192 lines
5.6 KiB
Text
192 lines
5.6 KiB
Text
|
# Header, don't edit
|
|||
|
NLF v6
|
|||
|
# Language ID
|
|||
|
1027
|
|||
|
# Font and size - dash (-) means default
|
|||
|
-
|
|||
|
-
|
|||
|
# Codepage - dash (-) means ANSI code page
|
|||
|
1252
|
|||
|
# RTL - anything else than RTL means LTR
|
|||
|
-
|
|||
|
# Translation by falanko
|
|||
|
# Corrections by Toni Hermoso Pulido
|
|||
|
# ^Branding
|
|||
|
Sistema d'instal<61>laci<63> de Nullsoft %s
|
|||
|
# ^SetupCaption
|
|||
|
Instal<EFBFBD>laci<EFBFBD> de l'aplicaci<63> $(^Name)
|
|||
|
# ^UninstallCaption
|
|||
|
Desinstal<EFBFBD>laci<EFBFBD> de l'aplicaci<63> $(^Name)
|
|||
|
# ^LicenseSubCaption
|
|||
|
: Acord de llic<69>ncia
|
|||
|
# ^ComponentsSubCaption
|
|||
|
: Opcions d'instal<61>laci<63>
|
|||
|
# ^DirSubCaption
|
|||
|
: Carpeta d'instal<61>laci<63>
|
|||
|
# ^InstallingSubCaption
|
|||
|
: S'est<73> instal<61>lant
|
|||
|
# ^CompletedSubCaption
|
|||
|
: S'ha acabat
|
|||
|
# ^UnComponentsSubCaption
|
|||
|
: Opcions de desinstal<61>laci<63>
|
|||
|
# ^UnDirSubCaption
|
|||
|
: Carpeta de desinstal<61>laci<63>
|
|||
|
# ^ConfirmSubCaption
|
|||
|
: Confirmaci<63>
|
|||
|
# ^UninstallingSubCaption
|
|||
|
: S'est<73> desinstal<61>lant
|
|||
|
# ^UnCompletedSubCaption
|
|||
|
: No s'ha acabat
|
|||
|
# ^BackBtn
|
|||
|
< En&rere
|
|||
|
# ^NextBtn
|
|||
|
En&davant >
|
|||
|
# ^AgreeBtn
|
|||
|
Hi estic d'a&cord
|
|||
|
# ^AcceptBtn
|
|||
|
&Accepto els termes de l'acord de llic<69>ncia
|
|||
|
# ^DontAcceptBtn
|
|||
|
&No accepto els termes de l'acord de llic<69>ncia
|
|||
|
# ^InstallBtn
|
|||
|
&Instal<61>la
|
|||
|
# ^UninstallBtn
|
|||
|
&Desinstal<61>la
|
|||
|
# ^CancelBtn
|
|||
|
&Cancel<65>la
|
|||
|
# ^CloseBtn
|
|||
|
&Tanca
|
|||
|
# ^BrowseBtn
|
|||
|
&Navega...
|
|||
|
# ^ShowDetailsBtn
|
|||
|
&Mostra els detalls
|
|||
|
# ^ClickNext
|
|||
|
Feu clic a Endavant per a continuar.
|
|||
|
# ^ClickInstall
|
|||
|
Feu clic a Instal<61>la per a iniciar la instal<61>laci<63>.
|
|||
|
# ^ClickUninstall
|
|||
|
Feu clic a Desinstal<61>la per a iniciar la desinstal<61>laci<63>.
|
|||
|
# ^Name
|
|||
|
Nom
|
|||
|
# ^Completed
|
|||
|
S'ha acabat
|
|||
|
# ^LicenseText
|
|||
|
Reviseu l'acord de llic<69>ncia abans d'instal<61>lar l'aplicaci<63> $(^NameDA). Si accepteu tots els termes de l'acord, feu clic a Hi estic d'acord.
