves rendering of transparency effects in specific games.Javítja az átlátszósági effektek megjelenítését bizonyos játékokban.RNG SeedControls the seed of the random number generator.
Mainly used for speedrunning purposes.A véletlenszám-generátor magját vezérli.
Főként speedrunning célokra használatos.Device NameEszköznévThe name of the emulated Switch.Az emulált Switch neve.Custom RTC Date:Egyéni RTC dátum:This option allows to change the emulated clock of the Switch.
Can be used to manipulate time in games.Ez az opció lehetővé teszi a Switch emulált órájának megváltoztatását.
Használható idő manipulálására játékokban.Language:Nyelv:Note: this can be overridden when region setting is auto-selectMegjegyzés: ez felülírható, ha a régióbeállítás automatikus kiválasztású.Region:Régió:The region of the emulated Switch.Az emulált Switch régiója.Time Zone:Időzóna:The time zone of the emulated Switch.Az emulált Switch időzónája.Sound Output Mode:Hangkimeneti mód:Console Mode:Konzol mód:Selects if the console is emulated in Docked or Handheld mode.
Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting.
Setting to Handheld can help improve performance for low end systems.Kiválasztja, hogy a konzol Dokkolt vagy Kézi módban legyen emulálva.
A játékok felbontása, részletei és támogatott vezérlői ennek a beállításnak a függvényében változnak.
A Kézi beállítás segíthet javítani a teljesítményt az alacsony teljesítményű rendszerek esetében.Prompt for user on game bootFelhasználói kérelem a játék indításakorAsk to select a user profile on each boot, useful if multiple people use suyu on the same PC.Minden induláskor kérdezze meg a használni kívánt profilt, ez akkor lehet hasznos, ha több ember használja ugyanazt a számítógépet.Pause emulation when in backgroundEmuláció szüneteltetése a háttérbenThis setting pauses suyu when focusing other windows.Ez a beállítás szünetelteti a suyu-t, amíg más ablak van fókuszban.Confirm before stopping emulationEmuláció leállításának megerősítéseThis setting overrides game prompts asking to confirm stopping the game.
Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation.Ez a beállítás felülbírálja a játék utasításait, amelyek megerősítést kérnek a játék leállításához.
Az engedélyezése megkerüli az ilyen jellegű utasításokat, és közvetlenül kilép az emulációból.Hide mouse on inactivityEgér elrejtése inaktivitáskorThis setting hides the mouse after 2.5s of inactivity.Ez a beállítás 2.5 másodperc inaktivitás után elrejti az egérmutatót.Disable controller appletVezérlő applet letiltásaForcibly disables the use of the controller applet by guests.
When a guest attempts to open the controller applet, it is immediately closed.Kényszeresen letiltja a vezérlő applet használatát a vendégek számára.
Ha egy vendég megpróbálja megnyitni a vezérlő appletet, az azonnal bezárul.Enable GamemodeJátékmód engedélyezéseCustom frontendEgyéni frontendReal appletValódi appletCPUCPUGPUGPUCPU AsynchronousCPU aszinkronUncompressed (Best quality)Tömörítetlen (legjobb minőség)BC1 (Low quality)BC1 (alacsony minőség)BC3 (Medium quality)BC3 (közepes minőség)ConservativeTakarékosAggressiveAggresszívOpenGLOpenGLVulkanVulkanNullNullGLSLGLSLGLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)GLASM (Assembly Shaders, csak NVIDIA)SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)SPIR-V (kísérleti, csak AMD/Mesa)NormalNormálHighMagasExtremeExtrémAutoAutomatikusAccuratePontosUnsafeNem biztonságosParanoid (disables most optimizations)Paranoid (a legtöbb optimalizálást letiltja)DynarmicDinamikusNCENCEBorderless WindowedSzegély nélküli ablakExclusive FullscreenExkluzív teljes képernyőNo Video OutputNincs videokimenetCPU Video DecodingCPU videódekódolásGPU Video Decoding (Default)GPU videódekódolás (alapértelmezett)0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]0.5X (360p/540p) [KÍSÉRLETI]0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]0.75X (540p/810p) [KÍSÉRLETI]1X (720p/1080p)1X (720p/1080p)1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]1.5X (1080p/1620p) [KÍSÉRLETI]2X (1440p/2160p)2X (1440p/2160p)3X (2160p/3240p)3X (2160p/3240p)4X (2880p/4320p)4X (2880p/4320p)5X (3600p/5400p)5X (3600p/5400p)6X (4320p/6480p)6X (4320p/6480p)7X (5040p/7560p)7X (5040p/7560p)8X (5760p/8640p)8X (5760p/8640p)Nearest NeighborLegközelebbi szomszédBilinearBilineárisBicubicBikubikusGaussianGauss-féleScaleForceScaleForceAMD FidelityFX™️ Super ResolutionAMD FidelityFX™️ Super ResolutionNoneNincsFXAAFXAASMAASMAADefault (16:9)Alapértelmezett (16:9)Force 4:34:3 kényszerítéseForce 21:921:9 kényszerítéseForce 16:1016:10 kényszerítéseStretch to WindowAblakhoz nyújtásAutomaticAutomatikusDefaultAlapértelmezett2x2x4x4x8x8x16x16xJapanese (日本語)Japán (日本語)American EnglishAmerikai angolFrench (français)Francia (français)German (Deutsch)Német (Deutsch)Italian (italiano)Olasz (italiano)Spanish (español)Spanyol (español)ChineseKínaiKorean (한국어)Koreai (한국어)Dutch (Nederlands)Holland (Nederlands)Portuguese (português)Portugál (português)Russian (Русский)Orosz (Русский)TaiwaneseTajvaniBritish EnglishBrit AngolCanadian FrenchKanadai franciaLatin American SpanishLatin-amerikai spanyolSimplified ChineseEgyszerűsített kínaiTraditional Chinese (正體中文)Hagyományos kínai (正體中文)Brazilian Portuguese (português do Brasil)Brazíliai portugál (português do Brasil)JapanJapánUSAUSAEuropeEurópaAustraliaAusztráliaChinaKínaKoreaKoreaTaiwanTajvanAuto (%1)Auto select time zoneAutomatikus (%1)Default (%1)Default time zoneAlapértelmezett (%1)CETCETCST6CDTCST6CDTCubaKubaEETEETEgyptEgyiptomEireEireESTESTEST5EDTEST5EDTGBGBGB-EireGB-EireGMTGMTGMT+0GMT+0GMT-0GMT-0GMT0GMT0GreenwichGreenwichHongkongHongkongHSTHSTIcelandIzlandIranIránIsraelIzraelJamaicaJamaikaKwajaleinKwajaleinLibyaLíbiaMETMETMSTMSTMST7MDTMST7MDTNavajoNavahóNZNZNZ-CHATNZ-CHATPolandLengyelországPortugalPortugáliaPRCPRCPST8PDTPST8PDTROCROCROKROKSingaporeSzingapúrTurkeyTörökországUCTUCTUniversalUniverzálisUTCUTCW-SUW-SUWETWETZuluZuluMonoMonoStereoSztereóSurroundTérhangzás4GB DRAM (Default)4GB DRAM (Alapértelmezett)6GB DRAM (Unsafe)6GB DRAM (Nem biztonságos)8GB DRAM (Unsafe)8GB DRAM (Nem biztonságos)DockedDokkoltHandheldKéziAlways ask (Default)Mindig kérdezz rá (alapértelmezett)Only if game specifies not to stopCsak akkor, ha a játék kifejezetten kéri a folytatást.Never askSoha ne kérdezz ráConfigureAppletsFormFormaAppletsAppletekApplet mode preferenceApplet mód preferenciaConfigureAudioAudioHangConfigureCameraConfigure Infrared CameraInfravörös kamera konfigurálásaSelect where the image of the emulated camera comes from. It may be a virtual camera or a real camera.Válaszd ki, honnan származik az emulált kamera képe. Ez lehet egy virtuális vagy egy valódi kamera.Camera Image Source:Kamerakép forrása:Input device:Beviteli eszköz:PreviewElőnézetResolution: 320*240Felbontás: 320*240Click to previewKattints az előnézethezRestore DefaultsVisszaállításAutoAutomatikusConfigureCpuFormFormaCPUCPUGeneralÁltalánosWe recommend setting accuracy to "Auto".Az "Automatikus" pontosság beállítást ajánljuk.CPU BackendCPU BackendUnsafe CPU Optimization SettingsNem biztonságos CPU optimalizálási beállításokThese settings reduce accuracy for speed.Ezek a beállítások csökkentik a pontosságot a gyorsaság érdekében.ConfigureCpuDebugFormFormaCPUCPUToggle CPU OptimizationsCPU optimalizáció kapcsoló<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">For debugging only.</span><br/>If you're not sure what these do, keep all of these enabled. <br/>These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. </p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Csak hibakereséshez.</span><br/>Ha nem vagy biztos benne, hogy ezek mit csinálnak, hagyj mindent bekapcsolva. <br/>Ezen beállítások kikapcsolása csak akkor lép érvénybe, ha a CPU hibakeresés engedélyezve van. </p></body></html>
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by the guest program.</div>
<div style="white-space: nowrap">Enabling it inlines accesses to PageTable::pointers into emitted code.</div>
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory::Read/Memory::Write functions.</div>
Enable inline page tables
<div>This optimization avoids dispatcher lookups by allowing emitted basic blocks to jump directly to other basic blocks if the destination PC is static.</div>