|
|||
|
# ^LicenseTextCB
|
|||
|
Reviseu l'acord de llic<69>ncia abans d'instal<61>lar l'aplicaci<63> $(^NameDA). Si accepteu tots els termes de l'acord, activeu la casella de sota. $_CLICK
|
|||
|
# ^LicesnseTextRB
|
|||
|
Reviseu l'acord de llic<69>ncia abans d'instal<61>lar l'aplicaci<63> $(^NameDA). Si accepteu tots els termes de l'acord, seleccioneu la primera opci<63> de sota. $_CLICK
|
|||
|
# ^UnLicenseText
|
|||
|
Reviseu l'acord de llic<69>ncia abans de desinstal<61>lar l'aplicaci<63> $(^NameDA). Si accepteu tots els termes de l'acord, feu clic a Hi estic d'acord.
|
|||
|
# ^UnLicenseTextCB
|
|||
|
Reviseu l'acord de llic<69>ncia abans de desinstal<61>lar l'aplicaci<63> $(^NameDA). Si accepteu tots els termes de l'acord, activeu la la casella de sota. $_CLICK
|
|||
|
# ^UnLicesnseTextRB
|
|||
|
Reviseu l'acord de llic<69>ncia abans de desinstal<61>lar l'aplicaci<63> $(^NameDA). Si accepteu tots els termes de l'acord, seleccioneu la primera opci<63> de sota. $_CLICK
|
|||
|
# ^Custom
|
|||
|
Personalitzada
|
|||
|
# ^ComponentsText
|
|||
|
Activeu els components que voleu instal<61>lar i desactiveu els que no. $_CLICK
|
|||
|
# ^ComponentsSubText1
|
|||
|
Seleccioneu el tipus d'instal<61>laci<63>:
|
|||
|
# ^ComponentsSubText2_NoInstTypes
|
|||
|
Seleccioneu els components per instal<61>lar:
|
|||
|
# ^ComponentsSubText2
|
|||
|
O b<>, seleccioneu els components opcionals que desitg<74>ssiu instal<61>lar:
|
|||
|
# ^UnComponentsText
|
|||
|
Activeu els components que voleu desinstal<61>lar i desactiveu els que no. $_CLICK
|
|||
|
# ^UnComponentsSubText1
|
|||
|
Seleccioneu el tipus de desinstal<61>laci<63>:
|
|||
|
# ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes
|
|||
|
Seleccioneu els components per desinstal<61>lar:
|
|||
|
# ^UnComponentsSubText2
|
|||
|
O b<>, seleccioneu els components opcionals per desinstal<61>lar:
|
|||
|
# ^DirText
|
|||
|
El programa d'instal<61>laci<63> instal<61>lar<61> l'aplicaci<63> $(^NameDA) en la seg<65>ent carpeta. Per a instal<61>lar-lo en una carpeta diferent, feu clic a Navega i seleccioneu-ne una altra. $_CLICK
|
|||
|
# ^DirSubText
|
|||
|
Carpeta de destinaci<63>
|
|||
|
# ^DirBrowseText
|
|||
|
Seleccioneu la carpeta on s'instal<61>lar<61> l'aplicaci<63> $(^NameDA):
|
|||
|
# ^UnDirText
|
|||
|
El programa d'instal<61>laci<63> desinstal<61>lar<61> l'aplicaci<63> $(^NameDA) de la seg<65>ent carpeta. Per a desinstal<61>lar-lo d'una carpeta diferent, feu clic a Navega i seleccioneu-ne una altra. $_CLICK
|
|||
|
# ^UnDirSubText
|
|||
|
""
|
|||
|
# ^UnDirBrowseText
|
|||
|
Seleccioneu la carpeta des d'on es desinstal<61>lar<61> l'aplicaci<63> $(^NameDA):
|
|||
|
# ^SpaceAvailable
|
|||
|
"Espai lliure: "
|
|||
|
# ^SpaceRequired
|
|||
|
"Espai necessari: "
|
|||
|
# ^UninstallingText
|
|||
|
Es desinstal<61>lar<61> l'aplicaci<63> $(^NameDA) de la seg<65>ent carpeta. $_CLICK
|
|||
|
# ^UninstallingSubTex
|
|||
|
S'est<73> desinstal<61>lant de:
|
|||
|
# ^FileError
|
|||
|
S'ha produ<64>t un error en obrir el fitxer en mode d'escriptura: \r\n\t"$0"\r\nFeu clic a Abandona per a aturar la instal<61>laci<63>,\r\nReintenta per a tornar-ho a provar, o\r\Ignora per a ometre aquest fitxer.
|
|||
|
# ^FileError_NoIgnore
|
|||
|
S'ha produ<64>t un error en obrir el fitxer en mode d'escriptura: \r\n\t"$0"\r\nFeu clic a Reintenta per a tornar-ho a provar, o\r\Cancel<65>la per a aturar la instal<61>laci<63>.
|
|||
|
# ^CantWrite
|
|||
|
"No s'ha pogut escriure: "
|
|||
|
# ^CopyFailed
|
|||
|
Ha fallat la c<>pia
|
|||
|
# ^CopyTo
|
|||
|
"Copia a "
|
|||
|
# ^Registering
|
|||
|
"S'esta registrant:"
|
|||
|
# ^Unregistering
|
|||
|
"S'est<73> suprimint el registre: "
|
|||
|
# ^SymbolNotFound
|
|||
|
"No s'ha trobat el s<>mbol: "
|
|||
|
# ^CouldNotLoad
|
|||
|
"No s'ha pogut carregar: "
|
|||
|
# ^CreateFolder
|
|||
|
"Crea la carpeta: "
|
|||
|
# ^CreateShortcut
|
|||
|
"Crea la drecera: "
|
|||
|
# ^CreatedUninstaller
|
|||
|
"S'ha creat el desinstal<61>lador: "
|
|||
|
# ^Delete
|
|||
|
"S'ha suprimit el fitxer: "
|
|||
|
# ^DeleteOnReboot
|
|||
|
"Suprimeix en reiniciar: "
|
|||
|
# ^ErrorCreatingShortcut
|
|||
|
"S'ha produ<64>t un error en crear la drecera: "
|
|||
|
# ^ErrorCreating
|
|||
|
S'ha produ<64>t un error en crear:
|
|||
|
# ^ErrorDecompressing
|
|||
|
S'ha produ<64>t un error en descomprimir les dades! L'instal<61>lador est<73> corrupte?
|
|||
|
# ^ErrorRegistering
|
|||
|
S'ha produ<64>t un error en registrar una DLL
|
|||
|
# ^ExecShell
|
|||
|
"Executa l'ordre: "
|
|||
|
# ^Exec
|
|||
|
"Executa:"
|
|||
|
# ^Extract
|
|||
|
"Extreu: "
|
|||
|
# ^ErrorWriting
|
|||
|
"Extreu: s'ha produ<64>t un error en escriure el fitxer "
|
|||
|
# ^InvalidOpcode
|
|||
|
L'instal<61>lador est<73> corrupte: el codi d'operaci<63> no <20>s v<>lid
|
|||
|
# ^NoOLE
|
|||
|
"No hi ha OLE per a: "
|
|||
|
# ^OutputFolder
|
|||
|
"Carpeta de sortida: "
|
|||
|
# ^RemoveFolder
|
|||
|
"Suprimeix la carpeta: "
|
|||
|
# ^RenameOnReboot
|
|||
|
"Reanomena en reiniciar: "
|
|||
|
# ^Rename
|
|||
|
"Reanomena: "
|
|||
|
# ^Skipped
|
|||
|
"S'ha om<6F>s: "
|
|||
|
# ^CopyDetails
|
|||
|
Copia els detalls al porta-retalls
|
|||
|
# ^LogInstall
|
|||
|
Registra el proc<6F>s d'instal<61>laci<63>
|
|||
|
# ^Byte
|
|||
|
B
|
|||
|
# ^Kilo
|
|||
|
K
|
|||
|
# ^Mega
|
|||
|
M
|
|||
|
# ^Giga
|
|||
|
G
|