Enable block linkingBlokk összekapcsolás engedélyezése
<div>This optimization avoids dispatcher lookups by keeping track potential return addresses of BL instructions. This approximates what happens with a return stack buffer on a real CPU.</div>
Enable return stack bufferVisszatérési puffer engedélyezése
<div>Enable a two-tiered dispatch system. A faster dispatcher written in assembly has a small MRU cache of jump destinations is used first. If that fails, dispatch falls back to the slower C++ dispatcher.</div>
Enable fast dispatcherGyors diszpécser engedélyezése
<div>Enables an IR optimization that reduces unnecessary accesses to the CPU context structure.</div>
<div>Engedélyezi az IR-optimalizálást, amely csökkenti a CPU-kontextus struktúrájához való szükségtelen hozzáféréseket.</div>
Enable context eliminationKontextus kiküszöbölésének engedélyezése
<div>Enables IR optimizations that involve constant propagation.</div>
<div>Lehetővé teszi az olyan IR-optimalizációkat, amelyek állandó továbbítással járnak.</div>
Enable constant propagationÁllandó továbbítás engedélyezése
<div>Enables miscellaneous IR optimizations.</div>
<div>Engedélyezi az egyéb IR-optimalizációkat. </div>
Enable miscellaneous optimizationsEgyéb optimalizációk engedélyezése
<div style="white-space: nowrap">When enabled, a misalignment is only triggered when an access crosses a page boundary.</div>
<div style="white-space: nowrap">When disabled, a misalignment is triggered on all misaligned accesses.</div>
Enable misalignment check reduction
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by the guest program.</div>
<div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div>
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.</div>
Enable Host MMU Emulation (general memory instructions)Host MMU emuláció engedélyezése (általános memóriautasítások)
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program.</div>
<div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest exclusive memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div>
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all exclusive memory accesses to use Software MMU Emulation.</div>
Enable Host MMU Emulation (exclusive memory instructions)Host MMU emuláció engedélyezése (kizárólagos memóriautasítások)
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program.</div>
<div style="white-space: nowrap">Enabling it reduces the overhead of fastmem failure of exclusive memory accesses.</div>
Enable recompilation of exclusive memory instructionsA kizárólagos memóriautasítások újrafordításának engedélyezése
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by allowing invalid memory accesses to succeed.</div>
<div style="white-space: nowrap">Enabling it reduces the overhead of all memory accesses and has no impact on programs that don't access invalid memory.</div>
Enable fallbacks for invalid memory accessesVisszalépések engedélyezése érvénytelen memória-hozzáférések eseténCPU settings are available only when game is not running.A CPU beállítások csak akkor érhetők el, amikor éppen nem fut játék.ConfigureDebugDebuggerHibakeresőEnable GDB StubGDB Stub engedélyezésePort:Port:LoggingNaplózásOpen Log LocationNaplózási hely megnyitásaGlobal Log FilterGlobális naplózási szűrőWhen checked, the max size of the log increases from 100 MB to 1 GBHa be van jelölve, a napló maximális mérete 100 MB-ról 1 GB-ra nő.Enable Extended Logging**Bővített naplózás engedélyezéseShow Log in ConsoleNapló mutatása a KonzolbanHomebrewArguments StringGraphicsGrafikaWhen checked, it executes shaders without loop logic changesHa be van jelölve, végrehajtja az árnyékolókat ismétlő logikai változtatások nélkülDisable Loop safety checksIsmétlő biztonsági ellenőrzések tiltásaWhen checked, it will dump all the macro programs of the GPUHa be van jelölve, ki fogja menteni a GPU összes makróprogramját.Dump Maxwell MacrosMaxwell makrók kimentéseWhen checked, it enables Nsight Aftermath crash dumpsHa be van jelölve, engedélyezi az Nsight Aftermath összeomlási naplókat.Enable Nsight AftermathNsight Aftermath engedélyezéseWhen checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as foundHa be van jelölve, az összes eredeti assembler árnyékolót ki fogja menteni a lemez árnyékoló gyorsítótárból vagy a játékból, ahogyan azt találja.Dump Game ShadersJáték árnyékolók kimentéseEnable Renderdoc HotkeyRenderdoc gyorsgomb engedélyezéseWhen checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slowerHa be van jelölve, letiltja a macro Just In Time fordítót. Ennek engedélyezése lelassítja a játékok sebességét.Disable Macro JITMacro JIT tiltásaWhen checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slowerHa be van jelölve, letiltja a macro HLE funkciókat. Ennek engedélyezése lelassítja a játékok sebességét.Disable Macro HLEMacro HLE tiltásaWhen checked, the graphics API enters a slower debugging modeHa be van jelölve, a grafikus API lassabb hibakereső módba lép.Enable Graphics DebuggingGrafikai hibakeresés engedélyezéseWhen checked, suyu will log statistics about the compiled pipeline cacheHa be van jelölve, a suyu naplózza a fordított pipeline gyorsítótár statisztikáit.Enable Shader FeedbackÁrnyékoló visszajelzés engedélyezése<html><head/><body><p>When checked, disables reordering of mapped memory uploads which allows to associate uploads with specific draws. May reduce performance in some cases.</p></body></html>Disable Buffer ReorderPuffer újrarendezés letiltásaAdvancedHaladóEnables suyu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing suyu.Lehetővé teszi, hogy a suyu ellenőrizze a Vulkan környezet működését a program indításakor. Ha ez problémát okoz a külső programoknak a suyu észlelésében, akkor tiltsd le ezt az opciót.Perform Startup Vulkan CheckVulkan ellenőrzése indításkorDisable Web AppletWeb applet letiltásaEnable All Controller TypesÖsszes vezérlőtípus engedélyezéseEnable Auto-Stub**Auto-Stub engedélyezése** Kiosk (Quest) ModeKiosk (Quest) módEnable CPU DebuggingCPU hibakeresés engedélyezéseEnable Debug AssertsDebuggingHibakeresésEnable FS Access LogFS hozzáférési napló engedélyezéseEnable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.Dump Audio Commands To Console**Audioparancsok kimentése a Konzolba**Enable Verbose Reporting Services**Részletes jelentést nyújtó szolgáltatások engedélyezése****This will be reset automatically when suyu closes.**Ez automatikusan visszaáll, amikor a suyu leáll.Web applet not compiledConfigureDebugControllerConfigure Debug ControllerHibakeresési vezérlő konfigurálásaClearTörlésDefaultsAlapConfigureDebugTabFormFormaDebugHibakeresésCPUCPUConfigureDialogsuyu Configurationsuyu konfigurálásaSome settings are only available when a game is not running.Néhány beállítás csak akkor érhető el, amikor nem fut játék.AppletsAppletekAudioHangCPUCPUDebugHibakeresésFilesystemFájlrendszerGeneralÁltalánosGraphicsGrafikaGraphicsAdvancedHaladó grafikaHotkeysGyorsgombokControlsIrányításProfilesProfilokNetworkHálózatSystemRendszerGame ListJátéklistaWebWebConfigureFilesystemFormFormaFilesystemFájlrendszerStorage DirectoriesTárolási könyvtárakNANDNAND......SD CardSD kártyaGamecardJátékkártyaPathÚtvonalInsertedBehelyezveCurrent GameJelenlegi játékPatch ManagerPatch kezelőDump Decompressed NSOsDump ExeFSExeFS kimentéseMod Load RootMod betöltési gyökérDump RootKimentési gyökérCachingGyorsítótárazásCache Game List MetadataJátéklista metaadatainak gyorsítótárazásaReset Metadata CacheMetaadat gyorsítótár visszaállításaSelect Emulated NAND Directory...Emulált NAND könyvtár kiválasztása...Select Emulated SD Directory...Emulált SD könyvtár kiválasztása...Select Gamecard Path...Játékkártya könyvtár kiválasztása...Select Dump Directory...Kimentési mappa kiválasztása...Select Mod Load Directory...Mod betöltő könyvtár kiválasztása...The metadata cache is already empty.A metaadat gyórsítótár már üres.The operation completed successfully.A művelet sikeresen végrehajtva.The metadata cache couldn't be deleted. It might be in use or non-existent.A metaadat gyórsítótárat nem lehetett törölni. Lehetséges, hogy használatban van, vagy nem létezik.ConfigureGeneralFormFormaGeneralÁltalánosLinuxLinuxReset All SettingsÖsszes beállítás visszaállításasuyusuyuThis reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?Ez visszaállítja az összes beállítást és törli az összes játékonkénti konfigurációkat. Ez nem fogja kitörölni a játék könyvtárakat, profilokat, se a beviteli profilokat. Folytatja?ConfigureGraphicsFormFormaGraphicsGrafikaAPI SettingsAPI beállításokGraphics SettingsGrafikai beállításokBackground Color:Háttérszín:%FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%OffKiVSync OffVSync KiRecommendedAjánlottOnBeVSync OnVSync BeConfigureGraphicsAdvancedFormFormaAdvancedHaladóAdvanced Graphics SettingsHaladó grafikai beállításokConfigureHotkeysHotkey SettingsGyorsgomb beállításokHotkeysGyorsgombokDouble-click on a binding to change it.A módosításhoz kattints duplán egy hozzárendelésre.Clear AllÖsszes törléseRestore DefaultsVisszaállításActionAkcióHotkeyGyorsgombController HotkeyVezérlő gyorsgombConflicting Key SequenceÜtköző kulcssorozatThe entered key sequence is already assigned to: %1A megadott kulcssorozat már hozzá van rendelve ehhez: %1[waiting][várakozás]InvalidÉrvénytelenInvalid hotkey settingsÉrvénytelen gyorsbillentyű beállításokAn error occurred. Please report this issue on github.Hiba történt. Kérjük, jelentsd ezt a problémát a GitHubon.Restore DefaultAlapértelmezésClearTörlésConflicting Button SequenceÜtköző gombsorThe default button sequence is already assigned to: %1Az alapértelmezett gombsor már hozzá van rendelve ehhez: %1The default key sequence is already assigned to: %1Az alapértelmezett kulcssorozat már hozzá van rendelve ehhez: %1ConfigureInputConfigureInputBevitel konfigurálásaPlayer 1Játékos 1Player 2Játékos 2Player 3Játékos 3Player 4Játékos 4Player 5Játékos 5Player 6Játékos 6Player 7Játékos 7Player 8Játékos 8AdvancedHaladóConsole ModeKonzol módDockedDokkoltHandheldKéziVibrationRezgésConfigureKonfigurálásMotionMozgásControllersVezérlők1122334455667788ConnectedCsatlakoztatottDefaultsAlapClearTörlésConfigureInputAdvancedConfigure InputBevitel konfigurálásaJoycon ColorsJoycon színeiPlayer 1Játékos 1L BodyBal testL ButtonBal gombR BodyJobb testR ButtonJobb gombPlayer 2Játékos 2Player 3Játékos 3Player 4Játékos 4Player 5Játékos 5Player 6Játékos 6Player 7Játékos 7Player 8Játékos 8Emulated DevicesEmulált eszközökKeyboardBillentyűzetMouseEgérTouchscreenÉrintőképernyőAdvancedHaladóDebug ControllerVezérlő hibakereséseConfigureKonfigurálásRing ControllerRing kontrollerInfrared CameraInfravörös kameraOtherEgyébEmulate Analog with Keyboard InputAnalóg emulálása billentyűzet bevitellelRequires restarting suyusuyu újraindítása szükségesEnable XInput 8 player support (disables web applet)XInput 8 játékos támogatás engedélyezése (web appletet letiltja)Enable UDP controllers (not needed for motion)UDP vezérlők engedélyezése (motionhöz nem szükséges)Controller navigationKontroller navigációEnable direct JoyCon driverKözvetlen JoyCon illesztőprogram engedélyezéseEnable direct Pro Controller driver [EXPERIMENTAL]Közvetlen Pro Kontroller illesztőprogram engedélyezése [KÍSÉRLETI]Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use.Lehetővé teszi, hogy ugyanazt az Amiibo-t korlátlanul használd olyan játékokban, amelyek egyébként csak egyszerre engednék használni.Use random Amiibo IDVéletlenszerű Amiibo ID használataMotion / TouchMozgás / ÉrintésConfigureInputPerGameFormFormaGraphicsGrafikaInput ProfilesBeviteli profilokPlayer 1 ProfileJátékos 1 profiljaPlayer 2 ProfileJátékos 2 profiljaPlayer 3 ProfileJátékos 3 profiljaPlayer 4 ProfileJátékos 4 profiljaPlayer 5 ProfileJátékos 5 profiljaPlayer 6 ProfileJátékos 6 profiljaPlayer 7 ProfileJátékos 7 profiljaPlayer 8 ProfileJátékos 8 profiljaUse global input configurationGlobális bemenet konfiguráció használataPlayer %1 profileJátékos %1 profiljaConfigureInputPlayerConfigure InputBevitel konfigurálásaConnect ControllerCsatlakoztatott kontrollerInput DeviceBemeneti eszközProfileProfilSaveMentésNewÚjDeleteTörlésLeft StickBal karUpFelLeftBalraRightJobbraDownLePressedLenyomvaModifierMódosítóRangeTartomány%%Deadzone: 0%Holttér: 0%Modifier Range: 0%Módosító tartomány: 0%D-PadD-PadSLSLSRSRLLZLZLMinusMínuszCaptureRögzítésPlusPluszHomeHomeRRZRZRMotion 1Motion 2Face ButtonsXXYYAABBRight StickJobb karMouse panningEgérpásztázásConfigureKonfigurálásClearTörlés[not set][nincs beáll.]Invert buttonFordított gombToggle buttonGomb váltásaTurbo buttonTurbó gombInvert axisFordított tengelySet thresholdKüszöbérték beállításaChoose a value between 0% and 100%Válassz egy 0% és 100% közötti értéketToggle axisTengely váltásaSet gyro thresholdGyro küszöbérték beállításaCalibrate sensorSzenzor kalibrálásaMap Analog StickAfter pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.Az OK megnyomása után először mozgasd a kart vízszintesen, majd függőlegesen.
A tengely megfordításához mozgasd a kart először függőlegesen, majd vízszintesen.Center axisKözéptengelyDeadzone: %1%Holttér: %1%Modifier Range: %1%Módosító tartomány: %1%Pro ControllerPro kontrollerDual JoyconsDual JoyconLeft JoyconBal JoyconRight JoyconJobb JoyconHandheldKéziGameCube ControllerGameCube kontrollerPoke Ball PlusPoke Ball PlusNES ControllerNES kontrollerSNES ControllerSNES kontrollerN64 ControllerN64 kontrollerSega GenesisSega GenesisStart / PauseIndítás / SzünetZZControl StickC-StickShake!Rázd![waiting][várakozás]New ProfileÚj profilEnter a profile name:Add meg a profil nevét:Create Input ProfileBeviteli profil létrehozásaThe given profile name is not valid!A megadott profilnév érvénytelen!Failed to create the input profile "%1"A "%1" beviteli profilt nem sikerült létrehozniDelete Input ProfileBeviteli profil törléseFailed to delete the input profile "%1"A "%1" beviteli profilt nem sikerült eltávolítaniLoad Input ProfileBeviteli profil betöltéseFailed to load the input profile "%1"A "%1" beviteli profilt nem sikerült betölteniSave Input ProfileBeviteli profil mentéseFailed to save the input profile "%1"A "%1" beviteli profilt nem sikerült elmenteniConfigureInputProfileDialogCreate Input ProfileBeviteli profil létrehozásaClearTörlésDefaultsAlapConfigureLinuxTabLinuxLinuxConfigureMotionTouchConfigure Motion / TouchMozgás / Érintés konfigurálásaTouchÉrintésUDP Calibration:UDP kalibráció:(100, 50) - (1800, 850)(100, 50) - (1800, 850)ConfigureKonfigurálásTouch from button profile:Gomb profilból érintés:CemuhookUDP ConfigCemuhookUDP konfigYou may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.Bármilyen Cemuhook kompatibilis UDP bemeneti forrást használhatsz a mozgás és érintés bemenet biztosításához.Server:Szerver:Port:Port:Learn MoreTudj meg többetTestTesztAdd ServerSzerver hozzáadásaRemove ServerSzerver eltávolítása<a href='https://suyu.dev/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a><a href='https://suyu.dev/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Tudj meg többet</span></a>%1:%2%1:%2suyusuyuPort number has invalid charactersA port érvénytelen karaktereket tartalmazPort has to be in range 0 and 65353A portnak 0 és 65353 közötti tartományban kell lennie.IP address is not validÉrvénytelen IP-címThis UDP server already existsEz az UDP szerver már létezikUnable to add more than 8 servers8-nál több kiszolgálót nem lehet hozzáadniTestingTesztelésConfiguringKonfigurálásTest SuccessfulSikeres tesztSuccessfully received data from the server.Az adatok sikeresen beérkeztek a kiszolgálótól.Test FailedSikertelen tesztCould not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.Nem lehetett érvényes adatot fogadni a szervertől. <br>Ellenőrizd, hogy a szerver megfelelően van-e beállítva, valamint a cím és a port helyes.UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.UDP tesztelés vagy a kalibrálás konfigurálása folyamatban van.<br>Kérjük, várj, amíg befejeződik.ConfigureMousePanningConfigure mouse panningEgérpásztázás konfigurálásaEnable mouse panningEgérpásztázás engedélyezéseCan be toggled via a hotkey. Default hotkey is Ctrl + F9Gyorsgombbal kapcsolható. Alapértelmezett gyorsbillentyű: Ctrl + F9SensitivityÉrzékenységHorizontalVízszintes%%VerticalFüggőlegesDeadzone counterweightHolttér ellensúlyCounteracts a game's built-in deadzoneEllensúlyozza a játék beépített holtterétDeadzoneHolttérStick decayStrengthErősségMinimumMinimumDefaultAlapértelmezettMouse panning works better with a deadzone of 0% and a range of 100%.
Current values are %1% and %2% respectively.Az egér pásztázása jobban működik 0%-os holttér és 100%-os tartomány mellett.
A jelenlegi érték %1% és %2%.Emulated mouse is enabled. This is incompatible with mouse panning.Az emulált egér engedélyezve van. Ez nem kompatibilis az egérpásztázással.Emulated mouse is enabledEmulált egér engedélyezveReal mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.A valódi egérbemenet nem kompatibilis az egérpásztázással. Kérjük, tiltsd le az emulált egeret a bemeneti beállításokban az egérpásztázás engedélyezéséhez.ConfigureNetworkFormFormaNetworkHálózatGeneralÁltalánosNetwork InterfaceHálózati adapterNoneNincsConfigurePerGameDialogPárbeszédInfoInfóNameNévTitle IDJáték azonosítóFilenameFájlnévFormatFormátumVersionVerzióSizeMéretDeveloperFejlesztőSome settings are only available when a game is not running.Néhány beállítás csak akkor érhető el, amikor nem fut játék.Add-OnsKiegészítőkSystemRendszerCPUCPUGraphicsGrafikaAdv. GraphicsHaladó graf.AudioHangInput ProfilesBeviteli profilokLinuxLinuxPropertiesTulajdonságokConfigurePerGameAddonsFormFormaAdd-OnsKiegészítőkPatch NamePatch névVersionVerzióConfigureProfileManagerFormFormaProfilesProfilokProfile ManagerProfilkezelőCurrent UserJelenlegi felhasználóUsernameFelhasználónévSet ImageKép beállításaAddHozzáadásRenameÁtnevezésRemoveEltávolításProfile management is available only when game is not running.A profilkezelés játék közben nem érhető el.%1
%2%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))%1
%2Enter UsernameFelhasználónév megadásaUsersFelhasználókEnter a username for the new user:Add meg az új felhasználó nevét:Enter a new username:Add meg az új felhasználóneved:Select User ImageFelhasználói kép kiválasztásaJPEG Images (*.jpg *.jpeg)JPEG képek (*.jpg *.jpeg)Error deleting imageHiba történt a kép törlése soránError occurred attempting to overwrite previous image at: %1.Hiba történt az előző kép felülírása során: %1.Error deleting fileHiba történt a fájl törlés soránUnable to delete existing file: %1.A meglévő fájl törlése nem lehetséges: %1.Error creating user image directoryHiba történt a felhasználó kép könyvtárának létrehozásakorUnable to create directory %1 for storing user images.Nem sikerült létrehozni a(z) %1 könyvtárat a felhasználó képeinek tárolásához.Error copying user imageHiba történt a felhasználói kép másolásakorUnable to copy image from %1 to %2Nem sikerült kimásolni a képet innen %1 ide %2Error resizing user imageHiba történt a felhasználói kép átméretezésekorUnable to resize imageA kép nem méretezhető átConfigureProfileManagerDeleteDialogDelete this user? All of the user's save data will be deleted.Törlöd a felhasználót? Minden felhasználói adat törölve lesz.Confirm DeleteTörlés megerősítéseName: %1
UUID: %2Név: %1
UUID: %2ConfigureRingControllerConfigure Ring ControllerRing kontroller konfigurálásaTo use Ring-Con, configure player 1 as right Joy-Con (both physical and emulated), and player 2 as left Joy-Con (left physical and dual emulated) before starting the game.A Ring-Con használatához konfiguráld az 1. játékost a jobb Joy-Conként (mind fizikai, mind emulált), és a 2. játékost a bal Joy-Conként (bal fizikai és dual emulált) még a játék indítása előtt.Virtual Ring Sensor ParametersVirtuális Ring szenzor paraméterekPullHúzásPushTolásDeadzone: 0%Holttér: 0%Direct Joycon DriverDirect Joycon illesztőprogramEnable Ring InputRing bemenet engedélyezéseEnableEngedélyezésRing Sensor ValueRing szenzor értékNot connectedNincs csatlakoztatvaRestore DefaultsVisszaállításClearTörlés[not set][nincs beáll.]Invert axisFordított tengelyDeadzone: %1%Holttér: %1%Error enabling ring inputHiba a ring bemenet engedélyezésekorDirect Joycon driver is not enabledDirect Joycon illesztő nincs engedélyezveConfiguringKonfigurálásThe current mapped device doesn't support the ring controllerA jelenleg hozzárendelt eszköz nem támogatja a ring vezérlőt.The current mapped device doesn't have a ring attachedA jelenleg hozzárendelt eszközhöz nincs ring csatolva.The current mapped device is not connectedA jelenleg hozzárendelt eszköz nincs csatlakoztatvaUnexpected driver result %1Váratlan illesztőprogram eredmény %1[waiting][várakozás]ConfigureSystemFormFormaSystemRendszerCoreMagWarning: "%1" is not a valid language for region "%2"Figyelmeztetés: A(z) "%1" nyelv nem érvényes a(z) "%2" régióraConfigureTasTASTAS<html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://suyu.dev/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the suyu website.</p></body></html><html><head/><body><p>A TAS-nx szkriptekkel megegyező formátumban olvassa a vezérlő bemenetét a szkriptekből.<br/>Részletesebb magyarázatért tekintsd meg a suyu weboldal <a href="https://suyu.dev/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">súgó oldalát.</span></a></p></body></html>To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (Configure -> General -> Hotkeys).A lejátszás/felvétel vezérléséhez használt gyorsgombok ellenőrzéséhez tekintsd meg a Gyorsgomb beállításokat (Konfigurálás -> Általános -> Gyorsgombok).WARNING: This is an experimental feature.<br/>It will not play back scripts frame perfectly with the current, imperfect syncing method.SettingsBeállításokEnable TAS featuresTAS funkciók engedélyezéseLoop scriptSzkript ismétlésPause execution during loadsVégrehajtás szüneteltetése terhelés közbenScript DirectorySzkript könyvtárPathÚtvonal......ConfigureTasDialogTAS ConfigurationTAS konfigurálásaSelect TAS Load Directory...TAS betöltési könyvtár kiválasztása...ConfigureTouchFromButtonConfigure Touchscreen MappingsÉrintőképernyő hozzárendelések konfigurálásaMapping:Hozzárendelés:NewÚjDeleteTörlésRenameÁtnevezésClick the bottom area to add a point, then press a button to bind.
Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Kattints az alsó területre egy pont hozzáadásához, majd nyomj meg egy gombot a hozzárendeléshez.
Húzd a pontokat a pozíció megváltoztatásához, vagy kattints duplán a táblázat celláira az értékek szerkesztéséhez.Delete PointPont törléseButtonGombXX axisXYY axisYNew ProfileÚj profilEnter the name for the new profile.Add meg az új profil nevét.Delete ProfileProfil törléseDelete profile %1?Törlöd a(z) %1 profilt?Rename ProfileProfil átnevezéseNew name:Új név:[press key][nyomj meg egy gombot]ConfigureTouchscreenAdvancedConfigure TouchscreenÉrintőképernyő konfigurálásaWarning: The settings in this page affect the inner workings of suyu's emulated touchscreen. Changing them may result in undesirable behavior, such as the touchscreen partially or not working. You should only use this page if you know what you are doing.Figyelem: Az ezen az oldalon található beállítások hatással vannak a suyu emulált érintőképernyő belső működésére. Azok megváltoztatása nem kívánt viselkedést eredményezhet, például az érintőképernyő részlegesen vagy egyáltalán nem működik. Ezt az oldalt csak akkor használd, ha tudod mit csinálsz.Touch ParametersÉrintési paraméterekTouch Diameter YÉrintési átmérő YTouch Diameter XÉrintési átmérő XRotational AngleForgásszögRestore DefaultsVisszaállításConfigureUINoneNincsSmall (32x32)Kicsi (32x32)Standard (64x64)Szabványos (64x64)Large (128x128)Nagy (128x128)Full Size (256x256)Teljes méret (256x256)Small (24x24)Kicsi (24x24)Standard (48x48)Szabványos (48x48)Large (72x72)Nagy (72x72)FilenameFájlnévFiletypeFájltípusTitle IDJáték azonosítóTitle NameJáték neveConfigureUiFormFormaUIMenüGeneralÁltalánosNote: Changing language will apply your configuration.Megjegyzés: A nyelvváltoztatás azonnal érvénybe lép.Interface language:Felület nyelve:Theme:Téma:Game ListJáték listaShow Compatibility ListKompatibilitási lista mutatásaShow Add-Ons ColumnKiegészítők oszlop mutatásaShow Size ColumnMéret oszlop mutatásaShow File Types ColumnFájltípus oszlop mutatásaShow Play Time ColumnJátékidő oszlop mutatásaGame Icon Size:Játék ikonméret:Folder Icon Size:Mappa ikonméret:Row 1 Text:1. sor szövege:Row 2 Text:2. sor szövege:ScreenshotsKépernyőmentésekAsk Where To Save Screenshots (Windows Only)Kérdezze meg a képernyőmentések útvonalát (csak Windowson)Screenshots Path: Képernyőmentések útvonala:......TextLabelResolution:Felbontás:Select Screenshots Path...Képernyőmentések útvonala...<System><System>EnglishAngolAuto (%1 x %2, %3 x %4)Screenshot width valueAutomatikus (%1 x %2, %3 x %4)ConfigureVibrationConfigure VibrationRezgés konfigurálásaPress any controller button to vibrate the controller.Nyomj meg bármilyen gombot a kontroller rezegtetéséhez.VibrationVibrációPlayer 1Játékos 1%%Player 2Játékos 2Player 3Játékos 3Player 4Játékos 4Player 5Játékos 5Player 6Játékos 6Player 7Játékos 7Player 8Játékos 8SettingsBeállításokEnable Accurate VibrationPontos rezgés engedélyezéseConfigureWebFormFormaWebWebsuyu Web Servicesuyu webszolgáltatásBy providing your username and token, you agree to allow suyu to collect additional usage data, which may include user identifying information.A felhasználóneved és tokened megadásával hozzájárulsz ahhoz, hogy a suyu további felhasználási adatokat gyűjtsön, melyek felhasználói azonosításra alkalmas információkat tartalmazhatnak.VerifyMegerősítésSign upRegisztrációToken: Token: Username: Felhasználónév:What is my token?Mi a tokenem?Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.A webes szolgáltatás konfigurációja csak akkor módosítható, ha nincs nyilvános szoba megnyitva.TelemetryTelemetriaShare anonymous usage data with the suyu teamNévtelen felhasználási adat megosztása a suyu csapatávalLearn moreTudj meg többetTelemetry ID:Telemetria azonosító:RegenerateHelyreállításDiscord PresenceDiscord jelenlétShow Current Game in your Discord StatusJelenlegi játék megjelenítése a Discord állapotodban<a href='https://suyu.dev/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a><a href='https://suyu.dev/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Tudj meg többet</span></a><a href='https://profile.suyu.dev/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a><a href='https://profile.suyu.dev/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Regisztráció</span></a><a href='https://suyu.dev/wiki/suyu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a><a href='https://suyu.dev/wiki/suyu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Mi a tokenem?</span></a>Telemetry ID: 0x%1Telemetria ID: 0x%1UnspecifiedNem meghatározottToken not verifiedToken nincs megerősítveToken was not verified. The change to your token has not been saved.Token nincs megerősítve. A változtatások nem lettek elmentve.Unverified, please click Verify before saving configurationTooltipNincs megerősítve, kattints a Megerősítés gombra mielőtt elmentenéd a konfigurációtVerifying...Megerősítés...VerifiedTooltipMegerősítveVerification failedTooltipSikertelen megerősítésVerification failedSikertelen megerősítésVerification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.Sikertelen megerősítés. Győződj meg róla, hogy helyesen írtad be a tokened, és van internetkapcsolatod.ControllerDialogController P1Kontroller P1&Controller P1&Kontroller P1DirectConnectDirect ConnectKözvetlen kapcsolódásServer AddressKiszolgálócím<html><head/><body><p>Server address of the host</p></body></html><html><head/><body><p>Hoszt kiszolgálócíme</p></body></html>PortPort<html><head/><body><p>Port number the host is listening on</p></body></html><html><head/><body><p>Port, amin a hoszt kommunikál</p></body></html>NicknameBecenévPasswordJelszóConnectCsatlakozásDirectConnectWindowConnectingCsatlakozásConnectCsatlakozásGMainWindow<a href='https://suyu.dev/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve suyu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://suyu.dev/help/feature/telemetry/'>Névtelen adatok begyűjtve</a> a suyu fejlesztésének segítéséhez. <br/><br/>Szeretnéd megosztani velünk a felhasználási adataidat?TelemetryTelemetriaBroken Vulkan Installation DetectedHibás Vulkan telepítés észlelveVulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://suyu.dev/wiki/faq/#suyu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.A Vulkan inicializálása sikertelen volt az indulás során. <br><br>Kattints ide<a href='https://suyu.dev/wiki/faq/#suyu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>a probléma megoldásához szükséges instrukciókhoz</a>.Running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why suyu needs to prevent the computer from sleepingJáték közbenLoading Web Applet...Web applet betöltése...Disable Web AppletWeb applet letiltásaDisabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)A web applet letiltása nem kívánt viselkedéshez vezethet, és csak a Super Mario 3D All-Stars játékhoz ajánlott. Biztosan szeretnéd letiltani a web appletet?
(Ezt újra engedélyezheted a Hibakeresés beállításokban.)The amount of shaders currently being builtA jelenleg készülő árnyékolók mennyiségeThe current selected resolution scaling multiplier.A jelenleg kiválasztott felbontás skálázási aránya.Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Jelenlegi emuláció sebessége. 100%-nál magasabb vagy alacsonyabb érték azt jelzi, hogy mennyivel gyorsabb vagy lassabb a Switch-nél.How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.A másodpercenként megjelenített képkockák számát mutatja. Ez játékonként és jelenetenként eltérő lehet.Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Egy Switch-kép emulálásához szükséges idő, képkockaszám-korlátozás és v-sync nélkül. Teljes sebességű emulálás esetén ennek legfeljebb 16.67 ms-nak kell lennie.UnmuteNémítás feloldásaMuteNémításReset VolumeHangerő visszaállítása&Clear Recent Files&Legutóbbi fájlok törlése&Continue&Folytatás&Pause&SzünetWarning Outdated Game FormatFigyelmeztetés: Elavult játékformátumYou are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats suyu supports, <a href='https://suyu.dev/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.A dekonstruált ROM könyvtár formátumot használod ehhez a játékhoz, ami egy elavult formátum, melyet már felváltottak más formátumok, mint pl. NCA, NAX, XCI vagy NSP. A dekonstruált ROM könyvtárak nem tartalmaznak ikonokat, metaadatokat és frissítési támogatást.<br><br>A suyu által támogatott Switch formátumok ismertetéséhez <a href='https://suyu.dev/wiki/overview-of-switch-game-formats'>látogasd meg wikinket</a>. Ez az üzenet nem jelenik meg újra.Error while loading ROM!Hiba történt a ROM betöltése során!The ROM format is not supported.A ROM formátum nem támogatott.An error occurred initializing the video core.Hiba történt a videómag inicializálásakor.suyu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://suyu.dev/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.Hiba történt a ROM betöltése során! %1%1<br>Please follow <a href='https://suyu.dev/help/quickstart/'>the suyu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the suyu wiki</a> or the suyu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.An unknown error occurred. Please see the log for more details.Ismeretlen hiba történt. Nyisd meg a logot a részletekért.(64-bit)(64-bit)(32-bit)(32-bit)%1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2Closing software...Szoftver bezárása...Save DataMentett adatMod DataModolt adatError Opening %1 FolderHiba törént a(z) %1 mappa megnyitása soránFolder does not exist!A mappa nem létezik!Error Opening Transferable Shader CacheHiba az áthelyezhető árnyékoló gyorsítótár megnyitásakorFailed to create the shader cache directory for this title.Nem sikerült létrehozni az árnyékoló gyorsítótár könyvtárat ehhez a játékhoz.Error Removing ContentsHiba történt a játéktartalom eltávolítása soránError Removing UpdateHiba történt a frissítés eltávolítása soránError Removing DLCHiba történt a DLC eltávolítása soránRemove Installed Game Contents?Törlöd a telepített játéktartalmat?Remove Installed Game Update?Törlöd a telepített játékfrissítést?Remove Installed Game DLC?Törlöd a telepített DLC-t?Remove EntryBejegyzés törléseSuccessfully RemovedSikeresen eltávolítvaSuccessfully removed the installed base game.A telepített alapjáték sikeresen el lett távolítva.The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.Az alapjáték nincs telepítve a NAND-ra, ezért nem törölhető.Successfully removed the installed update.A telepített frissítés sikeresen el lett távolítva.There is no update installed for this title.Nincs telepítve frissítés ehhez a játékhoz.There are no DLC installed for this title.Nincs telepítve DLC ehhez a játékhoz.Successfully removed %1 installed DLC.%1 telepített DLC sikeresen eltávolítva.Delete OpenGL Transferable Shader Cache?Törlöd az OpenGL áthelyezhető shader gyorsítótárat?Delete Vulkan Transferable Shader Cache?Törlöd a Vulkan áthelyezhető shader gyorsítótárat?Delete All Transferable Shader Caches?Törlöd az összes áthelyezhető árnyékoló gyorsítótárat?Remove Custom Game Configuration?Törlöd az egyéni játék konfigurációt?Remove Cache Storage?Törlöd a gyorsítótárat?Remove FileFájl eltávolításaRemove Play Time DataJátékidő törléseReset play time?Visszaállítod a játékidőt?Error Removing Transferable Shader CacheHiba az áthelyezhető árnyékoló gyorsítótár eltávolításakorA shader cache for this title does not exist.Ehhez a játékhoz nem létezik árnyékoló gyorsítótár.Successfully removed the transferable shader cache.Az áthelyezhető árnyékoló gyorsítótár sikeresen eltávolítva.Failed to remove the transferable shader cache.Nem sikerült eltávolítani az áthelyezhető árnyékoló gyorsítótárat.Error Removing Vulkan Driver Pipeline CacheHiba a Vulkan driver pipeline gyorsítótár eltávolításakorFailed to remove the driver pipeline cache.Error Removing Transferable Shader CachesHiba az áthelyezhető árnyékoló gyorsítótár eltávolításakorSuccessfully removed the transferable shader caches.Az áthelyezhető shader gyorsítótár sikeresen eltávolítva.Failed to remove the transferable shader cache directory.Nem sikerült eltávolítani az áthelyezhető árnyékoló gyorsítótár könyvtárat.Error Removing Custom ConfigurationHiba történt az egyéni konfiguráció törlése soránA custom configuration for this title does not exist.Nem létezik egyéni konfiguráció ehhez a játékhoz.Successfully removed the custom game configuration.Egyéni játék konfiguráció sikeresen eltávolítva.Failed to remove the custom game configuration.Nem sikerült eltávolítani az egyéni játék konfigurációt.RomFS Extraction Failed!RomFS kicsomagolása sikertelen!There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.Hiba történt a RomFS fájlok másolása közben, vagy a felhasználó megszakította a műveletet.FullTeljesSkeletonSzerkezetSelect RomFS Dump ModeRomFS kimentési mód kiválasztásaPlease select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump RootNincs elég hely a RomFS kibontásához itt: %1. Szabadítsd fel helyet, vagy válassz egy másik kimentési könyvtárat az Emuláció > Konfigurálás > Rendszer > Fájlrendszer > Kimentési gyökér menüpontban.Extracting RomFS...RomFS kicsomagolása...CancelMégseRomFS Extraction Succeeded!RomFS kibontása sikeres volt!The operation completed successfully.A művelet sikeresen végrehajtva.Integrity verification couldn't be performed!Az integritás ellenőrzését nem lehetett elvégezni!File contents were not checked for validity.A fájl tartalmának érvényessége nem lett ellenőrizve.Verifying integrity...Integritás ellenőrzése...Integrity verification succeeded!Integritás ellenőrzése sikeres!Integrity verification failed!Az integritás ellenőrzése sikertelen!File contents may be corrupt.A fájl tartalma sérült lehet.Create ShortcutParancsikon létrehozásaDo you want to launch the game in fullscreen?Szeretnéd teljes képernyőn elindítani a játékot?Successfully created a shortcut to %1Parancsikon sikeresen létrehozva ide %1This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?Ez létrehoz egy parancsikont az aktuális AppImage-hez. Frissítés után nem garantált a helyes működése. Folytatod?Failed to create a shortcut to %1Nem sikerült létrehozni a parancsikont: %1Create IconIkon létrehozásaCannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.Nem hozható létre az ikonfájl. Az útvonal "%1" nem létezik és nem is hozható létre.Error Opening %1Hiba a %1 megnyitásakorSelect DirectoryKönyvtár kiválasztásaPropertiesTulajdonságokThe game properties could not be loaded.A játék tulajdonságait nem sikerült betölteni.Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch állományok(%1);;Minden fájl (*.*)Load FileFájl betöltéseOpen Extracted ROM DirectoryKicsomagolt ROM könyvár megnyitásaInvalid Directory SelectedÉrvénytelen könyvtár kiválasztvaThe directory you have selected does not contain a 'main' file.A kiválasztott könyvtár nem tartalmaz 'main' fájlt.Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Telepíthető Switch fájl (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Install FilesFájlok telepítése%n file(s) remaining%n fájl van hátra%n fájl van hátraInstalling file "%1"..."%1" fájl telepítése...Install ResultsTelepítés eredményeTo avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.A lehetséges konfliktusok elkerülése érdekében nem javasoljuk a felhasználóknak, hogy a NAND-ra telepítsék az alapjátékokat.
Kérjük, csak frissítések és DLC-k telepítéséhez használd ezt a funkciót.%n file(s) were newly installed
%n fájl lett frissen telepítve
%n fájl lett frissen telepítve
%n file(s) were overwritten
%n fájl lett felülírva
%n fájl lett felülírva
%n file(s) failed to install
%n fájl telepítése sikertelen%n fájl telepítése sikertelen
System ApplicationRendszeralkalmazásSystem ArchiveRendszerarchívumSystem Application UpdateRendszeralkalmazás frissítésFirmware Package (Type A)Firmware csomag (A típus)Firmware Package (Type B)Firmware csomag (B típus)GameJátékGame UpdateJátékfrissítésGame DLCJáték DLCDelta TitleSelect NCA Install Type...NCA telepítési típus kiválasztása...Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Kérjük, válaszd ki, hogy milyen típusú címként szeretnéd telepíteni ezt az NCA-t:
(A legtöbb esetben az alapértelmezett "Játék" megfelelő.)Failed to InstallNem sikerült telepíteniThe title type you selected for the NCA is invalid.Az NCA-hoz kiválasztott címtípus érvénytelen.File not foundFájl nem találhatóFile "%1" not found"%1" fájl nem találhatóOKOKHardware requirements not metA hardverkövetelmények nem teljesülnekYour system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.Az eszközöd nem felel meg az ajánlott hardverkövetelményeknek. A kompatibilitás jelentése letiltásra került.Missing suyu AccountHiányzó suyu fiókIn order to submit a game compatibility test case, you must link your suyu account.<br><br/>To link your suyu account, go to Emulation > Configuration > Web.A játék kompatibilitási teszteset beküldéséhez csatolnod kell a suyu fiókodat.<br><br/>A suyu fiókod csatolásához menj az Emuláció > Konfigurálás > Web menüpontra.Error opening URLHiba történt az URL megnyitása soránUnable to open the URL "%1".Hiba történt az URL megnyitása során: "%1".TAS RecordingTAS felvételOverwrite file of player 1?Felülírod az 1. játékos fájlját?Invalid config detectedÉrvénytelen konfig észlelveHandheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.A kézi vezérlés nem használható dokkolt módban. Helyette a Pro kontroller lesz kiválasztva.AmiiboAmiiboThe current amiibo has been removedA jelenlegi amiibo el lett távolítvaErrorHibaThe current game is not looking for amiibosA jelenlegi játék nem keres amiibo-katAmiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo fájl (%1);; Minden fájl (*.*)Load AmiiboAmiibo betöltéseError loading Amiibo dataAmiibo adatok betöltése sikertelenThe selected file is not a valid amiiboA kiválasztott fájl nem érvényes amiiboThe selected file is already on useA kiválasztott fájl már használatban vanAn unknown error occurredIsmeretlen hiba történtVerification failed for the following files:
%1Az alábbi fájlok ellenőrzése sikertelen volt:
%1Keys not installedNincsenek telepítve kulcsokInstall decryption keys and restart suyu before attempting to install firmware.Telepítsd a visszafejtési kulcsokat, majd indítsd újra a suyut, mielőtt megpróbálnád telepíteni a firmware-t.Select Dumped Firmware Source LocationKimentett Firmware célhelyének kiválasztásaInstalling Firmware...Firmware telepítése...Firmware install failedFirmware telepítése sikertelenUnable to locate potential firmware NCA filesNem találhatóak potenciális firmware NCA fájlokFailed to delete one or more firmware file.Nem sikerült törölni egy vagy több firmware fájlt.Firmware installation cancelled, firmware may be in bad state, restart suyu or re-install firmware.A firmware telepítése megszakadt, előfordulhat, hogy a firmware hibás. Indítsd újra a suyu-t vagy telepítsd újra a firmware-t.One or more firmware files failed to copy into NAND.Egy vagy több firmware fájlt nem sikerült átmásolni a NAND-ba.Firmware integrity verification failed!Firmware integritás ellenőrzése sikertelen!Select Dumped Keys LocationKimentett kulcsok helyének kiválasztásaDecryption Keys install failedA visszafejtési kulcsok telepítése sikertelen voltprod.keys is a required decryption key file.A prod.keys egy szükséges dekódoló kulcsfájl.One or more keys failed to copy.Egy vagy több kulcs másolása sikertelen.Decryption Keys install succeededA visszafejtési kulcsok telepítése sikeres volt.Decryption Keys were successfully installedA visszafejtési kulcsok sikeresen telepítve lettekDecryption Keys failed to initialize. Check that your dumping tools are up to date and re-dump keys.A visszafejtési kulcsok inicializálása sikertelen. Ellenőrizd, hogy a kimentési eszközeid (dumping tools) naprakészek, és mentsd ki a kulcsokat újra.No firmware availableNincs elérhető firmwarePlease install the firmware to use the Album applet.Kérjük, telepítsd a firmware-t az Album applet használatához.Album AppletAlbum appletAlbum applet is not available. Please reinstall firmware.Album applet nem elérhető. Kérjük, telepítsd újra a firmware-t.Please install the firmware to use the Cabinet applet.Kérjük, telepítsd a firmware-t a kabinet applet használatához.Cabinet AppletKabinet appletCabinet applet is not available. Please reinstall firmware.Kabinet applet nem elérhető. Kérjük, telepítsd újra a firmware-t.Please install the firmware to use the Mii editor.Kérjük, telepítsd a firmware-t a Mii-szerkesztő használatához.Mii Edit AppletMii szerkesztő appletMii editor is not available. Please reinstall firmware.A Mii szerkesztő nem elérhető. Kérjük, telepítsd újra a firmware-t.Please install the firmware to use the Controller Menu.Kérjük, telepítsd a firmware-t a vezérlő menü használatához.Controller AppletVezérlő appletController Menu is not available. Please reinstall firmware.A vezérlő menü nem érhető el. Kérjük, telepítsd újra a firmware-t.Capture ScreenshotKépernyőkép készítésePNG Image (*.png)PNG kép (*.png)TAS state: Running %1/%2TAS állapot: %1/%2 futtatásaTAS state: Recording %1TAS állapot: %1 felvételeTAS state: Idle %1/%2TAS állapot: Tétlen %1/%2TAS State: InvalidTAS állapot: Érvénytelen&Stop Running&Futás leállítása&Start&IndításStop R&ecordingF&elvétel leállításaR&ecordF&elvételBuilding: %n shader(s)Létrehozás: %n árnyékolóLétrehozás: %n árnyékolóScale: %1x%1 is the resolution scaling factorSkálázás: %1xSpeed: %1% / %2%Sebesség: %1% / %2%Speed: %1%Sebesség: %1%Game: %1 FPS (Unlocked)Játék: %1 FPS (Feloldva)Game: %1 FPSJáték: %1 FPSFrame: %1 msKépkocka: %1 ms%1 %2%1 %2FSRFSRNO AANincs élsimításVOLUME: MUTEHANGERŐ: NÉMÍTVAVOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)HANGERŐ: %1%Derivation Components MissingEncryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://suyu.dev/help/quickstart/'>the suyu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.Hiányzó titkosítókulcsok.<br>Kérjük, kövesd <a href='https://suyu.dev/help/quickstart/'>a suyu gyorstájékoztatót</a>a kulcsok, firmware és játékok beszerzéséhez.Select RomFS Dump TargetRomFS kimentési cél kiválasztásaPlease select which RomFS you would like to dump.Kérjük, válaszd ki melyik RomFS-t szeretnéd kimenteni.Are you sure you want to close suyu?Biztosan be akarod zárni a suyut?suyusuyuAre you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Biztos le akarod állítani az emulációt? Minden nem mentett adat el fog veszni.The currently running application has requested suyu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?Az éppen futó alkalmazás azt kérte a suyu-tól, hogy ne lépjen ki.
Mégis ki szeretnél lépni?Component MissingComponent MissingMissing Firmware.Missing Firmware.NoneNincsFXAAFXAASMAASMAANearestLegközelebbiBilinearBilineárisBicubicBikubikusGaussianGauss-féleScaleForceScaleForceDockedDokkoltHandheldKéziNormalNormálHighMagasExtremeExtrémVulkanVulkanOpenGLOpenGLNullNullGLSLGLSLGLASMGLASMSPIRVSPIRVGRenderWindowOpenGL not available!OpenGL nem elérhető!OpenGL shared contexts are not supported.suyu has not been compiled with OpenGL support.Error while initializing OpenGL!Hiba történt az OpenGL inicializálása során!Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.Lehetséges, hogy a GPU-d nem támogatja az OpenGL-t, vagy nem a legfrissebb grafikus illesztőprogram van telepítve.Error while initializing OpenGL 4.6!Hiba történt az OpenGL 4.6 inicializálása során!Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1Lehetséges, hogy a GPU-d nem támogatja az OpenGL 4.6-ot, vagy nem a legfrissebb grafikus illesztőprogram van telepítve.<br><br>GL Renderer:<br>%1Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2Előfordulhat, hogy a GPU-d nem támogat egy vagy több szükséges OpenGL kiterjesztést. Győződj meg róla, hogy a legújabb videokártya-illesztőprogramot használod.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Nem támogatott kiterjesztések:<br>%2GameListFavoriteKedvencStart GameJáték indításaStart Game without Custom ConfigurationJáték indítása egyéni konfiguráció nélkülOpen Save Data LocationMentett adatok helyének megnyitásaOpen Mod Data LocationModadatok helyének megnyitásaOpen Transferable Pipeline CacheÁthelyezhető pipeline gyorsítótár megnyitásaRemoveEltávolításRemove Installed UpdateTelepített frissítés eltávolításaRemove All Installed DLCÖsszes telepített DLC eltávolításaRemove Custom ConfigurationEgyéni konfiguráció eltávolításaRemove Play Time DataJátékidő törléseRemove Cache StorageGyorsítótár ürítéseRemove OpenGL Pipeline CacheOpenGL Pipeline gyorsítótár eltávolításaRemove Vulkan Pipeline CacheVulkan pipeline gyorsítótár eltávolításaRemove All Pipeline CachesAz összes Pipeline gyorsítótár törléseRemove All Installed ContentsÖsszes telepített tartalom törléseDump RomFSRomFS kimentéseDump RomFS to SDMCRomFS kimentése SDMC-reVerify IntegrityIntegritás ellenőrzéseCopy Title ID to ClipboardJáték címének vágólapra másolásaNavigate to GameDB entryGameDB bejegyzéshez navigálásCreate ShortcutParancsikon létrehozásaAdd to DesktopAsztalhoz adásAdd to Applications MenuAlkalmazások menühöz adásPropertiesTulajdonságokScan SubfoldersAlmappák szkenneléseRemove Game DirectoryJátékkönyvtár eltávolítása▲ Move Up▲ Feljebb mozgatás▼ Move Down▼ Lejjebb mozgatásOpen Directory LocationKönyvtár helyének megnyitásaClearTörlésNameNévCompatibilityKompatibilitásAdd-onsKiegészítőkFile typeFájltípusSizeMéretPlay timeJátékidőGameListItemCompatIngameJátékbanGame starts, but crashes or major glitches prevent it from being completed.A játék elindul, de összeomlik, vagy súlyos hibák miatt nem fejezhető be.PerfectTökéletesGame can be played without issues.A játék problémamentesen játszható.PlayableJátszhatóGame functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish.A játék kisebb grafikai- és hanghibákkal végigjátszható.Intro/MenuBevezető/MenüGame loads, but is unable to progress past the Start Screen.A játék betölt, de nem jut tovább a Kezdőképernyőn.Won't BootNem indulThe game crashes when attempting to startup.A játék összeomlik indításkor.Not TestedNem teszteltThe game has not yet been tested.Ez a játék még nem lett tesztelve.GameListPlaceholderDouble-click to add a new folder to the game listDupla kattintással új mappát adhatsz hozzá a játéklistához.GameListSearchField%1 of %n result(s)%1 a(z) %n találatból%1 a(z) %n találatbólFilter:Szűrés:Enter pattern to filterAdj meg egy mintát a szűréshezHostRoomCreate RoomSzoba létrehozásaRoom NameSzoba nevePreferred GamePreferált játékMax PlayersMax játékosokUsernameFelhasználónév(Leave blank for open game)(Nyílt játékhoz hagyd üresen)PasswordJelszóPortPortRoom DescriptionSzoba leírásaLoad Previous Ban ListElőző tiltólista betöltésePublicNyilvánosUnlistedNem listázottHost RoomSzoba létrehozásaHostRoomWindowErrorHibaFailed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid suyu account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
Debug Message: Nem sikerült bejelenteni a szobát a nyilvános lobbiban. Ahhoz, hogy egy szobát nyilvánosan létrehozhass, érvényes suyu-fiókkal kell rendelkezned, amelyet az Emuláció -> Konfigurálás -> Web menüpontban kell beállítanod. Ha nem szeretnél egy szobát közzétenni a nyilvános lobbiban, akkor válaszd helyette a Nem listázott lehetőséget.
Hibakereső üzenet:HotkeysAudio Mute/UnmuteHang némítása/feloldásaMain WindowFőablakAudio Volume DownHangerő csökkentéseAudio Volume UpHangerő növeléseCapture ScreenshotKépernyőkép készítéseChange Adapting FilterAblakadaptív szűrő módosításaChange Docked ModeDokkolt mód módosításaChange GPU AccuracyGPU pontosság módosításaContinue/Pause EmulationEmuláció folytatása/szüneteltetéseExit FullscreenKilépés a teljes képernyőbőlExit suyuKilépés a suyubólFullscreenTeljes képernyőLoad FileFájl betöltéseLoad/Remove AmiiboAmiibo betöltése/törléseMultiplayer Browse Public Game LobbyMultiplayer nyilvános játéklobbi böngészéseMultiplayer Create RoomMultiplayer szoba létrehozásaMultiplayer Direct Connect to RoomMultiplayer közvetlen kapcsolódás szobáhozMultiplayer Leave RoomMultiplayer szoba elhagyásaMultiplayer Show Current RoomMultiplayer jelenlegi szoba megjelenítéseRestart EmulationEmuláció újraindításaStop EmulationEmulácíó leállításaTAS RecordTAS felvételTAS ResetTAS visszaállításaTAS Start/StopTAS indítása/leállításaToggle Filter BarSzűrősáv kapcsolóToggle Framerate LimitKépfrissítési korlát kapcsolóToggle Mouse PanningEgérpásztázás kapcsolóToggle Renderdoc CaptureRenderdoc felvétel kapcsolóToggle Status BarÁllapotsáv kapcsolóInstallDialogPlease confirm these are the files you wish to install.Kérjük, erősítsd meg, hogy ezeket a fájlokat szeretnéd telepíteni.Installing an Update or DLC will overwrite the previously installed one.Egy frissítés vagy DLC telepítése felülírja a korábban telepítettet.InstallTelepítésInstall Files to NANDFájlok telepítése a NAND-raLimitableInputDialogThe text can't contain any of the following characters:
%1A szöveg nem tartalmazhatja a következő karakterek egyikét sem:
%1LoadingScreenLoading Shaders 387 / 1628Árnyékolók betöltése 387 / 1628Loading Shaders %v out of %mÁrnyékolók betöltése %v / %mEstimated Time 5m 4sHátralévő idő 5p 4mpLoading...Betöltés...Loading Shaders %1 / %2Árnyékolók betöltése %1 / %2Launching...Indítás...Estimated Time %1Hátralévő idő %1LobbyPublic Room BrowserNyilvános szoba böngészőNicknameBecenévFiltersSzűrőkSearchKeresésGames I OwnJátékok I SajátHide Empty RoomsÜres szobák elrejtéseHide Full RoomsTeli szobák elrejtéseRefresh LobbyLobbi frissítésePassword Required to JoinA csatlakozáshoz jelszó szükségesPassword:Jelszó:PlayersJátékosokRoom NameSzoba nevePreferred GamePreferált játékHostHázigazdaRefreshingFrissítésRefresh ListLista frissítéseMainWindowsuyusuyu&File&Fájl&Recent Files&Legutóbbi fájlok&Emulation&Emuláció&View&Nézet&Reset Window Size&Ablakméret visszaállítása&Debugging&HibakeresésReset Window Size to &720pAblakfelbontás visszaállítása erre: &720pReset Window Size to 720pAblakfelbontás visszaállítása 720p-reReset Window Size to &900pAblakfelbontás visszaállítása erre: &900pReset Window Size to 900pAblakfelbontás visszaállítása 900p-reReset Window Size to &1080pAblakfelbontás visszaállítása erre: &1080pReset Window Size to 1080pAblakfelbontás visszaállítása 1080p-re&Multiplayer&Multiplayer&Tools&Eszközök&Amiibo&Amiibo&TAS&TAS&Help&Segítség&Install Files to NAND...&Fájlok telepítése a NAND-ra...L&oad File...F&ájl betöltése...Load &Folder...&Mappa betöltése...E&xitK&ilépés&Pause&Szünet&Stop&Leállítás&Verify Installed Contents&Telepített tartalom ellenőrzése&About suyu&A suyurólSingle &Window Mode&Egyablakos módCon&figure...Kon&figurálás...Display D&ock Widget HeadersD&ock Widget fejlécek megjelenítéseShow &Filter Bar&Szűrősáv mutatásaShow &Status Bar&Állapotsáv mutatásaShow Status BarÁllapotsáv mutatása&Browse Public Game Lobby&Nyilvános játéklobbi böngészése&Create Room&Szoba létrehozása&Leave Room&Szoba elhagyása&Direct Connect to Room&Közvetlen csatlakozás szobához&Show Current Room&Jelenlegi szoba megjelenítéseF&ullscreenT&eljes képernyő&Restart&ÚjraindításLoad/Remove &Amiibo...&Amiibo betöltése/törlése...&Report Compatibility&Kompatibilitás jelentéseOpen &Mods Page&Modok oldal megnyitásaOpen &Quickstart Guide&Gyorstájékoztató megnyitása&FAQ&GYIKOpen &suyu Folder&suyu mappa megnyitása&Capture Screenshot&Képernyőkép készítéseOpen &Album&Album megnyitása&Set Nickname and Owner&Becenév és tulajdonos beállítása&Delete Game Data&Játékadatok törlése&Restore Amiibo&Amiibo helyreállítása&Format Amiibo&Amiibo formázásaOpen &Mii Editor&Mii szerkesztő megnyitása&Configure TAS...&TAS konfigurálása...Configure C&urrent Game...J&elenlegi játék konfigurálása...&Start&Indítás&Reset&VisszaállításR&ecordF&elvételOpen &Controller Menu&Vezérlő menü megnyitásaInstall FirmwareFirmware telepítéseInstall Decryption KeysVisszafejtési kulcsok telepítéseMicroProfileDialog&MicroProfile&MikroprofilModerationDialogModerationModerációBan ListTiltólistaRefreshingFrissítésUnbanTiltás feloldásaSubjectTárgyTypeTípusForum UsernameFórum felhasználónévIP AddressIP-címRefreshFrissítésMultiplayerStateCurrent connection statusJelenlegi kapcsolat állapotaNot Connected. Click here to find a room!Nincs csatlakozva. Kattints ide a szobák kereséséhez.Not ConnectedNincs csatlakozvaConnectedCsatlakozvaNew Messages ReceivedÚj üzenetek érkeztekErrorHibaFailed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message: Nem sikerült frissíteni a szoba adatait. Kérjük, ellenőrizd az internetkapcsolatod, és próbáld újra a szoba létrehozását.
Hibakereső üzenet:NetworkMessageUsername is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.Érvénytelen felhasználónév. 4-20 alfanumerikus karakterből kell állnia.Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.Érvénytelen szobanév. 4-20 alfanumerikus karakterből kell állnia.Username is already in use or not valid. Please choose another.A felhasználónév már használatban van, vagy érvénytelen. Próbálj megadni egy másikat.IP is not a valid IPv4 address.Az IP nem érvényes IPv4 cím.Port must be a number between 0 to 65535.A port csak 0 és 65535 közötti szám lehet.You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.A szoba létrehozásához ki kell választanod egy Preferált játékot. Ha még nem szerepel a listádban egyetlen játék sem, adj hozzá egy játékmappát a játéklistában a plusz ikonra kattintva.Unable to find an internet connection. Check your internet settings.Nem található internetkapcsolat. Ellenőrizd az internetbeállításokat.Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.Nem sikerült csatlakozni a házigazdához. Ellenőrizd, hogy a kapcsolat beállításai helyesek-e. Ha még mindig nem tudsz csatlakozni, lépj kapcsolatba a gazdával, hogy ellenőrizze, megfelelően van-e konfigurálva a külső port továbbítása.Unable to connect to the room because it is already full.Nem lehetett csatlakozni a szobához, mert már megtelt.Creating a room failed. Please retry. Restarting suyu might be necessary.Szoba létrehozása sikertelen. Próbáld újra. A suyu újraindítására szükség lehet.The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.A szoba házigazdája kitiltott téged. Beszélj a házigazdával, hogy feloldjon téged, vagy csatlakozz másik szobához.Version mismatch! Please update to the latest version of suyu. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.Verzió eltérés! Kérjük, frissítsd a suyut a legújabb verzióra. Ha a probléma továbbra is fennáll, vedd fel a kapcsolatot a házigazdával és kérd meg, hogy frissítse a szervert.Incorrect password.Helytelen jelszó.An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issueIsmeretlen hiba történt. Amennyiben a hiba továbbra is fennáll, nyiss egy hibajegyet.Connection to room lost. Try to reconnect.Megszakadt a kapcsolat a szobával. Próbálj újracsatlakozni.You have been kicked by the room host.A szoba házigazdája kirúgott téged.IP address is already in use. Please choose another.Az IP-cím már használatban van. Kérjük, válassz egy másikat.You do not have enough permission to perform this action.Nincs elég jogosultságod a művelet végrehajtásához.The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.A felhasználó, akit ki akarsz rúgni/tiltani, nem található.
Lehet, hogy elhagyta a szobát.No valid network interface is selected.
Please go to Configure -> System -> Network and make a selection.Nincs kiválasztva érvényes hálózati adapter.
Látogasd meg a Konfigurálás -> Rendszer -> Hálózat menüpontokat a beállításhoz.Game already runningA játék már futJoining a room when the game is already running is discouraged and can cause the room feature not to work correctly.
Proceed anyway?Már játékban lévő szobához való csatlakozás nem ajánlott, és problémákat okozhat a szoba funkcióinak működésében.
Mindenképp folytatod?Leave RoomSzoba elhagyásaYou are about to close the room. Any network connections will be closed.Éppen készülsz bezárni a szobát. Minden hálózati kapcsolat lezárul.DisconnectLecsatlakozásYou are about to leave the room. Any network connections will be closed.Éppen készülsz elhagyni a szobát. Minden hálózati kapcsolat lezárul.NetworkMessage::ErrorManagerErrorHibaOverlayDialogDialogPárbeszédCancelMégseOKOK<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>PlayerControlPreviewSTART/PAUSEINDÍTÁS/SZÜNETQObject%1 is not playing a game%1 éppen nem játszik%1 is playing %2%1 ezzel játszik: %2Not playing a gameNincs játékbanInstalled SD TitlesTelepített SD játékokInstalled NAND TitlesTelepített NAND játékokSystem TitlesRendszercímekAdd New Game DirectoryÚj játékkönyvtár hozzáadásaFavoritesKedvencekShiftShiftCtrlCtrlAltAlt[not set][nincs beáll.]Hat %1 %2Axis %1%2Tengely %1%2Button %1Gomb %1[unknown][ismeretlen]LeftBalraRightJobbraDownLeUpFelZZRRLLAABBXXYYStartStartL1L1L2L2L3L3R1R1R2R2R3R3CircleKörCrossKeresztSquareNégyzetTriangleHáromszögShareMegosztásOptionsOpciók[undefined][nem definiált]%1%2%1%2[invalid][érvénytelen]%1%2Hat %3%1%2Axis %3%1%2Tengely %3%1%2Axis %3,%4,%5%1%2Tengely %3,%4,%5%1%2Motion %3%1%2Button %3%1%2Gomb %3[unused][nem használt]ZRZRZLZLSRSRSLSLStick LKar LStick RKar RPlusPluszMinusMínuszHomeHomeCaptureRögzítésTouchÉrintésWheelIndicates the mouse wheelBackwardHátraForwardElőreTaskFeladatExtraExtra%1%2%3%4%1%2%3%4%1%2%3Hat %4%1%2%3Axis %4%1%2%3Tengely %4%1%2%3Button %4%1%2%3Gomb %4QtAmiiboSettingsDialogAmiibo SettingsAmiibo beállításokAmiibo InfoAmiibo infóSeriesTypeTípusNameNévAmiibo DataAmiibo adatokCustom NameEgyéni névOwnerTulajdonosCreation DateLétrehozás dátumadd/MM/yyyynn/HH/ééééModification DateMódosítás dátumadd/MM/yyyy nn/HH/ééééGame DataJátékadatGame IdJáték azonosítóMount AmiiboAmiibo csatolása......File PathFájl elérési útjaNo game data presentNincs elérhető játékadat.The following amiibo data will be formatted:Az alábbi amiibo adatok formázva lesznek:The following game data will removed:Az alábbi játékadat törlésre kerül:Set nickname and owner:Becenév és tulajdonos beállítása:Do you wish to restore this amiibo?Szeretnéd visszaállítani ezt az amiibót?QtControllerSelectorDialogController AppletVezérlő appletSupported Controller Types:Támogatott kontroller típusok:Players:Játékosok:1 - 81 - 8P4P4Pro ControllerPro kontrollerDual JoyconsDual JoyconLeft JoyconBal JoyconRight JoyconJobb JoyconUse Current ConfigJelenlegi konfig használataP2P2P1P1HandheldKéziP3P3P7P7P8P8P5P5P6P6Console ModeKonzol módDockedDokkoltVibrationRezgésConfigureKonfigurálásMotionMozgásProfilesProfilokCreateLétrehozásControllersVezérlők11224433ConnectedCsatlakoztatva55776688Not enough controllersNincs elég vezérlőGameCube ControllerGameCube kontrollerPoke Ball PlusPoke Ball PlusNES ControllerNES kontrollerSNES ControllerSNES kontrollerN64 ControllerN64 kontrollerSega GenesisSega GenesisQtErrorDisplayError Code: %1-%2 (0x%3)Hibakód: %1-%2 (0x%3)An error has occurred.
Please try again or contact the developer of the software.Hiba történt.
Kérjük, próbáld újra, vagy lépj kapcsolatba a szoftver fejlesztőjével.An error occurred on %1 at %2.
Please try again or contact the developer of the software.Hiba történt %1 %2.
Kérjük, próbáld újra, vagy lépj kapcsolatba a szoftver fejlesztőjével.An error has occurred.
%1
%2Hiba történt.
%1
%2QtProfileSelectionDialog%1
%2%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))%1
%2UsersFelhasználókProfile CreatorProfil készítőProfile SelectorProfil kiválasztóProfile Icon EditorProfil ikonszerkesztőProfile Nickname EditorProfil becenév szerkesztőWho will receive the points?Ki kapja meg a pontokat?Who is using Nintendo eShop?Ki használja a Nintendo eShopot?Who is making this purchase?Ki végzi el a vásárlást?Who is posting?Ki posztol?Select a user to link to a Nintendo Account.Válassz ki egy felhasználót a Nintendo fiókkal való összekapcsoláshoz.Change settings for which user?Melyik felhasználó beállításait változtassuk meg?Format data for which user?Melyik felhasználó adatait formázzuk?Which user will be transferred to another console?Melyik felhasználó lesz átköltöztetve a másik konzolra?Send save data for which user?Melyik felhasználóhoz küldjük a mentési adatokat?Select a user:Válassz egy felhasználót:QtSoftwareKeyboardDialogSoftware KeyboardSzoftver billentyűzetEnter TextSzöveg beírása<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>OKOKCancelMégseSequenceDialogEnter a hotkeyGyorsbillentyű megadásaWaitTreeCallstackCall stackWaitTreeSynchronizationObject[%1] %2[%1] %2waited by no threadnem vár egy szálra semWaitTreeThreadrunnablefuttathatópausedszünetelsleepingalszikwaiting for IPC replyIPC válaszra várakozáswaiting for objectsvárakozás objektumokrawaiting for condition variablevárakozás állapotváltozórawaiting for address arbitervárakozás címkiosztásrawaiting for suspend resumevárakozás felfüggesztés folytatásárawaitingvárakozásinitializedinicializáltterminatedmegszakítvaunknownismeretlen PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2idealideáliscore %1mag %1processor = %1processzor = %1affinity mask = %1affinitás maszk = %1thread id = %1szál azonosító = %1priority = %1(current) / %2(normal)prioritás = %1(jelenleg) / %2(normál)last running ticks = %1utolsó futó tickek = %1WaitTreeThreadListwaited by threadszálra várakozásWaitTreeWidget&Wait Tree&Várófa